Mettler Toledo InTrac 776 e Manuel D'instructions

Mettler Toledo InTrac 776 e Manuel D'instructions

Supports rétractables pour réaliser des mesures avec les électrodes/sondes spécifiées
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

InTrac 7XX e
Manuel d'instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo InTrac 776 e

  • Page 1 InTrac 7XX e Manuel d’instructions...
  • Page 2 InTrac 7XX e © La réimpression en totalité ou en partie de ce manuel d’instructions est interdite. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit, ni modifiée, copiée ou distribuée à l’aide de systèmes électroniques, en particulier sous la forme de photocopies, de photographies, sous forme magnétique ou tout autre type d’enregistrement, sans l’accord écrit de Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics, CH-8902 Urdorf, Suisse.
  • Page 3 InTrac 7XX e InTrac 7XX e Manuel d’instructions InTrac 7XX e © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf 30 396 756 C Imprimé en Suisse...
  • Page 4: Produit Et Journal De Maintenance

    InTrac 7XX e Produit et journal de maintenance Désignation du produit : ____________________________________________________________________________ Référence : ____________________________________________________________________________ Nº de série : ____________________________________________________________________________ Un journal de bord des activités accompagne le produit précité. Ce journal doit consigner tous les événements, les mesures prises et les manipulations apportées, notamment le contrôle de la livraison, l’installation initiale, l’entretien/la maintenance, les réparations, les mises en service et hors service.
  • Page 5 InTrac 7XX e Comment utiliser ce manuel d’instructions Ce manuel d’instructions accompagne le support rétractable InTrac  7XX e METTLER TOLEDO ® et contient des consignes et des instructions importantes concernant la sécurité et le fonctionnement de l’instrument. Toutes les personnes amenées à travailler sur le support InTrac 7XX e ou avec celui-ci doivent avoir lu attentivement les chapitres correspondant aux tâches qu’elles doivent accomplir.
  • Page 6: Table Des Matières

    InTrac 7XX e Sommaire 1  Introduction  Désignations des supports Principes de base Symboles et messages d’avertissement Responsabilités, mesures d’organisation 1.4.1 Responsabilités de l’opérateur 1.4.2 Responsabilités du personnel 1.4.3 Sélection et qualifications du personnel - fonctions de base Dangers spécifiques au produit 1.5.1 Conception de la sonde 1.5.2...
  • Page 7 InTrac 7XX e Description du fonctionnement des supports rétractables 3.6.1 Supports à commande manuelle 3.6.2 Supports à commande pneumatique 4  Installation et démarrage  Préparation de l’équipement Réglage et installation 4.2.1 Réglage du support 4.2.1.1 Raccord via un manchon à souder 4.2.1.2 Installation par l’intermédiaire d’une bride 4.2.1.3 Fixation via un filetage externe NPT 4.2.1.4 Installation via un raccord de la bride Tri-Clamp et Varivent 4.2.2...
  • Page 8 InTrac 7XX e 9  Mise hors service, stockage, mise au rebut  Mise hors service Stockage Mise au rebut 10  Annexes   10.1 Sélection de l’électrode/sonde 10.2 Schéma des dimensions – InTrac 776 e 10.3 Schéma des dimensions – InTrac 777 e / InTrac 779 e 10.4 Schéma des dimensions – InTrac 797 e / InTrac 799 e 10.5 Structure du produit InTrac 776 e / InTrac 777 e / InTrac 779 e 10.6 Structure du produit InTrac 797 e / InTrac 799 e ©...
  • Page 9: Introduction

    InTrac 7XX e 1  Introduction – Le support rétractable InTrac 7XX peut être utilisé en toute sécurité. Lorsqu’il est employé correctement, il ne présente aucun danger. – Avant de mettre en service le support, il convient de lire attentivement ce manuel d’instructions et de respecter les consignes de sécurité et les avertissements qui y figurent. –...
  • Page 10: Désignations Des Supports

    InTrac 7XX e 1.1  Désignations des supports La désignation, la référence et le numéro de série du support sont indiqués sur la plaque signalétique. Ces informations vous seront utiles en cas de communication avec le fabricant. Attention ! Les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique ne concernent pas l’ensemble de la gamme InTrac, car elles dépendent de la conception et du type du support.
  • Page 11: Symboles Et Messages D'avertissement

