Toshiba Strata CIX DP5000 Série Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Strata CIX DP5000 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Groupe des produits de bureau
Office Products Group
Guide d'utilisation
DP5000-Series
des téléphones
Telephone User Guide
de la série DP5000
septembre 2009
January 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba Strata CIX DP5000 Série

  • Page 1 Groupe des produits de bureau Office Products Group Guide d’utilisation DP5000-Series des téléphones Telephone User Guide de la série DP5000 septembre 2009 January 2008...
  • Page 2: Important

    Important! Le Groupe des produits de bureau Toshiba vend ses produits par l’entremise de concessionnaires autorisés, lesquels sont certifiés dans la vente et la formation technique de produits Toshiba. Ces concessionnaires mettent tout en œuvre pour procurer à leur clientèle la meilleure expérience qui soit.
  • Page 3 TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (« TAIS ») Contrat de licence de la Division des systèmes de télécommunication MPORTANT : LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE (« CONTRAT ») CONSTITUE UN ACCORD JURIDIQUE ENTRE VOUS (« VOUS ») ET TAIS. VEUILLEZ LE LIRE ATTEN- TIVEMENT.
  • Page 4 The sole obligation of TCL or Toshiba Corporation under this warranty, or under any other legal obligation with La seule obligation de TCL ou de la Toshiba Corporation en vertu de la présente garantie, ou en vertu de toute respect to the equipment, is the repair or replacement of such defective or missing parts as are causing the malfunc- autre obligation légale à...
  • Page 5 à sa clientèle un portefeuille intégral de produits. Pour arriver à offrir à ses clients une telle valeur, à prix optimum, Toshiba vend des produits portant sa marque, ainsi que des produits fabriqués par des tiers, lesquels peuvent prendre en charge les produits de son portefeuille Strata CIX.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Ce guide d’utilisateur décrit la manière d’utiliser les téléphones numériques de la série DP5000 avec les systèmes téléphoniques Strata CIX670, CIX200, CIX100, CIX100-S et CIX40. Ceux-ci comprennent ce qui suit : • Les téléphones numériques de la série DP5000 illustrés au tableau 1 de la page 2. •...
  • Page 8: Comment Utiliser Ce Guide

    Introduction Utilisation du présent guide • Annexe A – Références présente les tableaux à l’appui des procédures décrites dans les chapitres intitulés L’essentiel et Exploitation des fonctions. • Annexe B – Raccordements matériels décrit les angles d’inclinaison et les sché- mas de câblage des téléphones.
  • Page 9 Introduction Utilisation du présent guide Description Conventions Désigne les touches affectées aux numéros de répertoire également de nommer des numéros de postes ou d’intercommunication. [NA] Les téléphones peuvent comporter plusieurs numéros de postes. Les appels entrants déclenchent la sonnerie des postes de bas en haut. Désigne les touches affectées aux numéros de répertoire [NAP] principaux (le numéro du poste correspondant au téléphone).
  • Page 10: Documents Et Médias Correspondants

    Introduction Documents et médias correspondants Description Conventions Les mots en gris dans le texte indiquent un renvoi. Dans la version électronique de ce document, les renvois sont présentés en bleu et accompagnés d’un lien hypertexte en bleu. Voir figure 10 Documents et médias correspondants Remarque Parmi les documents cités dans le présent guide, certains pourraient être présentés en diverses versions électroniques ou imprimées.
  • Page 11: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Organisation........................vii Comment.utiliser.ce.guide....................viii Conventions........................viii Documents.et.média.correspondants................... x Chapitre 1 – Vue d’ensemble Aperçu.des.téléphones.de.la.série.DP5000................5 Les.touches.permanentes....................6 Les.touches.de.fonctions.programmables................. 8 Les.réglettes.de.touches....................8 Les.afficheurs.ACL......................9 L’afficheur.ACL.sur.9.lignes..................... 9 L’afficheur.ACL.sur.4.lignes................... 10 Les.touches.programmables....................10 Chapitre 2 –...
  • Page 12 Table des matières Chapitre 3 – Exploitation des fonctions Tonalités.bip.du.clavier.et.des.touches................16 Réglage.de.la.sensibilité.du.haut-parleur/du.microphone..........17 Terminologie.téléphonique....................18 Pour.faire.un.appel......................19 Combiné.en.main......................19 Touche.Spkr........................19 Composition.directe......................19 Répertoire.de.composition....................20 Pour.répondre.aux.appels....................21 À.l’aide.du.combiné......................21 À.l’aide.du.haut-parleur....................21 Réponse.mains.libres...................... 21 Appels.en.cours........................22 Pour.passer.du.combiné.au.haut-parleur.mains.libres............
  • Page 13 Table des matières Chapitre 3 – Exploitation des fonctions Orbites.de.mise.en.garde.par.indicatif................36 Prise.d’appel........................37 Prise.d’appel.de.groupe....................37 Prise.d’appel.sur.appel.entrant,.annoncé.ou.en.garde............ 37 Transfert.d’appel........................ 39 Appel.en.attente........................40 ID.de.l’appelant........................41 Conférence.téléphonique....................41 Raccordement.de.la.messagerie.vocale.à.une.conférence.téléphonique......42 Supervision.d’un.appel.en.tandem.................. 43 Ajout/séparation/liaison/déconnexion.d’une.conférence.téléphonique......43 Accès.direct.au.système.(ADAS).
  • Page 14 Table des matières Chapitre 4 – Console ADM/SDP Recherche.de.personne....................... 57 Réponse.à.la.recherche.de.personne................57 Recherche.de.personne.:.Appel.à.tous................58 Recherche.de.personne.:.Appel.urgent................58 Secret..........................59 Recomposition........................59 Composition.abrégée......................60 Composition.abrégée...................... 60 Sauvegarde.d’un.code.de.composition.abrégée.de.système/de.poste......61 Exploitation.perfectionnée.de.la.composition.abrégée........... 62 Sauvegarde.de.noms.dans.le.répertoire.de.composition.abrégée........63 Signalisation.par.tonalités/par.fréquences.vocales............
  • Page 15 Table des matières Chapitre 5 – Exploitation du casque d’écoute et du combiné Chapitre 5 – Exploitation du casque d’écoute et du combiné Casques.d’écoute.recommandés..................77 Interaction.casque.d’écoute.et.combiné................77 Réglages.AUTO.et.CARBONE..................78 Réglages.du.niveau.de.transmission.du.casque.d’écoute..........80 Réglage.du.niveau.de.transmission.du.combiné..............81 Chapitre 6 – Programmation par l’utilisateur Programmation.des.touches.de.fonctions................84 Mode.Programmation.par.l’utilisateur.
  • Page 16 Table des matières Annexe A – Références Remise.à.zéro.ou.réglage.du.contraste.de.l’afficheur.ACL......... 101 Activation/désactivation.du.mode.DKT2000..............102 Étape.1.:.Activer/désactiver.le.mode.DKT2000............102 Étape.2.:.Raccordement.d’un.téléphone.sans.cordon.à.des.téléphones.. de.la.série.DP5000..................... 102 Les.téléphones.monolignes....................103 Les.touches........................103 Activation./.désactivation.des.touches.recomposition..........104 Activation./.désactivation.des.touches.Msg/de.fonctions..........104 Annexe A – Références Renvoi.d’appels........................ 105 Touches.de.fonctions.programmables................109 Étiquettes.de.touches.
  • Page 17: Chapitre 1 - Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Les téléphones numériques de la série DP5000 raccordés aux systèmes téléphoniques Strata CIX sont offerts en une vaste gamme de modèles, de modules accessoires numériques assortis et une console SDP de 60 touches. Obtenez plus de détails en consultant le tableau 1.
  • Page 18 Vue d’ensemble Tableau 1 Téléphones numériques de la série DP5000 Description Image Téléphone monoligne numérique : • Composition mains libres • Interface pour casque d’écoute • Témoin de sonnerie • Aucun affichage Téléphone numérique à 10 touches 10 Button Digital Telephone: programmables : •...
  • Page 19 Vue d’ensemble Tableau 1 Téléphones numériques de la série DP5000 (suite) Image Description Téléphone numérique à 10 touches p rogrammables : • A fficheur ACL sur 4 lignes et option de rétroéclairage • H aut-parleur mains libres bidirectionnel non simultané • Interface pour casque d’écoute • Témoin de sonnerie Téléphone numérique à 10 touches programmables : • Afficheur ACL sur 9 lignes et rétroéclairage •...
  • Page 20 Vue d’ensemble Les options de mise à niveau des téléphones numériques de la série DP5000 comprennent ce qui suit : Tableau 2 Modules accessoires de la série DP5000 Description Image Module accessoire à 10 touches a ssorti à la série DP5000 • R églette de touches p rogrammables sur écran ACL avec rétroéclairage Module accessoire à 20 touches a ssorti à la série DP5000 • R églette de touches en papier Console SDP à 60 touches assortie...
  • Page 21: Aperçu.des.téléphones.de.la.série.dp5000

