Ariston PROTech ALYS PLUS Manuel D'utilisation page 151

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49
Outdoor temp
> Sonda
sensor
temperatura
ambiente esterno
Overload protector
> Protezione
sovraccarico
P
Pannel
> Pannello
Pimping temp
> Sonda
sensor
immersione
Pipe
> Tubo
Pipe sensor
> Sonda
immersione
Power plug
> Spina
Power relay
> Relè di potenza
Power supply
> Alimentazione
Power supply cord
> Cavo di
alimentazione
Power surce
> Ingresso
alimentazione
Pump
> Pompa
Plasma fi lter
> Filtro al plasma
Plumb motor
Motore
Power board
> Scheda di potenza
R
RC fi lter
> Filtro RC
Reactor
> Reattore
Relays
> Relè
Reversing valve
> Valvola di
inversione ciclo
Room sensor
> Sonda ambiente
Run capacitor
> Condensatore di
spunto
Rectifi ler
> Raddrizzatore
S
Signal reciver
> Recivitore di
segnali
spring switch
Starting relay
> Relè di potenza
Stepping motor
> Motore passopasso
(motore alette)
suction temp
> aria
sensor
Swing motor
> Motore alette
Switch board
> switch
T
Thermal protector
> Protettore termico
To indoor unit
> All'unità interna
To outdoor unit
All'unità esterna
Temp protector
> Sensore controllo
temperatura
V
Valve
> Valvola
W
Water pump
> Pompa scarico
acqua
>
Sonde de
> Sonda de
température
temperatura
extérieure
ambiente externo
>
Protection contre
> Protección
les surcharges
sobrecarga
>
Panel
> Pannello
>
Sonde
> Sonda de
d'immersion
inmersión
>
Tuyau
> Tubo
>
Sonde
> Sonda de
d'immersion
inmersión
>
Fiche
> Enchufe
>
Relais de puissance
> Relè de potencia
>
Alimentation
> Alimentación
>
Câble
> Cable de
d'alimentation
alimentación
>
Entrée
> Entrada de
alimentation
alimentación
>
Pompe
> Bomba
>
Filtre à plasma
> Filtro al plasma
Motor
Motore
>
Carte de puissance
> Tarjeta de potencia
>
Filtre RC
> Filtro RC
>
Réacteur
> Reactor
>
Relais
> Relé
>
Vanne d'inversion
> Válvula de
de cycle
inversión ciclo
>
Sonde ambiante
> Sonda ambiente
>
Condensateur de
> Condensador de
démarrage
encendido
>
Redresseur
> Enderezador
>
Récepteur de
> Receptor de
signaux
señales
>
Relais puissance
> Relé de potencia
>
Moteur pas à pas
> Motor paso a
(moteur ailettes)
paso (motor pal-
etas)
>
Sonde entrée air
> aire
>
Moteur ailettes
> Motor paletas
>
switches
> switch
>
Protecteur
> Protector térmico
thermique
>
A l'unité interne
> A la unidad
interna
>
A l'unité externe
> A la unidad
externa
>
Capteur contrôle
> Sensor de control
température
temperatura
>
Vanne
> válvula
>
Pompe évacuation
> Bomba descarga
eau
agua
>
Sonda de
>
Sonde
temperatura
buitentemper-
ambiental exterior
atuur
>
Protecção
>
Beveiliging tegen
sobrecarga
overbelasting
>
Pannello
>
Paneel
>
Sonda de imersão
>
Dompelsonde
>
Tubo
>
Tube
>
Sonda de imersão
>
Dompelsonde
>
Ficha
>
Stekker
>
Relé de potência
>
Vermogensrelais
>
Alimentação
>
Voeding
>
Cabo de
>
Voedingskabel
alimentação
>
Entrada
>
Ingang voeding
alimentação
>
Bomaba
>
Pomp
>
Filtro ao plasma
>
Plasmafi lter
Motore
>
Placa de potência
>
Vermongenskaart
>
Filtro RC
>
RC fi lter
>
Reactor
>
Reactor van
>
Relé
>
Relais
>
Válvula de
>
Klep voor in-
inversão do ciclo
versie
cyclus
>
Sonda ambiente
>
Kamersonde
>
Condensador de
>
Startcondensator
arranque
>
Rectifi cador
>
Gelijkrichter
>
Receptor de sinais
>
Signaalontvanger
>
Relé de potência
>
Vermogensrelais
>
Motor passopasso
>
Stappenmotor
(motor asas)
(motor lamellen)
>
do ar
>
sonde luchtin-
gang
>
Motor asas
>
Motor lamellen
>
Placa dos switch
>
Switchkaart
>
Protector térmico
>
Thermische
bescherming
>
à unidade interior
>
Naar interne
eenheid
>
à unidade exterior
>
Naar externe
eenheid
>
controlo da
>
Sensor controle
temperatura
temperatuur
>
válvula
>
Valve
>
Bomba de
>
Pomp wateraf-
descarga da água
voer
/ 151

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières