électrique. Lisez-les et respectez les conseils. Votre numéro de série est situé sur le fond de votre GT6000/ GT5000. Reportez-le ici: Installation Si vous utilisez le GT6000R, veuillez lire la notice fournie qui 1.
Page 3
Ne les touchez pas car elles peuvent vous blesser. Dans ce cas, débranchez la prise de la source d’alimentation. contactez votre revendeur NEC afin de procéder au remplacement 4. Ne touchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées. de la lampe.
Sélectionner une source ............3-3 Mode LAN ................. 8-19 c Ajuster la taille et la position de l’image ........ 3-3 Commutateur transparent (GT6000 uniquement) ..... 8-23 v Corriger la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale Programmation d’un mot de passe ........8-24 (3D Reform) ................
Introduction z Que contient la boîte ? ..........1-2 x Introduction au projecteur ......... 1-3 c Apprendre à connaître votre projecteur ....1-4 Attacher le capuchon du pare-soleil au pare-soleil à l’aide de la cordelette et du rivet fournis ....................1-6 Transporter le projecteur ..................
S’assurer que la boîte contient tous les éléments de la liste. S’il manque des pièces, contacter votre revendeur. Merci de conserver la boîte et l’emballage original au cas où vous auriez besoin de renvoyer votre projecteur. REMARQUE : Les objectifs sont en option. Commander les objectifs auprès de votre revendeur NEC. Couvercle du compartiment à...
• Affichage des informations en 16:9 ou 4:3 et remplissage de Le GT5000 et GT6000 est conforme à la norme ADA508, la l’écran toute dernière législation du gouvernement américain qui •...
1. Introduction c Apprendre à connaître votre projecteur Commandes Panneau de bornes (Gauche) Pare-soleil Couvercle de la lampe 1 D IO L/ M D IO (Droit) Panneau de bornes (Droit) L/ M D IO R /C G /Y V ID S -V ID E B /C...
Page 9
1. Introduction Abaissement des pieds (4 endroits) Enceinte 5W (Stéréo) Capteur de la télécommande Capteur de la télécommande Ventilation (sortie) Filtre à air (Gauche) Couvercle de la lampe 2 (Gauche) Ventilation (sortie) Capteur de la télécommande Filtre à air (Droit) Ventilation (entrée) Capteur de la télécommande...
1. Introduction Attacher le capuchon du pare-soleil au pare-soleil à l’aide de la cordelette et du rivet fournis 1. Passer la cordelette dans le trou situé sur le capuchon du pare-soleil. Capuchon du pare-soleil Cordelette 2. Utiliser le rivet pour fixer la cordelette sur la base du projecteur. Rivet Transporter le projecteur Toujours porter le projecteur par la poignée.
1. Introduction Caractéristiques principales 3D REFORM AUTO ADJUST LEFT LENS SHIFT RIGHT SELECT DOWN FOCUS ZOOM ON/STAND BY PC CARD 1 PC CARD 2 LAMP 1 LAMP 2 STATUS POWER 7. Touche AUTO ADJUST 1. Touche POWER (ON / STAND BY)( Utiliser cette touche pour régler la position horizontale/verticale Utiliser cette touche pour allumer et éteindre le projecteur et l’horloge pixel/phase d’image pour obtenir une image...
1. Introduction Caractéristiques du panneau de bornes 3. Connecteur DVI IN (DVI-D 24 broches) Ce connecteur peut être utilisé pour accepter une sortie de signal numérique d’un ordinateur avec un connecteur DVI. Mini-jack d’entrée AUDIO DVI (stéréo mini) C’est l’endroit pour connecter la sortie audio de l’ordinateur lorsqu’il est connecté...
Page 13
à la borne IN du premier projecteur jusqu’à ce que dans le commerce ou une carte réseau local sans fil optionnelle tous les projecteurs soient connectés. NEC. Il existe deux fentes : Fente 1 et Fente 2. 10. Interrupteur d’alimentation principal Lorsque le câble d’alimentation fourni est branché...
1. Introduction v Caractéristiques de la télécommande 1. POWER ON Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pendant un minimum de deux secondes pour allumer le projecteur lorsque l’appareil est alimenté en courant et lorsque le projecteur est en mode veille ou mode ralenti. 2.
Page 15
1. Introduction 10. UNDO 21. KEYSTONE (R) Appuyer sur cette touche pour restituer les ajustements et les Appuyer sur cette touche pour afficher l’écran de correction réglages de l’état précédent. Tout en maintenant enfoncée la trapézoïdale (3D Reform). touche CTL, le fait d’appuyer sur cette touche efface tous les Cette touche permet de basculer entre “Pierre angulaire”...
1. Introduction Précautions concernant à la télécommande Plage de fonctionnement de la télécommande sans fil • Il est possible que le système de télécommande ne fonctionne pas si la Le signal infrarouge fonctionne par ligne de visée jusqu’à une lumière directe du soleil ou une illumination violente frappe le capteur distance d’environ 7 m (20 pieds) et selon un angle à...
1. Introduction Utiliser la télécommande avec un fil Brancher une extrémité du câble de télécommande fourni sur le mini jack REMOTE 2 IN et l’autre extrémité dans le jack de la télécommande. REMARQUE : Ne pas utiliser cette prise pour une utilisation autre que celle prévue. La connexion de la télécommande à...
Installation z Installation du projecteur .......... 2-2 ......... Taille d’écran et distance de projection x Plage de réglage du déplacement de l’objectif ..2-4 c Installation de l’objectif en option ......2-6 v Faire les Connexions ..........2-13 Connexion du PC ou ordinateur Macintosh ............2-13 Pour connecter la sortie SCART (RGB) ............
2. Installation Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et comment connecter des sources vidéo et audio. z Installation du projecteur Le projecteur est simple à installer et à utiliser. Mais avant de commencer, il faut d’abord : 1. Déterminer la taille de l’image 4.
Page 20
2. Installation GT34ZLB (H 3,2) - (H 4,8) GT20ZL (H 2,0) - (H 2,6) GT13ZLB (H 1,2) - (H 1,5) GT06RLB (H 0,6) GT10RLB (H 1,0) GT12ZLB (H 1,2) - (H 1,7) GT19ZLB (H 1,7) (H 2,2) GT24ZLB (H 2,2) - (H 3,2) GT48ZLB (H 4,8) - (H 7,1) Distance de projection Pour les écrans dont la taille est comprise entre 40 pouces et 500 pouces ne figurant pas dans le tableau ci-dessus, utiliser les...
2. Installation x Plage de réglage du déplacement de l’objectif Le schéma en haut à droite montre l’emplacement de la position de l’image dans l’objectif. L’objectif peut être déplacé dans la zone grisée comme montré ci-dessous en utilisant la projection normale comme point de départ. Plage maximale possible pour GT12ZLB/GT20ZL/GT48ZLB: Haut: 0,5 V (V: largeur de l’image projetée)
2. Installation Plage de réglage du déplacement de l’objectif (suite) Le schéma en haut à droite montre l’emplacement de la position de l’image dans l’objectif. L’objectif peut être déplacé dans la zone grisée comme montré ci-dessous en utilisant la projection normale comme point de départ. Plage maximale possible pour GT13ZLB/GT19ZLB/GT24ZLB/GT34ZLB : Les valeurs entre parenthèses concernent le GT13ZLB.
2. Installation c Installation de l’objectif en option Cette section décrit comment installer l’objectif. Voir page 2-10 pour plus de détails concernant l’installation de l’objectif GT12ZLB et page 2-8 pour celle de l’objectif GT06RLB. Avant l’installation * Déterminer quel objectif en option utiliser pour obtenir la distance de projection souhaitée. Il existe neuf objectifs disponibles en option : GT12ZLB, GT13ZLB, GT19ZLB, GT20ZL, GT24ZLB, GT34ZLB et GT48ZLB (Objectif zoom) GT06RLB et GT10RLB (Objectif fixe à...
Page 24
2. Installation 3. Monter l’objectif sur le projecteur et brancher le câble d’extension du projecteur. q Retirer le capuchon de l’objectif du côté arrière de l’objectif. REMARQUE : Laisser le capuchon avant de l’objectif en place pour plus de protection lors du montage de l’objectif. w Insérer l’objectif de sorte que les 4 vis s’alignent parfaitement sur les 4 orifices du support de l’objectif.
