Chaudière automatique à eau chaude raccordée à un conduit d'évacuation équipée d'un brûleur indépendant utilisant le fioul domestique ou le gaz. (36 pages)
Sommaire des Matières pour Atlantic Ambiance BTX 4100 Serie
Page 1
à l’utilisateur à conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure Société Industrielle de Chauffage BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE www. atlantic.fr RC Dunkerque Siren 440 555 886 Matériel sujet à modifications sans préavis Document non contractuel.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 SOMMAIRE Conditions réglementaires d'installation et accordement de l’alimentation en Conditions réglementaires d’installations Usage des nouveaux combustibles ..8 Règles d’utilisation et de stockage du fioul domestique contenant de l’EMAG (Ester Méthylique d’Acide Gras) ou du Gazole Non Routier (GONR).
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Descriptif de l’appareil 1 Tableau de contrôle 8 Logements des sondes de thermostats et thermomètre 2 Turbulateur 9 Départ chauffage 3 Porte de foyer 10 Trappe de ramonage 4 Regard de flamme avec prise de pression du foyer 11 Évacuation des fumées 12 Retour chauffage...
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 2 Instructions pour l’installateur Conditions réglementaires Norme NF P 52-201 : Installations de chauffage central d’installation et d’entretien pour la concernant le bâtiment. France Norme NF P 40-201 : Plomberie sanitaire pour bâtiment à...
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Conduit d’évacuation Entrouvrir la porte, la soulever pour la déposer et en extraire les axes des gonds. Le conduit d’évacuation doit être conforme à la Ne pas maintenir la porte par sa protection réglementation en vigueur.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Éventuellement, isoler la chaudière du circuit hydraulique à l’aide de exibles de 0,5 m a n de limiter Neutre Phase le niveau sonore dû aux propagations vibratoires. Raccordement de la chaudière au circuit de chau age (circuit 1 ou circuit 2) •...
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 • Important ! Thermostat d’ambiance à action sur circulateur : Bornes 17 et 18 , enlever préalablement le shunt Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner (17-18). le circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation pour évacuer l’air contenu dans les canalisations.
Page 11
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 2.13.1 L’ e n t r e t ie n d e l a ch a u d i è r e d o it ê t r e eff e ct u é régulièrement afin de maintenir son rendement élevé.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 3 Instructions pour l’utilisateur Première mise en service L’installation et la première mise en service de la chaudière doivent être faites par un installateur chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions pour la mise en route et la conduite de la chaudière.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Sécurité chaudière Lorsque la température dans le corps de chauffe dépasse 110 °C, la chaudière est stoppée par son dispositif de sécurité de surchauffe. Dévisser le bouton fig. 17 et réarmer lorsque la température de l’eau sera redevenue normale.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 4 Pièces détachées Pour toute commande de pièces détachées, indiquer : le type et le code de l’appareil, la désignation et le code de la pièce. La plaque signalétique de l’appareil se trouve sur l’habillage arrière, à...
Nous soussignés, Société Industrielle de Chauffage, certifions que les chaudières commercialisées sous la marque “atlantic”, titulaires de la certification CE de type n° 1312AT2622 et faisant l’objet d’une surveillance de fabrication par CERTIGAZ, sont fabriquées conformément au type ayant fait l’objet de la certification et répondent aux exigences des directives européennes qui leur sont applicables ainsi qu’aux...
Page 17
Société Industrielle de Chauffage BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE www. atlantic.fr RC Dunkerque Siren 440 555 886 Material susceptible de ser modificado sin aviso previo. Documento no contractual...
Page 18
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 INDICE Condiciones reglamentarias de instalación y Tramo horizontal del conducto de Mantenimiento del intercambiador térmico . 10 Mantenimiento de los aparatos de seguridad 11 Conexión de la alimentación de combustible . . 7 El uso de nuevos combustibles .
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 Desc ripción del aparato 1 Cuadro de mandos 2 Espiral 9 Salida calefacción 3 Puerta del hogar 10 Trampilla de deshollinamiento 4 Mirilla de la llama con toma de presión del hogar 11 Evacuación de los humos 6 Intercambiador térmico (cuerpo de calefacción) 12 Retorno calefacción...
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 2 Instrucciones para el instalador Condiciones reglamentarias de necesario con un sistema de recuperación de la condensación. instalación y de mantenimiento La instalación y el mantenimiento del aparato debe Tramo horizontal del conducto de realizarlos un profesional cualificado de acuerdo con evacuación.
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 Conexiones hidráulicas se debe realizar según las normas en vigor. La conexión debe ser acorde con las buenas prácticas y con el acuerdo intersindical. El diametro de la tuberia se calcula en función de los caudales y presiones de la red.
Page 25
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 Para acceder a los bornes de conexión: • Alimentación eléctrica Tensión 230V ~ 50 HZ, Tierra < 30 ohms Quitar la tapa de la caldera. Bascular el cuadro de mandos. La fase deberá protegerse con un fusible de 5 A. Realizar las conexiones según el esquema fig.
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 2.10 Verificación y puesta en marcha • Realizar el enjuague y el control de estanqueidad del conjunto de la instalación. • Llenar la instalación. ¡Importante! - Durante el llenado, no hacer funcionar el circulador, abrir todos los purgadores de la instalación para evacuar el aire contenido en A - Posición normal de funcionamiento...