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble des téléphones de la série DP5000 Aperçu des téléphones de la série DP5000 L’illustration d’un téléphone de la série DP5000 ci-dessous offre un aperçu des caractéristiques élémentaires que possèdent la plupart de ces téléphones. L’emplacement des touches varie d’un modèle de téléphone à l’autre. Téléphone à...
  • Page 22: Les.touches.permanentes

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble des téléphones de la série DP5000 Les touches permanentes Les touches permanentes du clavier de composition facilitent et accélèrent l’exécution de fonctions standard. Disposition des touches Sur les téléphones de la série DP5000, les touches permanentes sont disposées de façon particulière.
  • Page 23 Vue d’ensemble Vue d’ensemble des téléphones de la série DP5000 Une description des touches permanentes est présentée ci-après. Tableau 3 Définition des touches permanentes Touche Définition Message (Msg) : lorsque le témoin DEL de la touche Msg s’illumine, appuyez sur (Msg) pour rappeler le poste ou le dispositif de messagerie vocale ayant activé...
  • Page 24: Les Touches Programmables

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble des téléphones de la série DP5000 Tableau 3 Définition des touches permanentes Touche Définition Appuyez sur pour ajouter des participants de (Cnf/Trn) l’intérieur ou de l’extérieur à une conférence téléphonique en cours (jusqu’à 8 participants). (Conférence/ Transfert) Appuyez sur ), puis entrez un numéro pour transférer...
  • Page 25: Les.afficheurs.acl

    Vue d’ensemble Les afficheurs ACL Les afficheurs ACL Si votre téléphone est muni d’un afficheur ACL, cette section vous permettra d’en apprendre davantage sur son fonctionnement. L’afficheur ACL sur 9 lignes Ordre d’affichage des téléphones avec afficheur ACL sur 9 lignes : De haut en bas La première ligne de l’afficheur ACL affiche le nom de l’utilisateur (si programmé...
  • Page 26: L'afficheur.acl.sur.4.Lignes

    Vue d’ensemble Les afficheurs ACL L’afficheur ACL sur 4 lignes Lorsqu’au repos, l’afficheur ACL (illustré ci-contre) affiche ce qui suit : La première ligne de l’afficheur ACL affiche le nom de l’utilisateur (si pro- grammé ainsi) et son numéro de poste. La deuxième ligne affiche la date et l’heure.
  • Page 27: Chapitre 2 - L'essentiel

    L’essentiel Le présent chapitre présente un tour d’horizon du fonctionnement des téléphones de la série DP5000. Sauf avis contraire, les directives qu’il contient s’appliquent à tous les modèles de téléphone. Pour personnaliser son téléphone Commande de volume Remarque La page suivante présente les directives de commande de volume sur téléphones monolignes.
  • Page 28: Commande.de.volume.des.téléphones.monolignes

    L’essentiel Pour personnaliser son téléphone ➤ Pour régler la tonalité bip du combiné 1. En mode combiné décroché, composez le code de réglage de la tonalité bip (le code par défaut). Vous entendrez une tonalité d'occupation. #6101 2. Appuyez sur et sur pour atteindre le niveau désiré.
  • Page 29: Contraste.de.l'afficheur.acl

    L’essentiel Pour personnaliser son téléphone Contraste de l’afficheur ACL Offert avec les téléphones et modules accessoires avec afficheur ACL rétroéclairés. ➤ Pour régler le contraste de l’afficheur ACL sur les téléphones avec afficheurs ACL rétroéclairés 1. Appuyez sur la touche et tenez-la enfoncée.
  • Page 30: Activation/Désactivation.du.rétroéclairage

    L’essentiel Pour personnaliser son téléphone Activation/désactivation du rétroéclairage The Basics Fonction offerte avec les téléphones et modules accessoires munis du rétroéclairage. ➤ Pour modifier les paramètres de rétroéclairage 1. Appuyez simultanément su et composez (Garde) 3, 6, 9 2. Appuyez sur la touche . 3.
  • Page 31: Étiquettes.de.réglettes.de.touches

    L’essentiel Les étiquettes de réglettes de touches Étiquettes de réglettes de touches Ces étiquettes sont offertes avec les téléphones avec afficheur ACL sur 9 lignes et les modules accessoires à 10 touches avec afficheur ACL. ➤ Ajuster le contraste de l’afficheur ACL sur les téléphones rétroéclairés 1.
  • Page 32: Tonalités.bip.du.clavier.et.des.touches

    L’essentiel Tonalités de sonnerie Tableau 10 Tonalités de sonnerie sur intercommunications et appels sur lignes réseau Table 5 Internal and External Call Ringing Tones Tonalité n o Fréquence et cadence Tone No. 500 Hz, pendant 1 s., activé pendant 3 s., désactivé, répétition 500 Hz 1 sec. On, 3 sec. Off, repeat Frequency and Cadence 1300 Hz, pendant 1 s., activé pendant 1 s., désactivé, répétition 1300 Hz 1 sec.
  • Page 33: Keystrip Labels Réglage De La Sensibilité Du Haut-Parleur/ Du Microphone