Page 25
2. Installation Pour l’installation du GT12ZLB Préparation : Outils nécessaires à l’installation : Un tournevis hexagonal est fourni avec l’objectif en option. 1. Retirer le capuchon du pare-soleil et le pare-soleil. q Retirer le capuchon du pare-soleil. w Desserrer puis retirer les 2 vis sur le pare-soleil à l’aide du tournevis hexagonal. e Retirer le pare-soleil en poussant vers le bas et en tirant la partie supérieure vers soi.
Page 26
2. Installation 3. Monter l’objectif sur le projecteur et brancher le câble d’extension du projecteur. q Retirer le capuchon de l’objectif du côté arrière de l’objectif. REMARQUE : Laisser le capuchon avant de l’objectif en place pour plus de protection lors du montage de l’objectif. w Insérer l’objectif de sorte que les 4 vis s’alignent parfaitement sur les 4 orifices du support de l’objectif.
Page 27
2. Installation Pour l’installation du GT06RLB Préparation : Outils nécessaires à l’installation : Un tournevis hexagonal est fourni avec l’objectif en option. 1. Retirer le capuchon du pare-soleil et le pare-soleil. q Retirer le capuchon du pare-soleil. w Desserrer puis retirer les 2 vis sur le pare-soleil à l’aide du tournevis hexagonal. e Retirer le pare-soleil en poussant vers le bas et en tirant la partie supérieure vers soi.
Page 28
2. Installation 3. Monter l’objectif sur le projecteur et brancher le câble d’extension du projecteur. q Retirer le capuchon de l’objectif du côté arrière de l’objectif. REMARQUE : Laisser le capuchon avant de l’objectif en place pour plus de protection lors du montage de l’objectif. w Insérer l’objectif de sorte que les 4 vis s’alignent parfaitement sur les 4 orifices du support de l’objectif.
Page 29
2. Installation r Remettre en place la partie avant démontée à l’étape q ci-dessus puis visser la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour bien la serrer. D IO t Retirer le couvercle de l’objectif. L/ M D IO L’installation est alors terminée.
DVI du PC au projecteur. cela peut être occasionné par un économiseur d’écran installé sur l’ordinateur connecté au projecteur. REMARQUE : Le GT5000/GT6000 n’est pas compatible avec les sorties décodées vidéo des sélecteurs de source NEC ISS-6020 et ISS-6010. 2-13...
également référencé comme connecteur Euro. REMARQUE : L’adaptateur ADP-SC1 SCART est disponible auprès du revendeur NEC en Europe. Prendre contact avec le revendeur NEC en Europe pour plus d’information. Connecter un écran externe AUDIO AUDIO OUT RGB 1...
2. Installation Connexion du lecteur DVD AUDIO AUDIO OUT RGB 1 SLOT 1 SLOT 2 RGB 1 USB A USB B PC CARD L/MONO L/MONO PC CONTROL AUDIO RGB 2 R/Cr REMOTE 1 RGB OUT Câble 15 broches-à-RCA RGB 2 B/Cb SC TRIGGER REMOTE 2...
2. Installation Connexion d’un magnétoscope ou un lecteur de disques laser AUDIO AUDIO OUT RGB 1 SLOT 1 SLOT 2 USB A USB B PC CARD L/MONO L/MONO PC CONTROL AUDIO RGB 2 R/Cr REMOTE 1 RGB OUT VIDEO S-VIDEO B/Cb SC TRIGGER REMOTE 2...
2. Installation Connexion à un réseau local Grâce aux possibilités offertes par votre réseau local LAN, vous pourrez exécuter divers types d’opérations depuis l'ordinateur personnel qui incluent la mise sous/hors tension du projecteur, la sélection de signal en entrée et autres. * En utilisant le programme Dynamic Image Utility 2.0 qui se trouve sur le CD-ROM du Logiciel de support utilisateur fourni ou utilisez la fonction de serveur HTTP pour contrôler le projecteur par réseau.