    InTrac 7XX e Le support InTrac 7XX e doit être utilisé uniquement s’il est techniquement en bon état, conformément à l’utilisation prévue par le fournisseur. De même, l’utilisateur doit connaître les consignes de sécurité et les facteurs de risque en prenant connaissance du manuel d’instructions et des normes de sécurité...
  • Page 12: Responsabilités Du Personnel

    InTrac 7XX e Mise en garde ! Avant de mettre en service le support rétractable, l’opérateur doit s’être assuré que l’utilisation du support conjointement avec l’équipement et les ressources associés est totalement autorisée. 1.4.2  Responsabilités du personnel – Toutes les personnes qui utilisent les supports rétractables sont tenues de lire le Chapitre 2 « Informations importantes sur l’utilisation du support en zone classée Ex », à...
  • Page 13: Dangers Spécifiques Au Produit

    à la lumière directe du soleil ou à une température de l’air élevée. Si l’une de ces conditions existe dans l’environnement d’installation du support, ce dernier doit être contrôlé régulièrement et remplacé annuellement. Pour plus de renseignements, veuillez contacter votre représentant METTLER TOLEDO local. Position « Service » (Maintenance) des supports Tige de positionnement InTrac 7XX e...
  • Page 14: Manipulation Et Maintenance Des Supports

    Seules les opérations de maintenance et les réparations spécifiquement décrites dans ce manuel d’instructions peuvent être effectuées sur le support rétractable. Seules des pièces détachées METTLER TOLEDO d’origine doivent être utilisées pour le remplacement de composants défectueux (voir Chapitre 8.2 « Liste des pièces détachées », à la page 66).
  • Page 15: Supports En Polymère

    InTrac 7XX e Attention ! En cas de retrait du joint torique, le milieu de procédé peut pénétrer dans la rainure ouverte. Par conséquent, il convient de nettoyer régulièrement cette rainure. 1.5.4  Supports en polymère Attention ! – Les supports rétractables en polymère ne possèdent pas les mêmes propriétés mécaniques que les supports en acier.
  • Page 16: Installation Sur Des Équipements Sous Pression

    InTrac 7XX e 1.5.5  Installation sur des équipements sous pression Attention ! Les spécifications concernant la température et la pression maximales autorisées ne doivent pas être dépassées. Les valeurs dépendent de la conception et du type de support rétractable. Les caractéristiques techniques pertinentes sont indiquées sur la plaque signalétique de chaque support.
  • Page 17: Dangers Résiduels

    InTrac 7XX e Danger ! Le non-respect des réglementations légales concernant une utilisation dans des zones dangereuses peut mettre en danger la vie humaine et l’environnement. Attention ! Consultez également le Chapitre 2 « Informations importantes sur l’utilisation du support en zone classée Ex », à la page 21. 1.6 ...
  • Page 18: Défaillance Électrique Ou De L'air De Commande (Comprimé)

    InTrac 7XX e 1.6.4  Défaillance électrique ou de l’air de commande (comprimé) Attention ! – En cas de panne d’électricité, des informations concernant les positions finales du support ne sont plus disponibles par l’intermédiaire du système d’indication de position inductif. – En outre, le système de commande prioritaire ne reçoit aucune information fiable concernant la position exacte.
  • Page 19: Support À Commande Pneumatique

    InTrac 7XX e 1.6.7  Support à commande pneumatique Attention ! En cas d’utilisation du support InTrac 7XX e à commande pneumatique, une panne du compresseur d’air peut entraîner l’éjection du tube plongeant en position « Service » (Maintenance) par la pression du procédé. Cela empêche toute mesure continue. Danger ! L’électrode ou la sonde peut uniquement être retirée lorsque le support est en position « Service »...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    InTrac 7XX e 1.8  Consignes de sécurité Attention ! Respectez toujours les législations et les réglementations locales ! Ces dernières ne sont pas reprises dans le présent manuel d’instructions. Danger ! Il est nécessaire de porter des équipements de protection individuelle, notamment des lunettes et des vêtements de protection. Attention ! L’opérateur est responsable de la formation du personnel.
  • Page 21: Informations Importantes Sur L'utilisation Du Support En Zone Classée Ex