    L’essentiel Tonalités de sonnerie Réglage de la sensibilité du haut-parleur/ Keystrip Labels du microphone Available on 9 Line LCD telephone and 10 Button LCD Add-on Module Lorsque vous utilisez le microphone, les bruits ambiants peuvent fréquemment couper ‰ To program LCD Keystrip Labels l’interlocuteur avec lequel vous conversez.
  • Page 34: Terminologie.téléphonique

    L’essentiel Terminologie téléphonique Terminologie téléphonique 3. Press Programmable Feature Button 1 (FB1) to toggle On/Off. FB1, LED On: buttons beep. Il se peut que vous puissiez avoir accès à l’une ou l’autre ou à toutes les fonctions FB1, LED Off: buttons do not beep. suivantes lorsque vous faites ou recevez des appels sur votre téléphone de la série 4.
  • Page 35: Pour.faire.un.appel

    L’essentiel Pour faire un appel Pour faire un appel Speakerphone/Microphone Sensitivity Adjustment Il existe deux façons de faire un appel à partir de votre téléphone. When you are using the speakerphone, high ambient noise levels may cause the party you are talking with to be to cut off frequently. If this happens, follow these Combiné...
  • Page 36: Répertoire.de.composition

    L’essentiel Pour faire un appel Répertoire de composition Telephone Terminology Les téléphones de la série DP5000 avec afficheur ACL, exploités avec le logiciel CIX When making or receiving calls on your DP5000-series telephone you may experi- R5.1 (ou une version ultérieure), prennent en charge le répertoire de composition. On ence one or more of the following call features depending on how your telephone is peut ainsi faire des appels en sélectionnant un nom dans le répertoire téléphonique configured.
  • Page 37: Pour.répondre.aux.appels

    L’essentiel Pour répondre aux appels Pour répondre aux appels Making a Call There are three ways to originate a call from the telephone: Il existe plusieurs moyens de répondre aux appels. À l’aide du combiné Handset Si la programmation de votre téléphone prévoit la sonnerie de ligne préférentielle, ➤...
  • Page 38: Appels.en.cours

    L’essentiel Appels en cours Appels en cours Dial Directory This feature is supported on DP5000-series telephones with an LCD display running Vous pouvez accomplir les fonctions suivantes pendant un appel. on CIX R5.1 (or higher) software. Calls can be made by selecting a name from the alphabetical telephone directory.
  • Page 39: Answering A Call

    L’essentiel Appels en cours Mise en garde automatique Grâce à cette fonction, vous pouvez passer d’une touche de ligne à une autre sans appuyez sur la touche de Mise en garde. Answering a Call Vérifiez si cette fonction est activée auprès du gestionnaire de votre système. Sinon, les There are several ways to answer a call: appels seront discontinués dès que vous passerez d’une touche à...
  • Page 40: Renseignements.sur.les.témoins.del

    L’essentiel Appels en cours Renseignements sur les témoins DEL Chaque touche de ligne et de fonction est accompagnée d’un témoin DEL indiquant l’état de la ligne ou de la fonction correspondant à la touche. Les témoins DEL de ligne s’illuminent en rouge ou en vert et ils clignotent à différents intervalles pour indiquer l’état d’un appel (voir le tableau 6).
  • Page 41: Chapitre 3 - Exploitation Des Fonctions

    Exploitation des fonctions Ce chapitre fournit des renseignements plus détaillés sur les fonctions perfection- nées de votre téléphone de la série DP5000. Nous avons mis au point une liste alphabétique des fonctions prises en charge, laquelle est présentée dans ce chapitre aux fins de consultation rapide.
  • Page 42: Codes.comptables.obligatoires

    Exploitation des fonctions Codes comptables obligatoires Codes comptables obligatoires Certaines applications exigent l’entrée d’un code comptable, vérifiable ou non, selon l’application. Dans les deux cas, l’appelant doit entrer un code avant de faire un appel. ➤ Pour composer à l’aide de codes comptables obligatoires 1.
  • Page 43: On A Call Codes Comptables Volontaires (Vérifiables Et Non Vérifiables)

    Exploitation des fonctions Appels par codes comptables On a Call Codes comptables volontaires (vérifiables et non vérifiables) Les codes comptables obligatoires sont facultatifs. On peut les entrer pendant un While on a call you can perform the following: appel et ils servent au suivi de certains appels à l'aide de l'enregistrement détaillé Switching Between Handset and Speakerphone des données d'appels (Rapport EDDA) en option.
  • Page 44: Messages.d'avis

    Exploitation des fonctions Messages d’avis Messages d’avis La messagerie d’avis vous permet de stocker des messages d’information pouvant être transmis à l’afficheur ACL des postes qui communiquent avec votre téléphone. Le message peut comporter jusqu’à 16 caractères. La mémoire du système Strata contient plusieurs messages, tels que présentés dans le tableau ci-dessous.
  • Page 45: Touche.d'avis.d'alarme

    Exploitation des fonctions Touche d’avis d’alarme Touche d’avis d’alarme La touche d’avis d’alarme doit être réglée à votre poste par le gestionnaire de votre système. ➤ Lorsque la touche d’avis d’alarme s’affiche Communiquez avec le gestionnaire du système ➤ Cette touche cesse de s’afficher dès que l’alarme est levée ou si vous appuyez sur la touche clignotante.
  • Page 46: Rappel.automatique

    Exploitation des fonctions Rappel automatique Rappel automatique Lorsque le poste que vous appelez est occupé, vous pouvez activer le rappel automatique pour que le système surveille le poste du demandé et vous avise lorsque celui-ci se libère. Lorsque vous tentez de saisir une ligne au sein d’un groupe de lignes occupé, le rappel automatique peut vous mettre en file d’attente en vue d’obtenir une ligne réseau libre.
  • Page 47: Musique.d'ambiance

    Exploitation des fonctions Musique d’ambiance Musique d’ambiance Vous pouvez régler la musique d’ambiance pour qu’elle soit transmise par le haut- parleur du téléphone ou des haut-parleurs externes. Le système Strata CTX/CIX peut prendre en charge jusqu’à 16 différentes sources musicales. La première source con- siste en une tonalité...
  • Page 48: Renvoi.d'appels

    Exploitation des fonctions Renvoi d’appels Renvoi d’appels Le système offre deux types de renvoi d’appels programmables. Le premier est le Renvoi d’appels de système, réglé pendant la programmation du système. Ce type de renvoi achemine automatiquement les appels à un endroit prédéfini (la messagerie vocale, par ex.).
  • Page 49: Catégories.de.renvoi.d'appels.de.poste

    Exploitation des fonctions Renvoi d’appels Catégories de renvoi d’appels de poste Le renvoi d’appels s’applique aux catégories d’appels présentées ci-après. Parmi celles-ci, on compte cinq types de réglages distincts (voir la section suivante pour plus de détails). • Renvoi d’appels, tous appels : pour le renvoi de tous les appels (intercommunications et appels sur lignes réseau).
  • Page 50: Procédures.de.renvoi.d'appels.de.poste