2. Installation Connexion du câble d’alimentation fourni Connecter le câble d’alimentation fourni au projecteur. Connecter d’abord la prise à trois fiches du câble d’alimentation fourni à l’entrée AC IN du projecteur, et ensuite connecter l’autre fiche du câble d’alimentation fourni à la prise secteur murale. D IO D IO L/ M...
Projeter une image Fonctionnement de base) z Mise sous tension du projecteur ....... 3-2 x Sélectionner une source ........... 3-3 c Ajuster la taille et la position de l’image ....3-3 v Corriger la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale (3D Reform) ........... 3-4 b Optimiser automatiquement une image RGB ...
3. Projeter une image Ce chapitre décrit comment allumer le projecteur et projeter une image 2. Appuyer sur la touche ENTER pour exécuter la sélection. sur l’écran. z Mise sous tension du projecteur 3D REFORM AUTO ADJUST SELECT REMARQUE : •...
3. Projeter une image x Sélectionner une source c Ajuster la taille et la position de l’image Sélectionner l’ordinateur ou la source vidéo 1. Allumer le projecteur 2. Sélectionner le type d’orientation du projecteur. Utiliser la télécommande Bureau avant, plafonnier arrière, bureau arrière ou plafonnier avant. POWER Appuyer sur une touche de Source/touche Numérique (0-9) pour sélectionner l’entrée.
FOCUS + ou - sur le coffret du projecteur. corrections de distorsion géométrique de l’image en cas de projec- MAGNIFY tion sur un écran à forme spéciale avec un projecteur NEC. Ce programme permet également de contrôler le projecteur depuis un ordinateur.
Page 40
3. Projeter une image 3. Appuyer sur la touche 3D REFORM de la télécommande. Lors de l’utilisation des touches du projecteur ou de la télécommande: L’écran de réglage Pierre angulaire s’affiche. L’écran de réglage Pierre angulaire disparaît lorsque le curseur de la 1.
3. Projeter une image b Optimiser automatiquement une image 8. Utiliser la touche SELECT pour sélectionner une autre icône qui pointe dans la direction. Ajuster l’image en utilisant le réglage automatique Optimiser automatiquement une image RGB Appuyer sur la touche Auto Adjust (Réglage automatique) pour optimiser automatiquement une image RGB.
3. Projeter une image m Eteindre le projecteur Pour éteindre le projecteur: Appuyer d’abord sur la touche POWER (ON/STAND BY) sur le projecteur ou sur la touche POWER OFF de la télécommande pendant au moins deux secondes. Le voyant POWER s’allume en orange. Lorsque le projecteur est éteint, les ventilateurs de refroidissement continuent à...
Fonctions pratiques z Couper l’image et le son ........... 4-2 x Agrandir et déplacer une image ........ 4-2 c Obtenir une aide en ligne et des informations ..4-2 v Utiliser la souris USB ..........4-3 b Utiliser la fonction USB HUB........4-3 n Changer le logo de l’arrière-plan: ......
4. Fonctions pratiques z Couper l’image et le son x Agrandir et déplacer une image Appuyer sur la touche MUTE PICTURE pour couper l’image et le son La zone désirée d’une image peut être agrandie jusqu’à 400 pour cent. pendant une courte période. Appuyer à nouveau pour restaurer l’image et Pour agrandir: le son.
4. Fonctions pratiques v Utiliser la souris USB Commander la souris du PC en utilisant la souris USB L’utilisation d’une souris USB disponible dans le commerce facilite l’utilisation du projecteur. AUDIO AUDIO OUT RGB 1 OPTION 1 OPTION 2 MOUSE/HUB PC CARD L/MONO L/MONO...
Cacher ..Cache la barre d’outils en cliquant sur le bouton gauche. En cliquant du bouton droit n’importe où sur l’écran affiche à * Une fois que le logo NEC de l’arrière-plan a été commuté sur un autre nouveau la barre d’outils Ardoise.
4. Fonctions pratiques , Mémoire de l’objectif Couper l’image pendant le déplacement de l’objectif ? Pour couper l’image et le son pendant le déplacement de l’objectif, sélectionnez “Oui”. REMARQUE : Cette option n’est disponible que lorsque “Oui” est sélectionné pour “Utiliser point au changement de signal ?”.