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 2.12.2 Mantenimiento del quemador 2.12.3 Mantenimiento de la chimenea El mantenimiento regular del quemador (célula, Un especialista debe comprobar y limpiar la chimenea pulverizador, cabeza de combustión, electrodo, filtro de con regularidad (1 ó 2 veces por año). la bomba) debe realizarlo un especialista 1 ó...
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 3 Instrucciones para el usuario Puesta en marcha inicial La instalación y la primera puesta en marcha de la caldera debe hacerlas un instalador calefactor que le dará todas las instrucciones para el arranque y el manejo de la caldera.
Page 29
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 Funcionamiento verano (sólo ACS) Si la instalación está equipada con un depósito de ACS, Invierno Invierno Invierno Verano Parada frío suave Situar el selector en “grifo”. Si la instalación está equipada con una válvula mezcladora, regular la maneta de la válvula mezcladora sobre 0 para evitar la circulación dentro del circuito de calefacción.
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 4 Piezas de recambio Para cualquier pedido de piezas de recambio, indicar: el tipo y el código del aparato, la designación y el código de la pieza. La placa de características del aparato se encuentra sobre el panel trasero.
Page 31
Ambiance BTX 4100 Código 026 596 - 026 597 Figura 20 - Vista despiezada (caldera) Manual de referencia “1236”...
§ Certificado de garantía § § Garantía contractual § Exclusión de la Garantía Las disposiciones del presente certificado no No están cubiertos por la garantía: quedan invalidadas por las condiciones de garantía - los testigos luminosos, los fusibles, las piezas de legal aplicables, de las que se beneficia el fundición en contacto directo con las brasas de los comprador del material en el país donde haya sido...
Page 33
Document n° 1236-11 ~ 25/09/2015 FR ES NL DE PL DE : Die deutschsprachige Bedienungsanleitung ist auf Anfrage atlantic zu erhalten bei Avenue Château Jaco 1 - 1410 Waterloo Tel.: 02/357.28.20 - Fax : 02/353.21.82 Ambiance BTX 4145 - code 026 596...
Page 34
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 INHOUD Reglementaire installatievoorwaarden voor Gebruik van de nieuwe brandstoffen ..7 Regels voor gebruik en opslag van huisbrandolie die FAME (vetzuurmethylester) bevat ... 13 Gebruiksaanwijzing “1236”...
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 2 Voorschriften voor de installateur Reglementaire en een systeem geplaats worden voor de rekuperatie van het kondens. installatievoorwaarden voor België De rooktemperaturen kunnen tamelijk laag zijn en het is De installatie en het onderhoud van het toestel moeten dus aangeraden van de verbuizing van de schoorsteen uitgevoerd worden door een gekwalificeerde vakman te voorzien, ten einde kondensatie in de schoorsteen te...
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Hydraulische aansluitingen D e a a n s l u i t i n g m o e t o v e r e e n k o m e n m e t d e Zie de gebruiksaanwijzingen van de brander.
Page 40
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 230 V ~ Toegang tot de klemmenstrook: Neutraal Faze Het deksel van de ketel verwijderen. Het bedieningsbord omkantelen. De aansluitingen uitvoeren volgens de schema’s fig. 10 en 11 De kabels (stroomvoeding, en circulatiepomp) langs de draaddoorgangsgaten op het achterste van de ketel binnen laten komen.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Electrische voeding Gebruiksspanning 230V ~ 50 HZ Aarde minder dan 30 ohms Faze beschermd door een smeltzekering van 5A Gebruik een soepele kabel van 3 x 0,75 mm minimum van het type H05VV-F. De draadklemmen gebruiken om iedere toevallige uitschakeling te vermijden.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Na terugplaatsing moet er een verbrandingskontrole De residus langs de roetdoos verwijderen. worden uitgevoerd teneinde de afstelling van de Geen schurende producten gebruiken of een ijzeren brander na te gaan en kontroleren dat deze afstelling borstel op de isolatie van de deur.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 3 Instructies voor de gebruiker Eerste inwerkingsstelling De installatie en de eerste inwerkingsstelling van de ketel moeten uitgevoerd worden door een installateur centrale verwarming die U alle nodige informaties zal verschaffen over de ontsteking en de regeling van de ketel.
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 Veiligheid ketel Koude Zachte Zomer S topzetten Wanneer de temperatuur in het verwarmingslichaam winter winter winter boven de 110 °C gaat, is de ketel beveiligd door een veiligheidsthermostaat. De knop (fig. 17) losdraaien en herwapenen wanneer de watertemperatuur opnieuw normaal geworden is.
Page 46
Ambiance BTX 4100 Code 026 596 - 026 597 4 Wisselstukken Voor elke bestelling van wisselstukken, het volgende aanduiden: het type en codenummer van het toestel, de beschrijving en het codenummer van het stuk. H e t a a n d u i d i n g s p l a a t j e b e v i n d t z i c h o p h e t achtermantel.
CONFORMITEITSVERKLARING Wij ondergetekende, Société Industrielle de Chauffage, verklaren hierbij dat onderstaande verwarmingsketels, gecommercialiseerd onder het merk “atlantic ”, met het CE certificatietype n° 1312AT2622 en onderworpen aan een fabricatietoezicht door CERTIGAZ, conform gefabriceerd zijn aan het type dat onderworpen werd aan het certificaat, en voldoen aan de Europese Richtlijnen die op dit type van toepassing zijn, en aan het Koninklijk Besluit van 8 januari 2004 betreffende de uitstoot van schadelijke stoffen.