Final line up adjustments
• With the projector secured in the mount and power on
and signal supplied to the projector you can now
proceed with the final height, tilt, roll and yaw
adjustments to optimize the projector image.
Konečné
Cze
• Je-li projektor namontován, napájen proudem a do
• Je-li projektor namontován, napájen proudem a do
projektoru je přiváděn signál, můžete nyní
projektoru je přiváděn signál, můžete nyní
optimalizovat obraz projektoru nastavením výšky,
optimalizovat obraz projektoru nastavením výšky,
sklopením, sklonem a úhlem.
sklopením, sklonem a úhlem.
Abschließende Einstellungen
• Bei sicher an der Halterung befestigtem Monitor, der
eingeschaltet ist und ein Signal empfängt, können nun
die endgültigen Höhen-, Neigungs-, Roll- und
Giereinstellungen vorgenommen werden, um das
Projektorbild zu optimieren.
Ajustes finales de alineación
• Con el proyector encendido fijado en el soporte, una
vez que el proyector tiene señal, puede proceder a
realizar los ajustes finales de altura, inclinación,
balanceo y desviación para optimizar la imagen del
mismo.
Ajustements d'alignement final
•
Le projecteur étant fixé dans le montage, sous tension
et recevant le signal, procéder alors aux derniers
ajustements de hauteur, inclinaison, et roulis-lacet
pour optimiser l'image du projecteur.
Allineamento finale
Ita
Con il proiettore fissato nel montante e l'alimentazione su un
• Con il proiettore fissato nel montante e l'alimentazione
segnale fornito al proiettore, si può ora procedere alle regolazioni
su un segnale fornito al proiettore, si può ora
finali dell'altezza, dell'inclinazione, rotazione e imbardata per
procedere alle regolazioni finali dell'altezza,
ottimizzare l'immagine del proiettore..
dell'inclinazione, rotazione e imbardata per ottimizzare
l'immagine del proiettore..
Ostateczne ustawienia
• Po zamontowaniu projektora w oprawie, podłączeniu
do prądu i odebraniu sygnału można ostatecznie
ustawić jego wysokość, nachylenie, toczenie i
odchylenie, aby uzyskać optymalny obraz.
Ajustes finais de alinhamento
• Uma vez que o projetor esteja fixo à montagem, seja
ligado e recebe o sinal, podem fazer-se os ajustes
finais de altura, inclinação, rolagem e movimento
vertical para otimizar a imagem do projetor.
最后对齐调整
• 当投影仪已固定到安装架上,电源已接通并为投
影仪提供讯号之后,您就可以进行最后的高度、
倾斜、旋转和侧转调整以获得最优的投影仪图
像。
最後對齊調整
•
當投影機已固定到安裝架上,電源已接通並為投
影機提供訊號之後,您就可以執行最後的高度、
傾斜、旋轉和側轉調整以獲得最優的投影機圖
像。
最終位置調整
• マウントにプロジェクターを固定し、電源をオ
ンにし、プロジェクターにシグナルを送った
後、最終的に高さ、傾き、回転、振りなどの調
整をして、プロジェクター画像を最適化してく
ださい。
마지막 조정 작업
•
영사기에 공급되는 산안에 및 힘 위에 장악되는
영사기에 및 신호 너는 마지막 고도에 영사기 심상을
낙관하는 조정 지금 진행하, 기우, 구르, 침로에서 벗어날
수 있는다.
- 11 -