Utiliser la visionneuse z Optimiser la fonction Visionneuse ......5-2 x Utiliser la fonction Visionneuse avec le projecteur (lecture) ........... 5-3...
PC en utilisant l’utilitaire Dynamic Image Utility 2.0 contenu sur le CD- • Ne pas essayer de forcer la carte PC dans la fente d’accès à la carte. ROM du logiciel Projector User Supportware NEC fourni. Pour l’installation, voir “6- b Installation du logiciel”.
5. Utiliser la visionneuse x Utiliser la fonction Visionneuse avec le Lorsque la barre d’outils n’est pas affichée: projecteur (lecture) On peut utiliser les touches sur le projecteur pour sélectionner des dossiers ou des diapositives. Cette section décrit le fonctionnement pour montrer des diapos de documents de présentation créés en utilisant la fonction Visionneuse avec le projecteur.
Page 51
5. Utiliser la visionneuse Mode de lecture automatique Préparatifs: Insérer la carte PC dans la fente d’accès à la carte. Si l’option “Lecture auto” est sélectionnée dans “Options de la Insérer la carte PC avec l’extrémité portant la flèche de direc- visionneuse”...
Page 52
5. Utiliser la visionneuse Effacer des images capturées En utilisant la touche Effacer de la barre d’outils pour la visionneuse, les images capturées peuvent être effacées. Effacer Préc. Lire Sauter Lecteur Paramétrer Visionner Suiv. Arrêter Sélectionner Pour effacer des images capturées: 1.
Utiliser le projecteur dans un réseau z Contrat de licence de l’utilisateur final ...... 6-2 x Introduction ............... 6-3 c Projecteurs supportés ..........6-4 v Connexions et réglages de l’équipement ....6-5 b Installation du logiciel ..........6-6 n Lancer/Quitter le logiciel ........... 6-7 m Dépistage des pannes ..........
NECVT a été informé de la possibilité de tels NEC Viewtechnology, Ltd.(“NECVT”) vous accorde (“Utilisateur”) dommages, et/ou de toute demande de compensation faite par une licence pour l’utilisation du NEC PROJECTOR USER SUPPORTWARE (“Logiciel”) fourni avec ce Contrat de Licence des tiers à l’Utilisateur.
Informations à propos de la mise à jour de ce logiciel Il convient de consulter ce guide en combinaison avec les Prière de se référer à la page entretien des projecteurs NEC fonctions d’Aide des logiciels. (http://www.necpj. com/) pour obtenir des informations les mises Contenu du CD-ROM fourni à...
• Pour avoir des informations sur les cartes de réseau local LAN supportées, visiter: http://www.nec-pj.com/ (Aux Etats-Unis : http://www.necvisualsystems.com) • Pour la connexion LAN sans fil, utiliser la carte LAN sans fil NEC (SWL-2100N-N*). * Le dernier caractère du code de modèle varie en fonction du pays d’habitation. Pour plus d’informations, visiter le site Internet ci-dessus.
• Câble série (Câble optionnel CA03D pour les modèles LT260/LT240/ LT220/LT260K/LT240K/WT600 et un câble inverseur RS-232C (3) Passer au menu avancé. disponible dans le commerce pour les modèles MT1065/MT1060/ MT860, GT6000/GT5000 et VT770) 1. Appuyer sur la touche MENU . Le menu s’affiche. Connexion côté projecteur 2.
“Administrateurs”. En cas d’utilisation de Windows XP, la réaliser 1.0. avec l’autorité “Administrateur de l’ordinateur”. • Si les logiciels NEC Projector User Supportware (Dynamic Image Utility 2.0 et 1. Cliquer sur [Démarrer]. Image Express Utility 1.0) ont déjà été installés sur votre ordinateur, veuillez les désinstaller avant d’installer une nouvelle version du NEC Projector User...
• En sélectionnant un fichier PowerPoint avec Dynamic Image Utility 2.0 et en cliquant sur [Outils] → [Converting PowerPoint file], on peut 1. Depuis le menu [Démarrer], cliquer sur [Programmes] → [NEC Projec- exécuter la fonction équivalente à Viewer PPT Converter 2.0 .