    Exploitation des fonctions Renvoi d’appels Procédures de renvoi d’appels de poste Le tableau 15 de la page 105 présente la séquence des touches de renvoi d’appels. On peut exécuter une fonction de renvoi d’appels en entrant la séquence de la touche de la manière décrite au tableau ou en assignant l’exécution de cette séquence à...
  • Page 51: Exemples.de.renvoi.d'appels

    Exploitation des fonctions Renvoi d’appels Exemples de renvoi d’appels ➤ Pour programmer votre téléphone de manière à ce que les appels entrants soient renvoyés à un autre poste du système sur occupation/non réponse Appuyez sur votre touche de poste, puis faites le ➤...
  • Page 52: Orbites.de.mise.en.garde.par.indicatif

    Exploitation des fonctions Orbites de mise en garde par indicatif Orbites de mise en garde par indicatif La fonction de mise en garde par indicatif vous permet de mettre un appel temporai- rement en garde dans un endroit autre que votre téléphone. De tels endroits se nom- ment «...
  • Page 53: Prise.d'appel

    Exploitation des fonctions Prise d’appel ➤ Pour récupérer un appel mis en garde par indicatif 1. Appuyez sur ou sur la touche correspondant à votre poste, puis faites Garde orb 2. Entrez le numéro de l’orbite correspondant à l’endroit où l’appel est mis en garde ou faites le pour le poste duquel vous appelez.
  • Page 54: Exploitation Des Fonctions

    Exploitation des fonctions Prise d’appel ➤ Pour exécuter une prise d’appel Pour exécuter la fonction requise, appuyez sur la touche indiquée dans le tableau ➤ ci-dessous. Tableau 7 Codes de fonction de prise d’appel Appels entrants ou Pour exécuter la prise d’appel Touche de poste à...
  • Page 55: Transfert.d'appel

    Exploitation des fonctions Transfert d’appel Transfert d’appel Le transfert d’appel permet d’acheminer les appels d’un téléphone du système CIX à un autre, ainsi qu’à des numéros de téléphone ou à des postes du réseau situés en dehors du système CIX. Veuillez consulter le gestionnaire de votre système pour savoir si votre système est muni de cette fonction.
  • Page 56: Appel.en.attente

    Exploitation des fonctions Appel en attente ➤ Pour transférer un appel directement à la messagerie vocale (MV) 1. Pendant un appel, appuyez sur la touche (Conf/Trn) 2. Faites le #407 3. Entrez le numéro de la boîte de MV (ce numéro correspond habituellement à celui du poste), suivi du 4.
  • Page 57: Id.de.l'appelant

    Exploitation des fonctions ID de l’appelant ID de l’appelant Les appels transférés à votre poste avec ID de l’appelant peuvent être inscrits dans une liste révisable laquelle peut être sauvegardée dans votre téléphone avec les données de l’appel et le numéro de téléphone et le nom de l’appelant (lorsque fourni), ainsi que l’heure, la date et l’état de l’appel (réponse, abandon ou réacheminement).
  • Page 58: Raccordement.de.la.messagerie.vocale.à.une.conférence.téléphonique

    Exploitation des fonctions Conférence téléphonique ➤ Pour transférer le contrôle d’une conférence téléphonique 1. Exécuter les étapes 1 et 2 ci-dessus pour ajouter le poste auquel vous sou- haitez transférer le contrôle de la conférence téléphonique. Voyez la remarque précédente. 2.
  • Page 59: Supervision.d'un.appel.en.tandem

    Exploitation des fonctions Conférence téléphonique Supervision d’un appel en tandem 1. Pendant un appel sur ligne réseau, appuyez sur la touche (Conf/Trn) La tonalité de manœuvre se fait entendre et le témoin DEL du poste clignote (à intervalle de conférence téléphonique). 2.
  • Page 60 Exploitation des fonctions Conférence téléphonique ➤ Pour ajouter un appel entrant à une conférence téléphonique 1. Mettez d’abord le premier participant/la conférence téléphonique en garde. 2. Répondez ensuite à l’appel entrant. 3. Pendant que vous conversez avec l’appelant, appuyez sur la touche (Conf/Trn) 4.
  • Page 61: Accès.direct.au.système.(Adas)

    Exploitation des fonctions Accès direct au système (ADAS) Accès direct au système (ADAS) Les appelants de l'extérieur munis de téléphones à clavier peuvent composer des numéros de lignes programmées en vue de l'accès direct au système (ADAS), puis composer un numéro de poste ou de ligne réseau sans passer par le standardiste. Consultez le gestionnaire de votre système téléphonique pour savoir si votre téléphone est muni de cette fonction.
  • Page 62: Ne.pas.déranger

    Exploitation des fonctions Ne pas déranger Ne pas déranger Lorsque votre poste est en mode Ne pas déranger (NPD), les intercommunications, les appels de l'extérieur et les appels transférés ne font pas sonner votre poste. Les annonces, combiné décroché, sont également bloquées. Vous pouvez quand même faire des appels lorsque votre poste est en mode Ne pas déranger.
  • Page 63: Réglage De La Fonction Npd À Un Autre Poste

    Exploitation des fonctions Verrou portier Réglage de la fonction NPD à un autre poste ➤ Pour activer la fonction NPD à un autre poste Faites le (tonalité d’entrée) + le numéro de poste principal du poste #6191 ➤ distant + le code d’accès) + (tonalité...
  • Page 64: Téléphones.portiers

    Exploitation des fonctions Téléphones portiers Téléphones portiers Les téléphones portiers peuvent servir à communiquer avec certains téléphones désignés pendant la programmation du système. Lorsqu’un appel provient d’un télé- phone portier, vous entendez une sonnerie distincte une ou cinq fois (selon la pro- grammation du système).
  • Page 65: Appel.d'urgence

    Exploitation des fonctions Appel d’urgence ➤ Pour appeler / surveiller un téléphone portier 1. Soulevez le combiné, puis appuyez sur une touche de poste. La tonalité de manœuvre se fait entendre et le témoin DEL clignote en vert (appel en cours). 2.
  • Page 66: Signalisation.d'urgence

    Exploitation des fonctions Appel d’urgence Signalisation d’urgence Lorsqu'un téléphone demeure en mode combiné décroché pendant un délai prédéfini, ceci peut être automatiquement considéré comme étant un appel urgent et l'appel peut être acheminé à une destination d'urgence. Il se peut que l'appelant ait com- mencé...
  • Page 67: Message.en.attente

    Exploitation des fonctions Message en attente Message en attente La fonction de message en attente est présentée sur la touche , laquelle (Msg) clignote en rouge en présence de messages en attente. L’indication de message en attente peut provenir du système de messagerie vocale ou de messages laissés par des utilisateurs de postes du système.
  • Page 68: Activation/Désactivation.du.témoin.del.de.message.en.attente.d'un.autre.poste