    InTrac 7XX e 2  Informations importantes sur l’utilisation du support  en zone classée Ex 2.1  Remarques concernant le mode d’emploi Ce mode d’emploi précise comment utiliser le support en toute sécurité, conformément à l’usage indiqué. Il s’adresse au personnel chargé du fonctionnement et de la maintenance des sondes et des supports. Ces personnes doivent bien connaître le fonctionnement de l’équipement sur lequel les sondes et les supports sont installés.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    InTrac 7XX e 2.3  Consignes de sécurité – L’opérateur du site doit avoir pleinement conscience des risques et dangers potentiels liés au fonctionnement du procédé ou du site en particulier. Il est chargé d’assurer la formation correcte de la main-d’œuvre, de prévoir les panneaux et marquages indiquant des sources de danger possibles et de choisir l’instrumentation de pointe qui convient.
  • Page 23: Mise Au Rebut Du Support

    InTrac 7XX e 2.4  Mise au rebut du support Lorsque le support est hors d’usage, respectez les réglementations environnementales locales pour le mettre au rebut. Consultez Chapitre 9 « Mise hors service, stockage, mise au rebut », à la page 67. 2.5  Utilisation dans les zones classées Ex ATTENTION !    P our toute installation dans les zones classées Ex, lisez les recommandations suivantes : 1258 Classification Ex ATEX : II 1/2G c IIC TX Ga/Gb...
  • Page 24: Conditions Spéciales

    InTrac 7XX e Les supports à commande pneumatique avec indication de position électrique (inductive) des sondes peuvent être utilisés dans les zones dangereuses zone 1 et zone 2 ou zone 21 et zone 22, avec des détecteurs de proximité à sécurité intrinsèque séparés et certifiés (Pepperl+Fuchs de type NCB2***, par exemple), si les groupes de gaz et les classes de température correspondent aux matériaux inflammables utilisés et que les conditions spéciales des certificats sont respectées.
  • Page 25: Classification Ex Certifiée Fm

    InTrac 7XX e 2.7  Classification Ex certifiée FM  IS/I, II, III/1/ABCDEFG/T6 Ta = 60 °C 2.7.1  Introduction Le schéma de contrôle FM suivant et les normes énumérées dans le Chapitre 2.7.3 « Normes appliquées », à la page 26 doivent être respectés, le cas échéant : approved approved InTrac 7XX e ©...
  • Page 26: Conditions Spéciales

    InTrac 7XX e 2.7.2  Conditions spéciales Voir Chapitre 2.6.2 « Conditions spéciales », à la page 24. 2.7.3  Normes appliquées Normes américaines Titre Numéro Date d’émission Certification pour les équipements électriques Classe FM 3600 2011 utilisés dans des zones (classifiées) dangereuses – Exigences générales Certification pour appareils de sécurité intrinsèque Classe FM 3610 2015 et appareils associés pour utilisation en classe I, II...
  • Page 27: Descriptions Des Produits

    InTrac 7XX e 3  Descriptions des produits 3.1  Équipements fournis  La livraison standard du support rétractable contient les éléments suivants :   – Support à commande manuelle (M) Un support rétractable fini et assemblé conformément à la description contenue dans la confirmation de commande : – Passe-câble – Tige de position positive (sauf InTrac 776 e) –...
  • Page 28: Présentation Du Produit

    InTrac 7XX e 3.4  Présentation du produit Les supports rétractables sont proposés en plusieurs versions, selon les caractéristiques suivantes : – Type d’électrode/de sonde qui sera employée – InTrac 776 e : électrodes de pH/redox avec électrolyte liquide – InTrac 777 e / 797 e : électrodes de pH/redox avec électrolyte solide (polymère) ou gélifié, sondes à...
  • Page 29: Construction Des Supports Rétractables

