Page 1
VISUAL PRESENTER Accessories MX-1 CONNECT BOX 取扱説明書 日 本 ご使用になる前に本取扱説明書をよくお読みください。 語 INSTRUCTION MANUAL Please read this instruction manual carefully before using this product. MANUEL D'INSTRUCTIONS Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser ce produit. BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie dieses Bedienungshandbuch aufmerksam durch, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
■ IMPORTANT SAFEGUARDS ■ Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. ■ Retain Instructions The safety and operating instructions should be retained for future reference. ■ Heed Warnings All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. ■...
Page 15
blade wider than the other) or a 3-wire grounding type plug, a plug having a third (grounding) pin. The 2-wire polarized plug will outlet, try reversing the plug. If the plug still fails to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
Page 16
• When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for service. ■ Replacement Parts When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.
Page 17
This symbol [crossed-out wheeled bin WEEE Annex IV] indicates separate collection of waste electrical and electronic equipment in the EU countries. Please do not throw the equipment into the domestic refuse. Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of this product.
■ It is prohibited under copyright law to use or copy any part or the whole of this document without our prior written consent. ■ ELMO shall not be liable for any claim for damage or loss of earnings or any claim raised by a third person due to the use, malfunction or repair of the product.
■ABOUT MX-1 CONNECT BOX By connecting the MX-1 to the MX-1 CONNECT BOX, you can display the camera image to a projector or monitor. The MX-1 does not have HDMI port and RGB port. The MX-1 CONNECT BOX allows you to use HDMI port and RGB port with the MX-1.
➋ CONNECTING THE MX-1 CONNECT BOX FRONT Mark Function Description To change the resolution and output mode. Resolution/Output ① When connecting RGB only:XGA⇔UXGA mode selection When connecting HDMI:Full⇔Normal Port for the To connect to the MX-1 via the Expansion cable for ②...
■VIDEO OUTPUT AND CAPTURE SIZE The video output of the MX-1 varies according to the status of the Resolution/Output mode and whether the MX-1 CONNECT BOX is used or not. The MX-1 can capture aspect ratio ①. Pay attention to the shooting conditions.
■CONNECTING TO A PROJECTOR OR MONITOR By using the MX-1 CONNECT BOX, you can connect the MX-1 to a projector or monitor. ② ① ④ ③ ①Connect a projector or monitor to the MX-1 CONNECT BOX via the HDMI cable or RGB cable.
➌ TROUBLE SHOOTING ■SYMPTOMS AND CONFIRMATION Check the following items. If any abnormality is found, consult the dealer from whom you purchased the product or our nearest branch/office. Symptom Possible cause/ remedy ・ The cable is not correctly connected. No image is displayed. ・...
Item Specifications DC5V (AC adapter AC100 ~ 240V) Power source Power consumption 4.6W(MX-1 with MX-1 CONNECT BOX connected) D 64.2(61.1 when projecting parts are excluded) × W 92.2 × H 23 Outside dimensions [mm] Approx. 75g (Main body only) Weight RGB Out Mini Dsub 15P connector female ×...
➎ TRADEMARKS AND LICENSES 、Image Mate are the registered trademarks of ELMO Co., Ltd. HDMI、 logo and High-Definition Multimedia interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. All other company/product names described in this manual are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
■ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ■ Lecture des instructions Toutes les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil. ■ Conserver les instructions Les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation doivent être conservées pour référence ultérieure. ■...
Page 29
■ Sources d'alimentation Ce produit ne doit être raccordé qu’à une alimentation du type indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation de votre maison, consultez le revendeur du produit ou le fournisseur d'électricité local. Pour les produits destinés à fonctionner avec une batterie ou d’autres sources, référez-vous aux consignes d’utilisation.
Page 30
■ Endommagement nécessitant réparation Débranchez ce produit de la prise murale et faites appel à quelqu'un de qualifié dans les cas suivants : • Le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagée. • Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés sur l’appareil. •...
Page 31
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est destiné à 日 本 alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non 語 isolée à l’intérieur du produit et qui peut être d’une force suffisante SA 1965 pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné...
Page 32
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS SOUMETTRE CE PRODUIT À LA PLUIE OU À DE L'HUMIDITÉ. La connexion d'un câble d'interface non blindé à cet équipement annulera la certification ou la déclaration FCC de ce dispositif et peut causer des interférences qui dépassent les limites établies par la FCC pour ce matériel.