    Exploitation des fonctions Message en attente Activation/désactivation du témoin DEL de message en attente d’un autre poste En composant un numéro de poste, l’appelant peut choisir de transmettre un mes- sage à l’appelé, l’avisant ainsi de l’appel manqué. L’appelant demande par la même occasion à...
  • Page 69: Assourdissement.du.microphone

    Exploitation des fonctions Assourdissement du microphone Assourdissement du microphone Cette fonction empêche les appelants d’entendre les bruits ambiants de votre téléphone. Il peut également servir à assourdir votre téléphone pendant les appels en mode mains libres. Lorsque cette fonction est activée, le témoin DEL de la touche s’illumine en rouge, tandis que ceux de d’assourdissement du microphone...
  • Page 70: Annonce.d'appel,.Combiné.décroché

    Exploitation des fonctions Annonce d’appel, combiné décroché Annonce d’appel, combiné décroché L’annonce d’appel, combiné décroché, vous permet de faire des appels à un téléphone numérique occupé. Votre téléphone doit avoir été programmé en vue de l’annonce automatique ou de l’annonce manuelle sur enfoncement d’une touche du clavier de composition.
  • Page 71: Entrée.en.tiers.des.appels

    Exploitation des fonctions Entrée en tiers des appels Entrée en tiers des appels Les fonctions d’entrée en tiers offertes sont les suivantes : • Entrée en tiers de poste occupé • Entrée en tiers de la fonction Ne pas déranger (NPD) •...
  • Page 72: Entrée.en.tiers.du.demandeur

    Exploitation des fonctions Entrée en tiers des appels Entrée en tiers du demandeur L’entrée en tiers du demandeur vous permet de vous intégrer à une conversation en cours. Votre téléphone peut être programmé de manière à interdire l’entrée en tiers du demandeur de la part des autres postes ➤...
  • Page 73: Entrée.en.tiers.du.secret

    Exploitation des fonctions Recherche de personne Entrée en tiers du secret Grâce à cette fonction, un utilisateur de poste quelconque peut s’intégrer à une conversation en cours sur une ligne réseau qu’il partage avec un autre téléphone. Jusqu’à deux utilisateurs de postes peuvent s’intégrer à un appel en cours entre une ligne réseau et un poste (au total, trois postes peuvent se raccorder à...
  • Page 74: Recherche.de.personne.:.appel.à.tous

    Exploitation des fonctions Recherche de personne Recherche de personne : appel à tous Vous pouvez faire une annonce à tous les téléphones faisant partie du « groupe de Recherche de personne : appel à tous » établi pendant la programmation du système. ➤...
  • Page 75: Secret

    Exploitation des fonctions Recherche de personne Secret Le secret empêche plus d'une personne à la fois d'utiliser un même poste ou une même ligne réseau. Le secret s'applique également dans le cas de postes et de lig- nes partagées par plusieurs téléphones, de numéros de postes fictifs, de touches de lignes réseau et de groupes de lignes réseau.
  • Page 76: Composition.abrégée

    Exploitation des fonctions Composition abrégée Composition abrégée La composition abrégée (CA) sert à remplacer la composition d’une séquence de chiffres (jusqu’à 32) par un code plus court pour atteindre une destination donnée. Ces chiffres sont constitués du numéro de téléphone et peuvent comprendre un code d’autorisation, des mots de passe, des codes d’activation de fonctions et des pauses.
  • Page 77: Sauvegarde.d'un.code.de.composition.abrégée.de.système/De.poste

    Exploitation des fonctions Composition abrégée Tableau 8 Codes d’accès à la composition abrégée Fonction Séquence de codes d’accès aux fonctions Composition abrégée (composition d’un code de CA) (Comp abr) + nnn De poste nnn = codes de CA de poste 100 à 199 (Comp abr) + nnn De système nnn = codes de CA de système 200 à...
  • Page 78: Exploitation.perfectionnée.de.la.composition.abrégée

    Exploitation des fonctions Composition abrégée Exploitation perfectionnée de la composition abrégée Caractères spéciaux Les codes CA peuvent comprendre les chiffres à , les symboles , ainsi que des pauses. Pour obtenir des exemples de la manière d’utiliser les caractères spéciaux, consultez la page 87. Tableau 10 Caractères composant la chaîne de composition des numéros de téléphone Données Signification...
  • Page 79: Sauvegarde.de.noms.dans.le.répertoire.de.composition.abrégée

    Exploitation des fonctions Composition abrégée Sauvegarde de noms dans le répertoire de composition abrégée Vous pouvez sauvegarder des noms correspondant aux codes CA. Ces noms s’affichent à titre de touches programmables, lesquelles peuvent servir à la composition de codes à partir de répertoires que possèdent les téléphones avec afficheur ACL.
  • Page 80 Exploitation des fonctions Composition abrégée Tableau 11 Caractères alphanumériques du clavier • Pour déplacer un caractère Touches Nombre d’enfoncements des touches du clavier vers la droite, appuyez sur clavier la touche ou sur DÉFIL la touche programmable ‘ . Pour ajouter DROITE des espaces, appuyez deux fois sur la touche pro-...
  • Page 81: Signalisation.par.tonalités/Par.fréquences.vocales

    Exploitation des fonctions Signalisation par tonalités/par fréquences vocales Signalisation par tonalités/par fréquences vocales Modes de signalisation d’entrée des appels téléphoniques. Signalisation par tonalités Dès que le téléphone sonne, l’appelé doit enfoncer la touche ou soulever le (H.-P.) combiné pour prendre l’appel. Signalisation par fréquences vocales Le téléphone de l’appelé...
  • Page 82: Composition.par.tonalités/Par.impulsions

    Exploitation des fonctions Signalisation par tonalités/par fréquences vocales Composition par tonalités/par impulsions Certains centraux plus anciens vous obligent à faire des appels sur des lignes réseau programmées en fonction de la composition par impulsions. Le cas échéant, cette fonction vous permet de passer à la composition par tonalités lorsqu’il vous faut accéder à...
  • Page 83: Répartition.uniforme.des.appels

    Exploitation des fonctions Répartition uniforme des appels Répartition uniforme des appels La répartition uniforme des appels procure un service semblable à celui du DAA (Distribution automatique des appels). Il est fondé sur une forme simpli- fiée de recherche progressive. Les appels entrants sont traités par la messagerie vocale, laquelle agit en tant que standardiste automatique.
  • Page 84: Connexion/Déconnexion

    Exploitation des fonctions Répartition uniforme des appels Connexion/déconnexion La connexion et la déconnexion sont contrôlées à l’aide d’une touche d’accès programmée sur le téléphone de l’agent (voir Strata CIX Programming Manual Volume 1 pour de plus amples détails). La touche d’accès présente l’état de la connexion comme suit : •...
  • Page 85: Module Accessoire/Console Sdp

    Module accessoire/Console SDP Ce chapitre présente un aperçu des unités facultatives pouvant être raccordées aux téléphones de la série DP5000 (à l’exception des téléphones monolignes). Modules accessoires Les modules accessoires suivants servent à procurer des touches supplémentaires. • Module à 10 touches avec afficheur ACL. Prise en charge de deux modules au total par téléphone.
  • Page 86: Module Accessoire