    InTrac 7XX e Attention ! Les supports rétractables approuvés pour une utilisation en zones dangereuses portent également le symbole sur la plaque signalétique. Les supports qui ne portent pas la marque supplémentaire sur la plaque signalétique n’ont pas reçu d’autorisation pour une utilisation dans des zones dangereuses. La légende des marquages figure en annexe de ce manuel d’instructions.
  • Page 30 InTrac 7XX e – I et X Supports à commande pneumatique avec indicateurs de position inductive, non certifiés Ex et certifiés Ex InTrac 797 I InTrac 776 I InTrac 777 I Attention : les supports à commande pneumatique peuvent également être fournis avec un système d’indication de position pneumatique (type R) ou sans contrôle de position (type P). ©...
  • Page 31: Partie Inférieure Du Support Raccordée Au Procédé

    InTrac 7XX e 3.5.2  Partie inférieure du support raccordée au procédé Raccord procédé via un écrou chapeau placé sur un manchon DN25 Variante acier pour Variante acier pour InTrac776e / 777e / 779e InTrac797e / 799e 100.5 / 200.5 100.5 / 200.5 Variante plastique pour InTrac776e / 777e 106.5 Raccord procédé via une bride DIN Variante acier pour Variante DIN 2.4602, Ti pour InTrac 776e / 777e / 779 e InTrac 776e / 777 e / 779 e max.
  • Page 32 InTrac 7XX e Raccord procédé via une bride ANSI Variante acier pour Variante DIN 2.4602, Ti pour InTrac776e / 777e / 779e InTrac776e / 777e / 779 e max. 41.5 max. 41.5 max. 44.5 max. 44.5 max. 71 / 171 max. 71 / 171 max. 74 / 174 max.
  • Page 33 InTrac 7XX e Raccord procédé via un raccord Tri-Clamp Variante acier pour Variante acier pour InTrac776e / 777e / 779e InTrac797e / 799e 75.5 / 175.5 75.5 / 175.5 Raccord procédé via un raccord Tuchenhagen Varivent DN50 Variante acier pour Variante acier pour InTrac776e / 777e / 779e InTrac797e / 799e 75.5 / 175.5 75.5 / 175.5 InTrac 7XX e ©...
  • Page 34: Description Du Fonctionnement Des Supports Rétractables

    InTrac 7XX e 3.6  Description du fonctionnement des supports rétractables Avec les supports rétractables InTrac  7XX e, les électrodes/sondes peuvent être nettoyées et remplacées sans interrompre le procédé en cours. De plus, grâce à un équipement auxiliaire (système EasyClean), il est possible d’étalonner ou de stériliser le système de mesure (avec la version équipée de la chambre de rinçage double) lorsque l’électrode/la sonde est installée.
  • Page 35 InTrac 7XX e Position « Service » (Maintenance) des supports à commande manuelle En position «  Service  » (Maintenance), l’électrode/la sonde peut être nettoyée ou remplacée/ échangée, ou le système de mesure peut être étalonné avec l’électrode/la sonde installée. Les joints toriques scellent hermétiquement le support pour prévenir la pénétration du milieu de procédé. En position « ...
  • Page 36: Supports À Commande Pneumatique

    InTrac 7XX e Utilisation de la tige de position positive (dispositif de sécurité anti-torsion)  Sur les supports InTrac 7X7 e et InTrac 7X9 e, la tige de position positive fournie peut être vissée à la place de l’ergot de positionnement équipé de série. L’installation de cette tige limite le risque de manipulation incorrecte et accidentelle de l’électrode/la sonde quand le support est inséré en position « Measure »...
  • Page 37 InTrac 7XX e Position « Measure » (Mesure) des supports à commande pneumatique En position «  Measure  » (Mesure), l’air comprimé pressurise le piston du tube plongeant par le haut. Le milieu du procédé s’écoule le long de la pointe de l’électrode/la sonde à travers les ouvertures situées sur la pointe du tube plongeant. Les joints toriques scellent hermétiquement le support pour prévenir la pénétration du milieu de procédé.
  • Page 38 InTrac 7XX e Utilisation de la tige de position positive (dispositif de sécurité anti-torsion) Sur les supports InTrac 7X7 e et InTrac 7X9 e, la tige de position positive fournie peut être vissée à la place de l’ergot de positionnement équipé de série. L’installation de cette tige limite le risque de manipulation incorrecte et accidentelle de l’électrode/la sonde quand le support est inséré en position « Measure »...
  • Page 39: Installation Et Démarrage