Page 33
IL S'AGIT D'UN PRODUIT DE CLASSE A. DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE, CE PRODUIT PEUT PROVOQUER DES INTERFÉRENCES RADIO, AUQUEL CAS L’UTILISATEUR POURRA ÊTRE AMENÉ À PRENDRE LES MESURE ADÉQUATES. AVERTISSEMENT : Le fait de manipuler le cordon du produit ou les cordons associés aux accessoires vendus avec ce produit vous exposera au plomb, une substance chimique reconnue par l’État de Californie comme un facteur de malformations congénitales ou d'autres problèmes du système reproducteur.
■ Il est interdit par la loi sur les droits d’auteur d’utiliser ou de copier tout ou partie de ce document sans notre consentement écrit préalable. ■ ELMO ne doit pas être tenu responsable de toute réclamation pour dommage ou perte de profits ou toute réclamation formulée par un tiers en raison de l’utilisation, d’un...
■À PROPOS DE MX-1 CONNECT BOX En connectant le MX-1 à la MX-1 CONNECT BOX, vous pouvez afficher l’image de la caméra à un projecteur ou un moniteur. Le MX-1 n’a pas port HDMI ni de port RGB. Le MX-1 CONNECT BOX vous permet d’utiliser le port HDMI et le port RGB avec le MX-1.
➋ RACCORDEMENT DU MX-1 CONNECT BOX AVANT Repère Fonction Description Pour modifier la résolution et le mode de sortie. Résolution/sélection ① Uniquement lors de la connexion RGB : XGA⇔UXGA du mode de sortie Lors de la connexion HDMI : Plein⇔Normal Port pour le câble...
La sortie vidéo de la MX-1 varie en fonction de l’état du/mode de sortie de la résolution et si le MX-1 CONNECT BOX est utilisée ou non. Le MX-1 peut capturer le rapport d’aspect ①. Faites attention aux conditions de prise de vue.
■ CONNECTER À UN PROJECTEUR OU À UN MONITEUR En utilisant le MX-1 CONNECT BOX, vous pouvez connecter le MX-1 à un projecteur ou un moniteur. ② ① ④ ③ 日 本 語 ①Connectez un projecteur ou un moniteur à la MX-1 CONNECT BOX via le câble HDMI ou un câble RVB.
➌ DÉPANNAGE ■SYMPTÔMES ET CONFIRMATION Vérifiez les points suivants. Si une anomalie est détectée, consultez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit ou notre succursale/bureau le plus proche. Symptôme Cause possible/solution ・ Le câble n’est pas connecté correctement. Aucune image ne ・...
Caractéristiques Source CC 5 V (adaptateur secteur CA 100 ~ 240 V) d’alimentation Consommation 4,6W (MX-1 avec MX-1 CONNECT BOX connecté) d'énergie Dimensions P 64,2 (61,1 lorsque des parties en saillie sont exclues) × L 92,2 × H 23 extérieures...
➎ MARQUES ET LICENCES , PRÉSENTATEUR VISUEL sont des marques déposées de la société ELMO Co., Ltd. Android, Google Play sont des marques déposées ou des marques commerciales de Google Inc. HDMi, le logo , et High-Definition Multimedia interface sont des marques déposées ou des marques commerciales de HDMI Licensing LLC.
■ WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN ■ Lesen Sie die Anweisungen Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten gelesen werden, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. ■ Bewahren Sie die Anleitungen auf Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollten aufbewahrt werden, um später auf sie zurückgreifen zu können. ■...
Page 45
■ Stromquellen Dieses Gerät darf nur mit der Art von Stromquellen betrieben werden, die auf dem Typenschild angegeben ist. Wenn Sie nicht sicher sind, welche Art von Stromversorgung in Ihrem Haus vorhanden ist, fragen Sie Ihren Gerätehändler oder den örtlichen Energieversorger danach. Bei Geräten, die mit Batteriestrom oder anderen Quellen betrieben werden sollen, schauen Sie in der Bedienungsanleitung nach.
Page 46
■ Wartung Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu warten, weil Sie beim Öffnen oder Abnehmen von Abdeckungen mit gefährlicher Spannung oder anderen Gefahrenquellen in Berührung kommen können. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Kundendienstpersonal ausführen. ■ Schäden und Reparaturen Ziehen Sie unter folgenden Umständen den Stecker dieses Geräts aus der Steckdose und überlassen Sie die notwendigen Arbeiten qualifiziertem Kundendienstpersonal: •...