    Module accessoire/Console SDP Console SDP Module accessoire Touches et DEL Le module accessoire à 10 touches avec afficheur ACL et le module accessoire à 20 touches avec réglette de touches sont munis de touches de fonctions programmables pouvant servir d’accès aux lignes réseau, aux numéros de répertoire, à...
  • Page 87: Ajout.d'un.module.accessoire

    Module accessoire/Console SDP Module accessoire Ajout d’un module accessoire Veuillez consulter le guide intitulé Strata CIX Installation & Maintenance. Assurez- vous de lire l’avertissement si vous raccordez le module accessoire au téléphone ou que vous déplacez un téléphone muni d’un tel module. AVERTISSEMENT ! Débranchez le cordon de ligne du téléphone de la série DP5000 avant d’y raccorder le module acces- soire.
  • Page 88: Console.sdp

    Module accessoire/Console SDP Console SDP Console SDP La console de sélection directe de postes (SDP) de 60 touches s’exploite à côté d’un téléphone numérique en vue de procurer 60 touches supplémentaires (jusqu’à un maximum de l180). Voir l’illustration ci-contre. Les 60 touches de fonctions programmables peuvent servir d’accès aux lignes réseau, aux postes, à...
  • Page 89: Pour.transférer.un.appel.à.un.poste.libre

    Module accessoire/Console SDP Console SDP Pour transférer un appel à un poste libre On peut transférer les intercommunications et les appels sur lignes réseau à un poste au repos à partir d’une console SDP ou d’un module accessoire. ➤ Pour transférer un appel à un poste libre 1.
  • Page 90: Composition.abrégée

    Module accessoire/Console SDP Console SDP Transfert d’appel avec mise en attente Vous pouvez transférer un appel à un poste occupé à partir de la console SDP ou d’un module accessoire, même lorsque le témoin correspondant au poste où « l’appel doit être transféré » est illuminé en rouge. ➤...
  • Page 91: Recherche.de.personne

    Module accessoire/Console SDP Console SDP Recherche de personne Vous pouvez utiliser la fonction Recherche de personne : appels à tous à partir de la console SDP pour faire une annonce par l’entremise d’un groupe de haut-parleurs définis pendant la programmation du système. Lorsque la programma- tion du système le prévoit, une touche de à...
  • Page 92 Téléphones Strata CTX – Séries DKT 3000/2000 09/09...
  • Page 93: Casques.d'écoute.recommandés

    Casques d’écoute recommandés Pour obtenir une liste exhaustive des casques d’écoute recommandés et soutenus, veuillez visiter le site Web de Toshiba au www.telecom.toshiba.com. Important! En cas de brouillage électrique pendant l’utilisation d’un casque d’écoute sans fil, veuillez suivre les conseils du fabricant et vous assurer que le socle du casque d’écoute soit placé...
  • Page 94: Réglages.auto.et.carbone

    Exploitation du casque d’écoute et du combiné Réglages AUTO et CARBONE Réglages AUTO et CARBONE Il existe deux types de casques d’écoute : les casques MCE (mode de correction des erreurs) et au carbone. Le réglage par défaut défini en usine dans le téléphone est AUTOMATIQUE.
  • Page 95 Exploitation du casque d’écoute et du combiné Réglages AUTO et CARBONE ➤ Pour modifier le niveau de transmission du casque d’écoute à Faible ou Normal Tous les téléphones à l’exception des téléphones monolignes 1. Appuyez simultanément sur et composez (Garde) 2.
  • Page 96: Réglages.du.niveau.de.transmission.du.casque.d'écoute

    Exploitation du casque d’écoute et du combiné Réglages du niveau de transmission du casque d’écoute Réglage du niveau de transmission du casque d’écoute ➤ Pour régler le niveau de transmission du casque d’écoute des téléphones de la série DP5000 1. Appuyez simultanément sur et composez (Garde) 2.
  • Page 97: Réglage.du.niveau.de.transmission.du.combiné

    Exploitation du casque d’écoute et du combiné Réglages du niveau de transmission du combiné Réglage du niveau de transmission du combiné Lorsqu’un combiné ou un casque d’écoute au carbone est raccordé à la prise du com- biné, modifiez-en les réglages. Cette fonction n’est pas offerte avec les téléphones monolignes.
  • Page 98 Exploitation du casque d’écoute et du combiné Réglages du niveau de transmission du casque d’écoute ➤ Pour modifier le niveau de réception des combinés des téléphones de la série DP5000 1. Appuyez simultanément sur et composez (Garde) 2. Appuyez sur (Recomposition) 3.
  • Page 99: Chapitre 6 - Programmation Par L'utilisateur

    Programmation par l’utilisateur La programmation par l'utilisateur vous permet de personnaliser les téléphones munis d’afficheurs ACL en vue d’exécuter les fonctions suivantes : • Entrer des numéros dans votre répertoire personnel de composition abrégée • Programmer les touches d'accès direct et de fonctions programmables •...
  • Page 100: Programmation.des.touches.de.fonctions

    Programmation par l’utilisateur Programmation des touches de fonctions Programmation des touches de fonctions Les utilisateurs de téléphones numériques peuvent employer le mode Program- mation par l’utilisateur pour personnaliser leur téléphone de la série DP5000 avec afficheur sans l'aide du gestionnaire ou d'un technicien du service. On accède au mode Programmation par l'utilisateur au moyen d’une touche affectée à...
  • Page 101: Réglage/Modification.de.la.fonction.d'une.touche.programmable

    Programmation par l’utilisateur Programmation des touches de fonctions Réglage/modification de la fonction d’une touche programmable 1. Faites le pour vous intégrer au mode Programmation par l’utilisateur. #9876 2. Appuyez sur (Garde) 3. Appuyez sur la touche de fonctions programmable à régler ou à modifier. 4.
  • Page 102: Touches.d'accès.direct

    Programmation par l’utilisateur Touches d’accès direct Touches d’accès direct Les touches d’accès direct servent à sauvegarder des fonctions fréquemment utilisées et des numéros fréquemment composés comme les numéros de composition abrégée (utilisez des codes de composition abrégée pour sauvegarder les numéros supplémen- taires).
  • Page 103: Exemple D'utilisation De Caractères Spéciaux

    Programmation par l’utilisateur Touches d’accès direct Tableau 13 Caractères spéciaux Données Signification Sert à indiquer un « arrêt ». Le témoin de la touche d’accès direct clignote rapidement + Garde et la touche interrompt l’entrée des chiffres restants de la séquence jusqu’à ce qu’on l’enfonce de nouveau.
  • Page 104: Codes.de.fonctions