    InTrac 7XX e 4  Installation et démarrage 4.1  Préparation de l’équipement Les supports rétractables sont montés et fixés sur une cuve (réacteur, réservoir, conduite, etc.) à l’aide d’un écrou chapeau et d’un manchon à souder, d’un raccord à bride ou d’un filetage externe NPT. Attention ! Le raccordement du manchon à souder, du raccord à bride ou du filetage relève de la responsabilité...
  • Page 40: Réglage Et Installation

    InTrac 7XX e 4.2  Réglage et installation Mise en garde ! Pour toutes les tâches d’installation décrites ci-dessous, assurez-vous que l’équipement sur lequel le support doit être installé ne présente aucun danger (dépressurisé, vidé, rincé, ventilé, etc.). 4.2.1  Réglage du support Mise en garde ! Ne placez jamais le support sur l’extrémité avant de l’ergot de centrage ou du tube plongeant et ne le soutenez jamais par l’ergot ou le tube plongeant (risque d’endommagement).
  • Page 41: 4.2.1.3 Fixation Via Un Filetage Externe Npt

    InTrac 7XX e 4.  Positionnez le support sur le raccord de la bride, alignez et serrez uniformément de façon transversale, en utilisant le nombre de boulons et d’écrous indiqué. 4.2.1.3  Fixation via un filetage externe NPT 1. Enroulez du ruban PTFE autour du filetage mâle externe. 2.
  • Page 42 InTrac 7XX e Installation de base Ce type d’installation permet de nettoyer/rincer les électrodes et les sondes quand le support est en position « Service » (Maintenance). Tige de positionnement – Entrée : la conduite d’arrivée est raccordée à l’arrivée d’eau de rinçage « IN » (filetage G 1/8") du support via un dispositif d’arrêt adapté.
  • Page 43: Raccordement Des Conduites De Rinçage

    InTrac 7XX e 4.2.3  Raccordement des conduites de rinçage  (chambre de rinçage double) Fonction de la chambre de rinçage double  La pointe de mesure de l’électrode/la sonde peut être rincée, entretenue (si besoin) et stérilisée à la vapeur quand le support est rétracté (position « Service » (Maintenance)). Contrairement aux modèles à chambre unique, la conception à chambre double garantit que la chambre de rinçage inférieure reste stérile après stérilisation, quand l’électrode/la sonde est réinsérée dans le procédé.
  • Page 44: Raccords Pneumatiques

    InTrac 7XX e Attention ! Raccordement des conduites de stérilisation et de rinçage Le support est équipé d’obturateurs situés dans les ports des chambres de rinçage. Mise en garde ! Les deux raccords les plus proches doivent être dirigés vers le bas, à la verticale. Ils ne doivent jamais être montés à l’horizontale. Mesures de sécurité...
  • Page 45: Installation De La Vanne 3/2 Voies Correspondant À L'indicateur De Position

    InTrac 7XX e 4.2.5  Installation de la vanne 3/2 voies correspondant à l’indicateur  de position 1. Retirez l’obturateur « 1 » 2. Vissez la vanne 3/2 voies correspondant à l’indicateur de position 3. Raccordez les conduites pneumatiques 4.2.6  Installation des indicateurs de position inductive  (certifiés et non certifiés Ex)  Attention ! Les indicateurs de position inductive doivent être installés par l’opérateur lors de l’installation initiale du support. Si vous devez remplacer les indicateurs de position déjà installés, contactez votre centre technique agréé...
  • Page 46: Installation De La Sonde De Température

    InTrac 7XX e 4.2.7  Installation de la sonde de température Lors de l’étalonnage du système de mesure, la température de l’électrode/la sonde (sauf sonde de turbidité) doit être surveillée. Pour cela, une sonde de température est connectée au transmetteur. Pour compenser automatiquement les variations de température pendant l’étalonnage du système de mesure avec une électrode/sonde installée, une sonde de température (Pt100/Pt1000) doit être intégrée directement au sas.
  • Page 47 InTrac 7XX e 6. Vérifiez que l’électrode/la sonde n’est pas endommagée (par ex. rupture de l’électrode).   Mise en garde ! Une électrode/sonde endommagée ne doit jamais être installée. 7. Contrôlez les rondelles et les joints toriques des électrodes/sondes et remplacez-les si nécessaire. 8. Retirez le capuchon de mouillage de la pointe de l’électrode/la sonde et rincez l’électrode/la sonde à...
  • Page 48 InTrac 7XX e Support rétractable InTrac 776 e Mise en garde ! Si l’écrou chapeau « 5 » et le raccord en plastique « 4 » (voir schéma ci-dessus) sont serrés dans le mauvais ordre, il est possible que l’électrode de pH/redox se brise. Par conséquent, il est essentiel de respecter la procédure décrite ci-dessous : 1.
  • Page 49: Procédures De Démarrage Pour Les Supports