Page 47
Das Symbol aus einem Blitz mit einer Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck dient zur Warnung der Anwender vor dem Vorhandensein von nicht isolierter „gefährlicher 日 本 SA 1965 Spannung“ innerhalb des Gerätegehäuses, die ausreichend stark 語 ist, um eine Gefahr von Stromschlägen für Personen darzustellen. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck dient dazu, die Anwender auf wichtige Anweisungen zur Bedienung und Wartung in der Literatur hinzuweisen...
Page 48
WARNUNG: SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT DEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR VON BRÄNDEN UND STROMSCHLÄGEN ZU VERRINGERN. Wenn ein nicht abgeschirmtes Geräte-Schnittstellenkabel an dieses Gerät angeschlossen wird, erlischt die FCC-Zertifizierung oder Erklärung für dieses Gerät und es kann zu Störungspegeln kommen, die die von der FCC für dieses Gerät bestimmten Grenzwerte übersteigen.
Page 49
DIES IST EIN PRODUKT DER KLASSE A. IN EINEM HÄUSLICHEN UMFELD KANN DIESES PRODUKT FUNK-STÖRUNGEN VERURSACHEN, IN DIESEM FALL MUSS DER ANWENDER MÖGLICHERWEISE ANGEMESSENE MAßNAHMEN ERGREIFEN. WARNUNG: Beim Umgang mit dem Kabel an diesem Produkt oder Kabeln von Zubehörteilen, die mit diesem Produkt verkauft werden, werden Sie Blei ausgesetzt, einer Chemikalie, von der im Staat Kalifornien bekannt ist, dass sie Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursacht.
■ Es ist nach dem Urheberrecht verboten, dieses Dokument oder Teile davon ohne vorherige schriftliche Zustimmung zu benutzen oder zu kopieren. ■ ELMO haftet nicht für Schadenersatzansprüche oder entgangenen Gewinn oder Ansprüche von Dritten aufgrund der Verwendung, Fehlfunktion oder Reparatur des Produkts.
Sperrtaste gedrückt halten. ■ÜBER DIE MX-1 CONNECT BOX Wenn Sie den MX-1 mit der MX-1 CONNECT BOX verbinden, können Sie das Kamerabild mit einem Projektor oder auf einem Monitor anzeigen. Der MX-1 hat keinen HDMI- und RGB-Anschluss. Die MX-1 CONNECT BOX ermöglicht es Ihnen, einen HDMI- und RGB-Anschluss mit dem MX-1 zu benutzen.
➋ ANSCHLUSS DER MX-1 CONNECT BOX VORDERSEITE Markierung Funktion Beschreibung Änderung von Auflösung und Ausgabemodus. Auswahl von Wenn nur RGB angeschlossen wird: XGA⇔UXGA ① Auflösung/Ausgabemodus Beim Anschluss von HDMI: Voll⇔Normal Zum Anschluss des MX-1 mit dem Verlängerungskabel für den MX-1. (Das Anschluss für das...
VIDEOAUSGABE UND ERFASSUNGSGRÖSSE Die Videoausgabe des MX-1 hängt vom Status des Auflösungs-/Ausgabemodus ab und davon, ob die MX-1 CONNECT BOX benutzt wird oder nicht. Der MX-1 kann das Seitenverhältnis ① erfassen. Achten Sie auf die Aufnahmebedingungen. ◆Videoausgabe bei Verwendung der MX-1 CONNECT BOX...
]. Stecken Sie den USB-Stecker in den Netzadapter. Stecken Sie ihn dann in die Steckdose. ③Verbinden Sie den MX-1 über das mitgelieferte Verlängerungskabel mit der MX-1 CONNECT BOX. ④Der MX-1 und die MX-1 CONNECT BOX schalten sich ein. (LED des MX-1: leuchtet blau)
➌ FEHLERBEHEBUNG ■SYMPTOME UND ÜBERPRÜFUNG Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Wenn Sie irgendeine Abweichung feststellen, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder an unsere nächstgelegene Niederlassung/unser nächstgelegenes Büro. Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe ・ Das Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Es wird kein Bild angezeigt.
Beschreibungen 5 V Gleichstrom (Wechselstromnetzgerät 100 ~ 240 V) Stromversorgung Stromaufnahme 4,6 W (MX-1 mit angeschlossener MX-1 CONNECT BOX) Außenabmessungen 64,2 (T, 61,1 ohne vorstehende Teile) x 92,2 (B) x 23 (H) [mm] Gewicht Ca. 75 g (nur das Hauptgerät)
➎ MARKEN UND LIZENZEN , BILDPRÄSENTATOR sind eingetragene Warenzeichen der ELMO Co., Ltd. Android, Google Play sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Google Inc. HDMI, das -Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.