    Programmation par l’utilisateur Codes de fonctions Codes de fonctions Entrez les codes de fonctions en séquence à partir de votre téléphone lorsque vous désirez utiliser une fonction quelconque. À titre d’exemple, consultez le « Renvoi d’appels » à la page 35. Tableau 14 Codes d’accès aux fonctions Fonctions Séquences d’entrée des codes d’accès...
  • Page 105 Programmation par l’utilisateur Codes de fonctions Tableau 14 Codes d’accès aux fonctions (suite) Fonctions Séquences d’entrée des codes d’accès Composition d’un code de composition abrégée en mémoire De poste (Comp abr) + nnn nnn = 100 à 199 numéros d’emplacement de composition abrégée De système (Comp abr) + nnn + n...
  • Page 106 Programmation par l’utilisateur Codes de fonctions Tableau 14 Codes d’accès aux fonctions (suite) Fonctions Séquences d’entrée des codes d’accès Mise en garde par indicatif Activer (pendant un appel) (Conf/Trn) + #33 + le numéro de l’orbite (7000 à 7019) ou un numéro de poste Récupérer (pendant un appel) Numéro de poste + #32 + le numéro de l’orbite (7000 à...
  • Page 107 Programmation par l’utilisateur Codes de fonctions Tableau 14 Codes d’accès aux fonctions (suite) Fonctions Séquences d’entrée des codes d’accès Prise d’appel en garde Prise d’appel : récupération locale Touche de poste + #5#71 Prise d’appel : récupération à distance Touche de poste + #5#72 Prise d’appel : lignes réseau en garde Touche de poste + #5#73 + ligne réseau en garde (001 à...
  • Page 108 Table 14 Feature Access Codes Feature Feature Access Code Sequences + Phone No. + #66 + nnn Station Speed Dial (Storing an SD number) nnn = 100~199 SD bin numbers 3 + # + Phone No. #66 + nnn System 2 SD bin numbers = 200~999 Spdial...
  • Page 109: Chapitre 7 - Programmation Par Le Gestionnaire

    Programmation par le gestionnaire La présente annexe traite des fonctions pouvant être exécutées en mode Programmation par le gestionnaire. Important! • Ces fonctions exigent la version 5,1 ou supérieure du logiciel Strata CIX. • L ’accès au mode Programmation par le gestionnaire exige que le téléphone ait été programmé...
  • Page 110: Mode.gestionnaire

    Programmation par le gestionnaire Mode Gestionnaire Mode Gestionnaire Pour s’intégrer au mode Gestionnaire, votre poste doit avoir été programmé en fonction de l’accès administratif. Si votre téléphone ne dispose pas d’une touche programmable Mode lorsqu’il est au repos, il n’est pas muni de l’accès administratif. ➤...
  • Page 111: Nom.correspondant.à.une.porte

    Programmation par le gestionnaire Mode Gestionnaire Nom correspondant à une porte Avant qu’un nom ne puisse leur être assigné, les téléphones portiers doivent être configurés pendant la programmation du Strata CIX. 1. Intégrez-vous au mode Gestionnaire. 2. Appuyez sur . L’écran affiche le nom de la porte. SUIV 3.
  • Page 112: Nom.correspondant.au.code.de.composition.abrégée.de.poste

    Programmation par le gestionnaire Mode Gestionnaire Nom correspondant au code de composition abrégée de poste 1. Intégrez-vous au mode Gestionnaire. 2. Appuyez trois fois sur la touche . L’écran affiche NOM LISTE COMP ABR SUIV PERS (nom correspondant au code de composition abrégée de poste). 3.
  • Page 113: Fonctions.du.système

    Programmation par le gestionnaire Fonctions du système Fonctions du système Les pages suivantes traitent des fonctions devant être configurées par le gestionnaire de votre système à l’aide d’un téléphone de la série DP5000. Pour la programmation au moyen d’eManager, veuillez consulter le guide « ». Code de sécurité...
  • Page 114 Programmation par le gestionnaire Fonctions du système ➤ Pour annuler le code de sécurité ADAS AVERTISSEMENT! L’annulation du code de sécurité ADAS peut s’avérer dangereuse, car elle expose votre système téléphonique à l’accès par des pirates qui pourraient faire des interurbains non autorisés.
  • Page 115: Réglage.de.la.date.et.de.l'heure

    Programmation par le gestionnaire Réglage de la date et de l’heure Réglage de la date et de l’heure Le réglage de la date et de l’heure se fait par l’entremise du poste du gestionnaire ou de la console de standardiste. On y règle la date, l’heure et le jour. ➤...
  • Page 116: Mode.programmation.du.téléphone

    Programmation par le gestionnaire Mode Programmation du téléphone Mode Programmation du téléphone ➤ Pour accéder à la Programmation Mode A à partir du téléphone Appuyez simultanément sur et composez . L’afficheur (Garde) ➤ ACL présente « DP Programming Mode » et « Select ». Lorsqu’il est en mode Programmation, le téléphone ne sonne pas.
  • Page 117: Sonnerie.message.en.attente/Mise.en.attente.sur.utilisation

    Programmation par le gestionnaire Mode Programmation du téléphone Sonnerie Message en attente/Mise en attente sur utilisation du combiné/du casque d’écoute En cas d’occupation d’un poste quelconque, des tonalités d’appel en attente et de mise en attente sont transmises par l’entremise du haut-parleur du téléphone. Une option permet également la transmission de telles tonalités au combiné...
  • Page 118: Activation/Désactivation.du.mode.dkt2000

    Programmation par le gestionnaire Activation/désactivation du mode DKT2000 Activation/désactivation du mode DKT2000 Pour qu’un téléphone sans cordon (DKT2204-CT ou DKT2304-CT) puisse partager un port de poste numérique pour téléphones de la série DP5000, ce port doit être programmé en vue du fonctionnement 2000, sans quoi le téléphone DP5000 et son afficheur ACL ne fonctionneront pas.
  • Page 119: Les.téléphones.monolignes

    Programmation par le gestionnaire Les téléphones monolignes Les téléphones monolignes Les téléphones monolignes sont les plus petits appareils téléphoniques de la série DP5000. Ces téléphones présentent certaines variations quant au fonctionnement de leurs touches par rapport aux autres téléphones de la série DP5000. Ces distinctions sont présentées ci-dessous.
  • Page 120: Activation/Désactivation Des Touches De Composition

    Programmation par le gestionnaire Les téléphones monolignes Activation/désactivation des touches de composition La touche (d’affectation variable) est réglée par défaut à titre de touche de Flex . Vous pouvez toutefois programmer cette touche de (Recomposition) manière à ce qu’elle serve de touche de fonction programmable pendant la programmation du système.
  • Page 121: Annexe A - Références