    InTrac 7XX e Attention ! Pour vous assurer que l’électrolyte circule de l’électrode de référence au milieu de l’échantillon, la pression de l’air dans la partie supérieure du support doit être d’au moins 0,5 bar et de 2 bar maximum au-dessus de la pression du milieu de l’échantillon (tenez compte de la pression hydrostatique du milieu de l’échantillon).
  • Page 50: Démarrage De Supports Pneumatiques

    InTrac 7XX e 2. Poussez délicatement le tube plongeant en position « Measure » (Mesure). Le tube plongeant doit s’arrêter à la butée de fin de course inférieure. Sur les supports InTrac 7X7 e et InTrac 7X9 e, tournez le tube plongeant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’encoche du manchon de protection et la tige de position positive « A » soient ...
  • Page 51: Procédure D'arrêt Pour Les Supports À Commande Manuelle Et Pneumatique

    InTrac 7XX e 4.4  Procédure d’arrêt pour les supports à commande manuelle et  pneumatique Mise en garde ! Sur les supports à commande manuelle, la goupille de verrouillage « B » (voir schéma) doit s’enclencher dans l’encoche « C » (voir schéma) du piston. Pour ce faire, vous devez tourner le tube plongeant dans le sens des aiguilles d’une montre une fois qu’il est retiré. 1.
  • Page 52 InTrac 7XX e 1. Placez le support en position « Service » (Maintenance). Attention ! Vérifiez que la goupille de verrouillage « B » s’enclenche dans l’encoche du piston (voir schéma du Chapitre 4.4 « Procédure d’arrêt pour les supports à commande manuelle et pneumatique », à la page 51). 2.
  • Page 53: Retrait Du Support Rétractable

    InTrac 7XX e 4.5.2  Retrait du support rétractable 1. Arrêtez le support (voir Chapitre 4.4 « Procédure d’arrêt pour les supports à commande manuelle et pneumatique », à la page 51). 2. Retirez l’électrode/la sonde (voir Chapitre 4.5.1 « Retrait de l’électrode/la sonde », à la page 51). 3.
  • Page 54: Utilisation De Supports Rétractables Conjointement Avec L'easyclean

    Le support rétractable peut être utilisé conjointement avec le système de nettoyage et d’étalonnage de METTLER TOLEDO, EasyClean. Ce système permet d’automatiser intégralement le système de mesure. Les réglementations actuelles, les instructions de raccordement fournies dans le manuel d’instructions concerné ainsi que les directives régissant les raccordements pneumatiques et d’eau doivent être respectées en permanence.
  • Page 55: Utilisation

    InTrac 7XX e 5  Utilisation 5.1  Informations importantes pour les opérations quotidiennes Mise en garde ! N’essayez pas de placer le tube plongeant en position « Measure » (Mesure) si aucune électrode/sonde n’est correctement installée. Sinon, le milieu de l’échantillon peut s’échapper via le tube plongeant ouvert. Pendant l’utilisation, – ne desserrez jamais les conduites du système pneumatique ou des solutions de rinçage et tampon.
  • Page 56: Nettoyage De L'électrode/La Sonde

    InTrac 7XX e 5.3  Nettoyage de l’électrode/la sonde L’électrode/la sonde doit être nettoyée avant son retrait, avant l’étalonnage du système de mesure ou à intervalles réguliers pendant l’utilisation (en fonction du milieu de procédé). Procédez comme suit : 1. Placez le support en position « Service » (Maintenance). 2.
  • Page 57: Maintenance

