Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière T T H H O O M M S S O O N N et nous vous en remercions. Fort de toute l’expérience que nous avons accumulée au fil des années, nous avons conçu cet appareil pour vous faciliter la vie en vous apportant performances, simplicité...
SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ ____________________________________ • • Respect de l’environnement 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • Description de votre cuisinière _____ • • Description de votre four _________________________________________________ • • Accessoires 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Encastrement _ _________________________________________________ •...
Page 4
SOMMAIRE 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR _______________ • • Présentation du programmateur Réglage de l’heure ___________ _____________ • • ________ • • Cuisson immédiate Cuisson programmée __________________ • • Utilisation de la fonction minuterie _____________ • • ____________ • • Conseils d’utilisation du four 7 / MODES DE CUISSON DU FOUR __________________________________ 8 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR ____________________________________...
1 / CONSIGNES DE SECURITE •Nous avons conçu votre cuisinière pour une - - T T i i r r o o i i r r d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e : : utilisation par des particuliers dans un lieu Les surfaces intérieures peuvent devenir d’habitation.
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE • • Foyer avant gauche 2800W diam 180 Foyer arrière gauche 2800W diam 180 Foyer arrière droit 2800W diam 180 Foyer avant droit 2800W diam 180 Programmateur Clavier de commandes Sélecteur des fonctions du four Manette de thermostat DESCRIPTION DE VOTRE FOUR...
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ACCESSOIRES • • • • Plat lèchefrite multi-usages fig.1 Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisse- ries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ENCASTREMENT • • Vous devez respecter la côte d’encastrement suivante (f f i i g g . . 1 1 , , vue de dessus): - Côte de profondeur d’encastrement e n t r e l e m u r à l ’ a r r i è r e e t l ’ a v a n t d e l’appareil : 6 6 1 1 0 0 m m m m .
3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT • • fig.1 fig.2 B B o o r r n n i i e e r r Danger Avant tout branchement, s’assurer que votre installation électrique est hors tension. - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière.
4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL PIEDS REGLABLES • • (suivant modèle) fig.1 Certains appareils possèdent des pieds ré- glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa- ge ou dévissage. fig.1 REMPLACEMENT DE LA LAMPE •...
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • • QUELLE ZONE DE CUISSON RÉCIPIENTS POUR L’INDUCTION • • UTILISER EN FONCTION DE • • Principe de l’induction VOTRE RÉCIPIENT ? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON DESCRIPTION DES • • • • REGLAGE DE LA MINUTERIE COMMANDES Une minuterie tournante est disponible pour l’ensemble des zones de cuisson et s’affecte sur une seule zone de cuisson à la fois Touches de marche/arrêt.
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • • UTILISATION “SECURITE ENFANTS” Conseil Votre table de cuisson possède une sécurité enfants qui Pensez à déverrouiller votre table verrouille les commandes à avant réutilisation (voir chapitre l’arrêt (pour le nettoyage par “utilisation sécurité...
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON •Protection SECURITES EN • • débordement FONCTIONNEMENT L’arrêt de la table, un •Chaleur résiduelle affichage spécial (symbole ci- Après une utilisation intensive, la zone de contre) et un “bip” sonore cuisson que vous venez d’utiliser peut (suivant modèle) peuvent être rester chaude quelques minutes.
5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON GUIDE DE CUISSON DE LA TABLE • • F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR • • Affichage de l’heure, des durées Indicateur du minuteur et de la température Touche de sélection Indicateur de température Touches de réglage Indicateur de durée de cuisson Indicateur de fin de cuisson...
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR REGLAGE DE L’HEURE • A la mise sous tension fig. 1 L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1) Réglez l’heure en appuyant sur les touches + ou - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2). Exemple : 12H30 fig.
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR REALISER UNE CUISSON IMMEDIATE • • Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1). fig. 1 • Choisissez le mode de cuisson : Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix.
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajus- tez la température. Exemple : position température 210°. - Appuyez sur la touche “ ”...
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie P P r r o o c c é é d d e e z z c c o o m m m m e e u u n n e e c c u u i i s s s s o o n n p p r r o o g g r r a a m m m m é é e e . . - Après le réglage de la durée de cuisson, ap- puyez sur la touche “...
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR UTILISATION DE LA MINUTERIE • • L L e e p p r r o o g g r r a a m m m m a a t t e e u u r r d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r p p e e u u t t ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é...
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR • • C C u u i i s s s s o o n n d d e e s s v v i i a a n n d d e e s s C C u u i i s s s s o o n n d d e e s s l l é...
7 / MODES DE CUISSON DU FOUR T T R R A A D D I I T T I I O O N N N N E E L L P P U U L L S S E E Température préconisée 2 2 0 0 0 0 °...
Page 25
7 / MODES DE CUISSON DU FOUR M M A A I I N N T T I I E E N N A A U U C C H H A A U U D D Température préconisée 8 8 0 0 ° ° C C - mini 35°C - maxi 100°C •...
9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON • • PRESERVER VOTRE APPAREIL n’entrent pas dans le cadre de la garantie. . Ne rangez pas dans le meuble situé sous . Evitez les chocs avec les récipients : votre table de cuisson vos produits La surface verre vitrocéramique est très d’entretien ou produits inflammables.
10 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE Attention Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. - Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
(ouvrez la sous-porte ou auxquelles nous vous répondrons tirez le tiroir). personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs THOMSON BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX REF. PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.