6. Utiliser le projecteur dans un réseau m Dépistage des pannes Dans cette section, les noms des logiciels ont été abrégés comme suit : Dynamic Image Utility 2.0 devient DIU 2.0, Viewer PPT Converter 2.0 devient PPTC 2.0, et Image Express Utility 1.0 devient IEU 1.0. <Problème>...
Page 61
6. Utiliser le projecteur dans un réseau <Problème> La projection à l’écran n’est pas possible lorsque l’on utilise l’environnement LAN. (DIU 2.0, IEU 1.0) Contre-mesures Points à vérifier Les cartes LAN (à savoir adaptateurs) ont-elles été insérées à la Insérer les cartes LAN (à savoir adaptateurs) à la fois dans fois dans l’ordinateur personnel et le projecteur ? l’ordinateur personnel et le projecteur.
Page 62
Nous recommandons de régler la même résolution pour l’ordinateur personnel et celle du projecteur diffèrent car il y a l’ordinateur personnel et le projecteur (à l’exception du GT6000). une augmentation du processus de conversion de résolution. La résolution des modèles GT5000, MT1065, MT1060, LT260, LT240, LT260K, LT240K et WT600 est de 1024 x 768 points.
Page 63
6. Utiliser le projecteur dans un réseau <Problème> Lorsque le projecteur est mis en réseau dans un LAN, il n’est pas détecté. (DIU 2.0, IEU 1.0) Points à vérifier Contre-mesures Si un coupe-feu a été installé sur votre ordinateur, il est Configurez le coupe-feu de façon à...
Configuration pour l’accouplement en mode liaison z Accoupler et connecter les projecteurs ..... 7-2 x Régler et enregistrer les signaux à projeter ....7-5 c Régler le déplacement de l’objectif, le zoom et la mise au point pour afficher clairement tous les motifs projetés ............
Dans certains cas, cependant, les deux images ne s’aligneront pas correctement à l’écran. Cela sera d’autant plus visible lors de la projection de texte en petits caractères ou de graphiques détaillés. REMARQUE : N’empilez pas les projecteurs GT5000 et GT6000. Projecteur principal (Master) Projecteur auxiliaire ATTENTION : Pour éviter que les projecteurs ne tombent, les installer et les fixer de telle sorte...
Page 66
2365,5 REMARQUE : • Les objectifs en option pour le modèle GT6000/GT5000 possèdent des distorsions géométriques différentes en grand angle et téléobjectif. Sélectionner la meilleure position de zoom pour l’accouplement avec une distorsion géométrique aussi faible que possible. • Les objectifs en option GT06RLB et GT10RLB ne supportent pas le mode liaison.
Page 67
7. Configuration pour accouplement en mode liaison z-3. Accrochage z-3-1. Utiliser les câble de signal RGB fournis pour connecter la sortie RGB du projecteur principal à l’entrée RGB du projecteur auxiliaire jusqu’à ce que tous les projecteurs soient connectés. z-3-2. Ensuite, en utilisant un câble bi-directionnel RS-232C disponible dans le commerce, connecter la borne PC CONTROL OUT du projecteur principal à...
7. Configuration pour accouplement en mode liaison x Régler et enregistrer les signaux à Afficher tous les signaux que l’on enregistrés et vérifier. Pour vérifier, sélectionner [Sélection de source] → [Liste d’entrée]. projeter c Régler le déplacement de l’objectif, le x-1.
7. Configuration pour accouplement en mode liaison b Liste des éléments de menu disponibles en mode liaison Eléments de menu disponibles REMARQUE Sélection de source Menu Mode de liaison Minut. Activ./Désact. Minuterie mise en veille Informations source Info. projecteur Touches directes REMARQUE LENS SHIFT Projecteur...
8. Utiliser le menu sur écran z Utilisation du menu de base Personnalisation du menu: Le menu Custom peut être personnalisé selon vos besoins. Utiliser les menus Le fait de sélectionner un élément de menu de la liste “Editer menu personnalisé”, permet de personnaliser sur mesure les REMARQUE : Le menu sur écran risque de ne pas être affiché...
8. Utiliser le menu sur écran x Listes combinaisons de touches directes CTL+ Entrée (1-10) Commute sur n’importe quel signal sélectionné trouvé dans la liste des entrées. Pour permettre cette combinaison, il faut d’abord attribuer des touches spécifiques de la télécommande pour une sélection directe d’entrées dans la fenêtre d’Edition des entrées.
