Télécharger Imprimer la page

Dungs AA A2 Série Instructions D'installation

Pressostat différentiel pour air

Publicité

Liens rapides

AA...A2
Pressostat différentiel pour air
Instructions d'installation
Table des matières
Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 1
Homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 1
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 1
Spécification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 2
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 2
Prises de pression et montage AA...A2-6 . . . . . .Page 3
Position d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 3
Câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 4
Fonctionnement et réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 4
Maintenance et contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 5
Accessoires et remplacement. . . . . . . . . . . . . . . .Page 5

Homologations

Homologué UL: UL 353
Fichier # MH 16628
Certificat CSA: CSA C22.2 n°14
Fichier # 201527
Approuvé FM: Classe 3510, 3530
Fichier # J.I.0D6A1.AF
Produit approuvé par le Commonwealth of Massachusetts Code d'homologation G3-0106-191

Attention

Explication des symboles
1, 2, 3 ...
= Action
= Instruction
1 ... 5
CDN
F
L'installation et la maintenance de
ce produit doivent être effectuées
sous la surveillance d'un spécia-
liste expérimenté et formé. Ne pas
procéder aux travaux si le produit
est sous pression ou sous tension
ou en présence d'une flamme nue.
Veuillez lire les instructions avant de
procéder aux travaux d'installation
ou avant l'utilisation. Conservez
les instructions dans un lieu sûr.
Vous trouverez ces instructions
également à l'adresse www.dungs.
com. Le non-respect de ces instruc-
tions peut entraîner des blessures
corporelles ou des dégâts matériels.
L'ajustage et le réglage des valeurs
spécifiques à l'application doivent
être effectués conformément
aux instructions du fabricant de
l'équipement.
[V] [A]
[Hz] [VA]
Safety
first
O.K.
IFGC
CSA
UL
ANSI
NFPA
Vérifier les valeurs nominales
dans les spécifications afin de
garantir qu'elles conviennent
à votre application.
Après la fin des travaux sur le
pressostat, veuillez effectuer un
test d'étanchéité et de fonction-
nement.
Ce produit est destiné à des ins-
tallations conformément à mais
pas limitées aux codes et normes
suivants relatifs au gaz combus-
tible : NFPA 54, IFGC (International
Fuel Gas Code = code international
relatif au gaz combustible) ou CSA
B149.1 (pour le Canada) ou les co-
des et spécifications suivants : NFPA
37, NFPA 85, NFPA 86, ANSI Z83.4/CSA
3.7, ANSI Z83.18/CSA 4.9, ANSI Z21.13,
CSD-1, UL 795, CSA B149.1 ou CSA B149.3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dungs AA A2 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    Conservez test d'étanchéité et de fonction- O.K. nement. les instructions dans un lieu sûr. Vous trouverez ces instructions également à l'adresse www.dungs. com. Le non-respect de ces instruc- tions peut entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels. L'ajustage et le réglage des valeurs Ce produit est destiné à des ins- IFGC spécifiques à l'application doivent tallations conformément à mais être effectués conformément...
  • Page 2: Spécification

    Spécification AA...A2 Pressostat différentiel SPDT pour l’utilisation en surpression et sous vide. La pression différentielle agit par la membrane contre la force du ressort de réglage sur le microrupteur. Le pressostat fonc- tionne sans énergie auxiliaire. Pression de service max. Température ambiante/du médium °F MOP = 7 PSI (500 mbar) -40 °F ...
  • Page 3: Raccordement De La Pression Et Montage Aa

    Raccordement de la pression et montage AA...A2-4 Raccordement du tuyau AA...A2-4 (1) Prise de pression (+) Ø 0,18” (2) Prise de pression (–) Ø 0,18” Procédure de montage AA...A2-4 • Utiliser des tuyaux appropriés pour le médium. • Utiliser un tuyau d'un diamètre intérieur de max. 5/32” • Fixer les tuyaux à l'aide d'une attache-câble ou d'un collier de serrage.
  • Page 4: Exemples D'application Et De Raccordement

    Exemples d'application et de raccordement Raccord p2 Raccord p1 Raccord p2 Raccord p2 Raccord p1 Raccord p1 doit rester ouvert Surveillance de la ventilateur Surveillance du système à vide Surveillance du filtre AA...A2 est raccordé au conduit à air à Pour la surveillance d'un filtre, AA... Pour la surveillance de la soufflerie, raccorder le raccord p1 (+) au conduit l'aide du raccord p2 (-).
  • Page 5: Maintenance Et Contrôle

    248240 Adaptateur de remplacement pour conduit PG11/1/2" NPT 220566 Adaptateur de remplacement pour conduit M20 à 1/2" NPT 240671 Connecteur DIN (prise femelle) 210318 219659 Connecteur mâle pour connecteur DIN à 3 broches sans Sous réserve de toute modification constituant un progrès technique. Karl Dungs, Inc. Karl Dungs GmbH & Co. KG 3890 Pheasant Ridge Drive NE P.O. Box 12 29 Suite 150 D-73602 Schorndorf, Germany Blaine, MN 55449, U.S.A. Phone +49 (0)7181-804-0 Phone 763 582-1700 Fax +49 (0)7181-804-166 Fax 763 582-1799 e-mail info@dungs.com e-mail info@karldungsusa.com Internet http://www.dungs.com Internet http://www.dungs.com/usa/ 5 … 5...