Indicates an E-BUS 2. Place the edge of the SPCG310 under the clips (Fig. 3, item 1). communications problem. 3. Push down on the left-side of the SPCG310 until the clip (Fig. 3, item 3) secures the PCB. Technical Data...
5. Platzieren Sie die Kante des SPCG310 unter den Klammern (Abb. 3, barten Erweiterungen in Element 1). Ringbus-Konfiguration an. 6. Drücken Sie die linke Seite des SPCG310 nach unten, bis die Klammer die E-BUS-Anzeige-LED Blinkt schnell Status der E-BUS- Platine sichert (Abb. 3, Element 3).
2. placez le bord du SPCG310 sous les clips (fig. 3, repère n° 1) ; Fig. 1, repère 9 Pas de clignotement Indique un problème de 3. appuyez sur le côté gauche du SPCG310 jusqu'à ce que le clip (fig. 3, repère communications de l'E- 3) maintienne la carte de circuit imprimé. BUS.
8. Mettere il bordo dell’SPCG310 sotto i clip (Fig. 3, elemento 1). Fig. 1, elemento 9 9. Premere sul lato sinistro dell’SPCG310 finché il clip (Fig. 3, elemento 3) non Non lampeggiante Indicata un problema di comunicazione E-BUS.