8. Utiliser le menu sur écran c Arborescence des menus REMARQUE : L’élément apparaît en grisé dans le menu, il n’est pas disponible. 1. RGB1 Menu avancé 2. RGB2 Sélection de source 3. DVI NUMERIQUE Réglage (Source) 4. Vidéo 5. S-Vidéo 6.
Page 74
8. Utiliser le menu sur écran REMARQUE : L’élément ombré indique le réglage par défaut. 3D Reforme Pierre angulaire Menu avancé Keystone Horizontal/Vertical Sélection de source Ecran Type d’écran 1.25:1(5:4)/1.33:1(4:3)/1.78:1(16:9)/1.85:1/2.35:1 Réglage (Source) Position Réf. Balance des blancs Luminosité R/G/B, Contraste R/G/B Réf.
Page 75
Nom du serveur SMTP Adresse de l’expéditeur 1-3 Courrier test Commutateur Activé/Désact. transparent Effet Aucun, Barayage bas, Barayage gauche, Barayage haut, (GT6000 uniquement) Barayage droit, Découvrir vers l'intérieur, Découvrir vers l'extérieur Vitesse Rapide, Moyen, Lent Synchroniser Auto, Désact. Menu, Logo Mot de passe Activer/Désactiver, Mot-clé, Utiliser la clé...
8. Utiliser le menu sur écran v Descriptions et fonctions du menu Saisir des caractères alphanumériques à l’aide du menu Des caractères alphabétiques ou numériques sont utilisés pour l’adresse IP ou le nom du projecteur. Pour taper l’adresse IP ou Sélection de source le nom du projecteur, utiliser le clavier logiciel.
8. Utiliser le menu sur écran Editer ... Permet de modifier les noms de source ou Réglage vidéo (non disponible pour RGB) d’attribuer la touche directe. Réduction de bruit Nom de la source: Entrer un nom de signal. Jusqu’à 18 caractères alphanumériques peuvent être utilisés.
8. Utiliser le menu sur écran SweetVision Cette option permet d’obtenir une image à fort contraste dans une scène claire. REMARQUE : Cette fonction n’est pas disponible pour les signaux RGB, 480p, 576p et TVHD. Séparation Y/C 3D Cette option active ou désactive la fonction de séparation 3 di- mensions.
“Ecran” et “Surbalayage” ne sont pas disponibles. Régler le paramètre Température des couleurs * Lors de l’affichage d’une image avec une résolution (GT6000: SXGA+ et GT5000: Cette fonction ajuste la température des couleurs en utilisant la XGA) supérieure à la “Résolution” d’origine du projecteur, la fonction “Naturel”...
8. Utiliser le menu sur écran Protect. Synchro. Mémoire objectif Cette fonction sert à stocker ou appliquer la valeur réglée lors de Lorsqu’un magnétoscope, un lecteur de DVD ou un autre l’utilisation des touches de déplacement, mise au point et zoom équipement qui support le système Copyguard (système de du projecteur ou de la télécommande.
8. Utiliser le menu sur écran Position Réf. de réglage Cette fonction ajuste la position verticale de l’image lors du Utilisation de 3D Reforme visionnement d’une vidéo avec un rapport d’aspect sélectionné. Cette fonction corrige la distorsion trapézoïdale de sorte que Lorsque certains rapports d’aspect sont sélectionnés dans les l’image projetée soit rectangulaire.
8. Utiliser le menu sur écran Mémoire de l’objectif de référence [Réf. Mémoire objectif] Toutes les données ..Réinitialiser tous les ajustements et réglages pour tous les signaux et restituer les pré-réglages d’origine sauf la mémoire de l’objectif de référence, la langue, le logo d’arrière- plan, Mode repos, la vitesse de communication, l’identification du projecteur, les réglages de la lampe, le mode LAN, le mot de passe, la sécurité,...
Page 83
8. Utiliser le menu sur écran Menu personnalisé .. C’est le menu qui peut être personnalisé [Page 2] en utilisant éditer un menu personnalisé adapté à vos besoins. Service SAV .... Pour personnel d’entretien uniquement. Personnaliser le menu [Editer menu personnalisé] Voir page 8-2 pour les instructions pour personnaliser le menu.