    Références La présente annexe contient des tableaux à l’appui de l’exploitation des fonctions. Renvoi d’appels Tableau 15 Procédure de renvoi d’appels Fonction Séquence des touches Renvoi d’appels, tous appels – Intercommunications et appels entrants sur lignes réseau : Renvoi de tous les appels, qu’il s’agisse d’intercommunications ou d’appels entrants sur lignes réseau. Tous appels à...
  • Page 122 Références Renvoi d’appels Tableau 15 Procédure de renvoi d’appels (suite) Fonction Séquence des touches Renvoi d’appels, communications entrantes sur lignes réseau : Renvoi des appels entrants sur lignes réseau seulement. Tous appels à un poste Touche de poste + (tonalité) + n de poste du destinataire (tonalité) #6013 Tous appels à...
  • Page 123 Références Renvoi d’appels Tableau 15 Procédure de renvoi d’appels (suite) Fonction Séquence des touches Sur occupation/non réponse Touche de poste + (tonalité) + n de l’autre poste + code d’accès #6042 de poste au renvoi d’appels de l’autre poste + de téléphone du destinataire (tonalité) + minuterie (de à...
  • Page 124 Références Renvoi d’appels Tableau 15 Procédure de renvoi d’appels (suite) Fonction Séquence des touches Sur occupation/non réponse Touche de poste + (tonalité) + n de l’autre poste + code d’accès au #6044 de poste renvoi d’appels de l’autre poste + (tonalité) + n de poste du destinataire (tonalité) + minuterie (de...
  • Page 125: Touches.de.fonctions.programmables

    Références Touches de fonctions programmables Touches de fonctions programmables Tableau 16 Message associé à la touche de fonction Touche Définition Mise en marche du rappel automatique sur occupation après la composition d’une ligne réseau occupée. Mise en marche du rappel automatique après la composition d’un poste, d’une ligne réseau ou d’un groupe de lignes réseau occupé.
  • Page 126: Étiquettes.de.touches

    Références Étiquettes de touches Étiquettes de touches Les étiquettes de touches au tableau 17 servent aux touches programmables sur votre téléphone. Les touches programmables sont les touches non marquées de la réglette de clés. Tableau 17 Définition des touches de fonctions programmables Touche Définition Code comptable...
  • Page 127 Références Étiquettes de touches Tableau 17 Définition des touches de fonctions programmables (suite) Touche Définition Appuyez sur cette touche pour régler une pause d’une demi-seconde ou de deux Pause de composition abrégée secondes pendant la programmation de numéros de composition abrégée. (La durée de la pause est fixée au moment de la programmation du système).
  • Page 128 Références Étiquettes de touches Tableau 17 Définition des touches de fonctions programmables (suite) Touche Définition Appuyez sur cette touche pour empêcher l’entrée en tiers du secret sur les touches de Secret des communications ligne réseau en commun. Cette touche n’empêche pas l’entrée en tiers sur occupation sur lignes réseau ou l’entrée en tiers du demandeur.
  • Page 129 Références Étiquettes de touches Tableau 18 Étiquettes de touches de fonctions programmables (suite) Étiquette L’utilisateur Nom de la CODE ACL par peut fonction défaut renommer Déver- Verrou rouillage portier XXX portier Message en Message attente pour en attente XXXX Accès Accès direct direct Touche...
  • Page 130 Références Étiquettes de touches Tableau 18 Étiquettes de touches de fonctions programmables (suite) Étiquette L’utilisateur Nom de la CODE ACL par peut fonction défaut renommer Application Lancer Surveillance l'application appel DAA Application Lancer l'application Quart DAA Application Lancer l'application État du DAA GU des téléphones CIX de la série DP5000 09/09...
  • Page 131: Annexe B - Raccordement Matériel

    Raccordement du matériel Angles d’inclinaison des téléphones de la série DP5000 À l’exception des téléphones monolignes, les téléphones de la série DP5000 sont munis d’un socle inclinable. Une extension de socle inclinable ajoute un angle d’inclinaison supplémentaire de 20 degrés ou six angles d’inclinaison au total l orsque le téléphone est disposé...
  • Page 132 Raccordement du matériel Angles d’inclinaison des téléphones de la série DP5000 Téléphone de la série DP5000 : installation sur table. Angle d’inclinaison avec extension de socle inclinable Inclinaison -10° 0° (sans inclinaison) Angles d’inclinaison des téléphones de la série IP5000 installés au mur GU des téléphones CIX de la série DP5000 09/09...
  • Page 133: Câblage

    Raccordement du matériel Câblage Câblage Les connecteurs dont sont munis les téléphones de la série DP5000 sont marqués d’icônes dont l’aspect et la signification sont illustrés ci-dessous. Connecteurs Cordon Haut-parleur Casque de ligne Combiné d’écoute Vers le Haut-parleur (BESCB) système CIX Attaches-câble Cordon de casque d’écoute...
  • Page 134 Raccordement du matériel Câblage Enlevez le cordon de ligne situé en des- sous de l’attache-câble arrière si vous utilisez l’extension de socle inclinable. De cette manière, l’extension de socle pourra se déployer sans faire pression sur le cordon de ligne. GU des téléphones CIX de la série DP5000 09/09...
  • Page 135: Annexe C - Applications Centrex

    Applications Centrex Vous pouvez munir votre système d’applications Centrex, lesquelles en enrichissent les fonctions. Votre téléphone peut accéder aux fonctions Centrex perfectionnées suivantes : Plan de numérotage de NA flexible Cette fonction prévoit la programmation de postes de trois ou quatre chiffres, à la manière des numéros de postes de lignes Centrex dans le cas d’installations sur système Centrex ou PABX.
  • Page 136: Sonnerie.différée

    Applications Centrex Sonnerie différée Sonnerie différée Les délais de sonnerie des lignes réseau et les lignes Centrex aux postes des utilisateurs peuvent être de 12 et/ou de 24 secondes, par programmation, pour satisfaire à diverses circonstances de réponse. Répondez à la ligne dès que sonne le téléphone..
  • Page 137 Table alphabétique Centrex applications, 119 accès au réseau, 90 touche de fonction, 119 accès à un réseau privé, 90 classe de service accès direct au système, 88, 97, 98 entrée en tiers, 56 activation/désactivation du mode clavier de composition, 16, 17, 63 DKT2200, 102 code de sécurité, 45, 88, 97, 98 activation des touches d’accès aux...
  • Page 138 Table alphabétique C – M conférence téléphonique ajout à la messagerie vocale, 42 haut-parleur mains libres, 22 appels, 41 en garde, 42 séparation/liaison/déconnexion, 43 conférence/transfert, 8 ID de l’appelant, 41 console de standardiste, 88 contraste de l’afficheur ACL, 101 coupure du microphone, 53, 54, 85, 110 liaison, 92 ligne sélection automatique, 18...
  • Page 139 Table alphabétique N – S tous appels, 33 répartition uniforme des appels, 67 ne pas déranger, 46, 89 répertoire de composition, 20 entrée en tiers, 55 répertoires, 20, 63 nom correspondant à une ligne réseau, 96 répétition de la sonnerie, 119 nom correspondant à...
  • Page 140 Table alphabétique sonnerie de ligne préférentielle, 18 touches sonnerie différée, 120 Cnf/Trn, 8 sonnerie distincte, 15, 91 composition abrégée, 7 système d’accès direct, 86 fonctions, 97 mise en garde, 8 nom correspondant au code de permanentes, 6 composition abrégée de poste, 96 recomposition, 7 SDP sur modules accessoires et consoles SDP, 72...
  • Page 141 Notes...
  • Page 142 Notes...
  • Page 143 Notes...
  • Page 144 Notes...

Table des Matières