    Mise en garde ! Toute tâche de maintenance ou d’entretien sur les supports doit uniquement être effectuée par du personnel dûment formé. Seules des pièces détachées METTLER TOLEDO d’origine peuvent être utilisées. Dans le cas contraire, toute garantie devient automatiquement nulle. Seules les tâches de maintenance et de réparation décrites dans le Chapitre suivant peuvent être effectuées sur les supports rétractables.
  • Page 58: Recharge De L'électrolyte De Référence

    InTrac 7XX e 6.2  Recharge de l’électrolyte de référence La tâche décrite ci-dessous concerne uniquement les électrodes de pH/redox avec électrolyte liquide de référence. Afin de recharger l’électrolyte de référence, procédez comme suit : 1. Retirez l’électrode (voir Chapitre 4.5.1 « Retrait de l’électrode/la sonde », à la page 51). Attention ! L’électrolyte de référence ne peut pas être rechargé...
  • Page 59 Lorsque le milieu est agressif ou abrasif, il peut être nécessaire de vérifier les joints plus  régulièrement.  Attention ! Les recommandations de METTLER TOLEDO concernant les intervalles de maintenance reposent sur l’expérience acquise dans des applications standard et ne doivent pas être considérées comme contraignantes ou comme une reconnaissance de toute garantie de la part du fabricant/fournisseur. Selon le degré d’agressivité du milieu de procédé, les intervalles de maintenance nécessaire pour assurer le bon fonctionnement de l’équipement...
  • Page 60 InTrac 7XX e – Vérifiez que les joints sont fabriqués à partir des matériaux souhaités (voir Chapitre 8 « Caractéristiques techniques du produit », à la page 62). Pour remplacer les joints d’étanchéité, procédez comme suit : 1. Arrêtez le support (voir Chapitre 4.4 « Procédure d’arrêt pour les supports à commande manuelle et pneumatique », à...
  • Page 61: Dépannage

    InTrac 7XX e 7  Dépannage Ce chapitre présente des dysfonctionnements qui pourraient survenir pendant l’utilisation des supports rétractables, leur cause et les mesures correctives correspondantes. Danger ! Veillez à respecter les consignes de sécurité figurant au Chapitre 1 « Introduction », à la page 9 et au Chapitre 2 « Informations importantes sur l’utilisation du support en zone classée Ex », à...
  • Page 62: Caractéristiques Techniques Du Produit

    InTrac 7XX e 8  Caractéristiques techniques du produit 8.1  Caractéristiques techniques 8.1.1  Caractéristiques techniques de l’InTrac 776 e Attention ! Consultez également les caractéristiques techniques des sondes installées. Conditions ambiantes  Température 0 - 70 °C (vérin en acier : –10 - 70 °C) Conditions du procédé  Domaine de pression du procédé Manuelle : 0 - 5 bar Pneumatique : 0 - 8 bar Pression max.
  • Page 63 InTrac 7XX e Qualité de l’air (ISO 8573-1) Humidité, classe 4 (point de rosée sous pression +3 °C ) Solides, classe 5 (filtre 40 µm) Teneur en huile max., classe 2 (0,1 mg/m³) Raccords d’arrivée d’air adaptés aux tuyaux d’arrivée d’air 6/4 mm Raccords de rinçage 2 - 6 bar (eau, vapeur ou solutions 1 raccord « IN » : filetage G 1/8" de nettoyage) 1 raccord « OUT » : filetage G 1/4"...
  • Page 64: Caractéristiques Techniques De L'intrac 77X E / Intrac 79X E

    InTrac 7XX e 8.1.2  Caractéristiques techniques de l’InTrac 77X e / InTrac 79X e Attention ! Consultez également les caractéristiques techniques des sondes installées. Conditions ambiantes  Température 0 - 70 °C (vérin en acier : –10 - 70 °C) Conditions du procédé  Domaine de pression du procédé Manuelle : 0 - 5 bar Pneumatique : 0 - 8 bar Pression max. autorisée [PS]/[TS]* 6 bar / 20 °C (baisse linéaire pour 0 bar / 80 °C...
  • Page 65 InTrac 7XX e Qualité de l’air (ISO 8573-1) Humidité, classe 4 (point de rosée sous pression +3 °C ) Solides, classe 5 (filtre 40 µm) Teneur en huile max., classe 2 (0,1 mg/m³) Raccords d’arrivée d’air adaptés aux tuyaux d’arrivée d’air 6/4 mm Raccords de rinçage  2 - 6 bar InTrac 77X e 1 raccord « IN » : filetage G 1/8" (eau, vapeur ou solutions de 1 raccord « OUT » : filetage G 1/4"...
  • Page 66: Liste Des Pièces Détachées

