Page 2
Safety & Precautions Sécurité & Précautions 安全及注意事项 • Do not install in locations where there is vibration, movement or danger of impact. Failure to do so could • 请勿安装在有振动、移动和撞击危险的地方,否 • Ne pas installer dans un endroit contenant des result in excessive projector vibration or falling from 则会导致投影仪振动过多或从墙壁或天花板摔落...
Page 5
Getting the projector ready Préparation du projecteur 准备使用投影仪 • CAUTION: Secure but do not over-tighten the • ATTENTION : Fixer les accessoires de montage sans • 注意: 紧固安装器具,但不要过紧,否则将损坏 mounting hardware. Failure to do so will result in les serrer excessivement. Un serrage excessif risque damaging the threads in the projector.
Page 7
Securing the upper assembly ceiling plate Fixation de la plaque de plafond de montage 固定上组件天花板安装片 • The wall or ceiling structure must be capable of • La structure du mur ou du plafond peut être capable • 墙壁或天花板结构必须至少能够支撑五(5)倍 supporting at least five (5) times the weight of de soutenir au moins cinq (5) fois le poids du 的投影机重量,否则必须加固墙壁或天花板。必...
Page 9
Securing the upper projector to the upper assembly Fixation du projecteur supérieur sur l’assemblage eur 将上投影机固定到上组件 • Make sure the three knurl knobs are loosened to fully expose to the “tri-lock” mounting plate in the base of • Vérifier que les trois boutons moletés sont desserrés •...
Page 11
Final line up adjustments Ajustements d’alignement final 最后对齐调整 • With the projector secured in the mount and power on and signal supplied to the projector you can now • Le projecteur étant fixé dans le montage, sous tension • 当投影仪已固定到安装架上,电源已接通并为投 proceed with the final height, tilt, roll and yaw et recevant le signal, procéder alors aux derniers 影仪提供讯号之后,您就可以进行最后的高度、...