    * 2 unités sont requises sur chaque support Le remplacement de toutes les autres pièces des supports doit uniquement être effectué par du personnel dûment formé. Veuillez contacter votre représentant METTLER TOLEDO local. © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf InTrac 7XX e...
  • Page 67: Mise Hors Service, Stockage, Mise Au Rebut

    InTrac 7XX e 9  Mise hors service, stockage, mise au rebut Veuillez consulter le Chapitre 2 « Informations importantes sur l’utilisation du support  en zone classée Ex », à la page 21. La mise hors service est strictement réservée aux personnes ayant suivi une formation appropriée ou aux techniciens compétents.  9.1  Mise hors service Reportez-vous au Chapitre 4.5.2 « Retrait du support rétractable », à la page 53. 9.2  Stockage Veillez à stocker l’InTrac 7XX dans un endroit sec. Avant le stockage, le support doit être correctement nettoyé...
  • Page 68: Sélection De L'électrode/Sonde

    InTrac 7XX e 10  Annexes  10.1  Sélection de l’électrode/sonde Voici un aperçu des électrodes de pH et redox adaptées à une utilisation avec un milieu spécifique. Pour obtenir des informations complémentaires sur la gamme complète d’électrodes et de sondes de METTLER TOLEDO, contactez votre fournisseur. Électrodes/sondes adaptées –...
  • Page 69 InTrac 7XX e 10.2  Schéma des dimensions – InTrac 776 e 52910122_MBInTrac776.eps 52910122_MBInTrac776.eps 52910121_MBInTrac776.eps 52910121_MBInTrac776.eps 52910123_MBInTrac7 52910123_MBInTrac7 InTrac 7XX e © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf 30 396 756 C Imprimé en Suisse...
  • Page 70 InTrac 7XX e 10.3  Schéma des dimensions – InTrac 777 e / InTrac 779 e 52910119_MBInTrac777M.eps 52910117_MBInTrac777M.eps 52910118_MBInTrac7 © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf InTrac 7XX e Imprimé en Suisse 30 396 756 C...
  • Page 71 InTrac 7XX e 10.4  Schéma des dimensions – InTrac 797 e / InTrac 799 e Support InTrac 797 e à commande manuelle avec longueur d’immersion de 100 mm (à gauche) et InTrac 799 e (à droite). 52910120_MBInTrac797M.eps 52910125_MBInTrac797M.eps InTrac 7XX e © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf 30 396 756 C Imprimé en Suisse...
  • Page 72 Les brides Varivent et Tri-Clamp sont disponibles en acier inoxydable uniquement. – Toutes les configurations ne sont pas possibles. – Veuillez contacter votre représentant METTLER TOLEDO local pour connaître les autres options. © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf InTrac 7XX e Imprimé en Suisse...
  • Page 73 Les  supports  équipés  d’une  chambre  de  rinçage  double  sont  disponibles  avec  les  raccords  procédé  DN25,  Tri-Clamp  ou  Varivent uniquement. – Veuillez contacter votre représentant METTLER TOLEDO local pour connaître les autres options. InTrac 7XX e © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf 30 396 756 C Imprimé...
  • Page 74 InTrac 7XX e © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf InTrac 7XX e Imprimé en Suisse 30 396 756 C...
  • Page 75 InTrac 7XX e InTrac 7XX e © 12 / 2018 Mettler-Toledo GmbH, CH - 8902 Urdorf 30 396 756 C Imprimé en Suisse...
  • Page 76 Sous réserve de modifications techniques. Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics Management System © 12 / 2018 METTLER TOLEDO. Tous droits réservés. Im Hackacker 15, CH-8902 Urdorf, Suisse certified according to www.mt.com/pro ISO 9001 / ISO 14001 Imprimé en Suisse. 30 396 756 C...

Ce manuel est également adapté pour:

Intrac 777 eIntrac 779 eIntrac 797 eIntrac 799 e

Table des Matières