8. Utiliser le menu sur écran REMARQUE : Le réglage devrait être “75 Ω ” pour une utilisation normale. Paramétrage Sélectionner “Hi-Z” lors de l’entrée d’un signal TTL. [Page 1] [Page 2] Sélectionner l’orientation du projecteur [Orientation] Régler les options de la visionneuse [Options de la Ceci réoriente l’image pour le type de projection.
Page 85
RGB actuel afin de protéger une image en utilisant la technologie avancée de mélange intelligent de pixels Advanced AccuBlend NEC. La position et la stabilité de l’image peuvent être ajustées automatiquement;...
Page 86
8. Utiliser le menu sur écran Activer la dernière mémoire [Dernière mémoire] Sélection du mode S-Vidéo: Le projecteur sauvegarde les dernières données de signal en Cette fonction est utilisée pour sélectionner le mode de mémoire pour chaque entrée (RGB1, RGB2, DVI détection du signal S-Vidéo.
8. Utiliser le menu sur écran Désactivation des touches du projecteur à l’aide du Verrouillage Intervalles des touches du panneau de commande Cela permet de spécifier l’intervalle de commutation alterna- Cette option active ou désactive la fonction de Verrouillage tive entre les deux lampes. Cette option n’est disponible que des touches du panneau de contrôle.
• Connecter un câble Ethernet LAN au port LAN (RJ-45) du projecteur pour la connexion en réseau. • La carte réseau local sans fil optionnelle NEC est disponible. Pour plus d’informations sur l’insertion ou l’éjection d’une carte réseau local, voir pages 5- •...
Page 89
8. Utiliser le menu sur écran Avancé Type de réseau (nécessaire pour le mode sans fil uniquement) Mode : Adresse IP Une adresse IP peut être attribuée automatiquement à ce Sélectionner la méthode de communication lors de l’utilisation projecteur par votre serveur DHCP. Si votre réseau n’attribue d’un réseau local sans fil.
Page 90
8. Utiliser le menu sur écran WEP (réseau sans fil uniquement) DHCP En fonction de votre environnement réseau, l’acquisition d’une Sélectionner cette option que la clé WEP (Wired Equivalent Pri- adresse IP dans un serveur DHCP peut ne pas être possible. vacy) pour le codage soit utilisée ou non.
Page 91
8. Utiliser le menu sur écran Courrier Adresse de l’émetteurr: Spécifier l’adresse de l’expéditeur. Utiliser le clavier logiciel. Jusqu’à 60 caractères alphanumériques et symboles peuvent être utilisés. Voir “Utilisation du clavier du logiciel” dans l’annexe pour plus de détails. Nom du serveur SMTP: Taper le nom du serveur SMTP à...
8. Utiliser le menu sur écran Commutateur transparent (GT6000 uniquement) • Vitesse Sélectionne l’une des vitesses de commutation : Rapide, Moyen 1. A quoi sert cette fonction ? and Lent. Cette fonction fourni des effets spéciaux lors de la commuta- tion de source.
8. Utiliser le menu sur écran Programmation d’un mot de passe Effacer Un mot de passe peut être programmé pour le projecteur afin d’éviter l’utilisation par une personne non-autorisée. Il y a deux options de mot de passe : l’une pour le menu et l’autre pour le logo.
Lecteur ....Bascule entre les fentes d’accès à la carte REMARQUE : Ne pas oublier votre mot de passe. Toutefois, en cas d’oubli de votre mot de passe, NEC ou votre revendeur vous fournira votre code de Lire ....Lit les données d’une carte PC.
En cas de perte de la carte PC enregistrée, procéder comme suit: REMARQUE : NEC ou votre revendeur vous fournira le code de déverrouillage en échange de votre mot de passe enregistré et du code de demande. Voir les URL plus détaillées à...
Page 96
8. Utiliser le menu sur écran 3. Sélectionner “Editer” et appuyer sur la touche ENTER pour ouvrir la Activer la minuterie d’activation ou désactivation fenêtre Edition. 1. Pour exécuter le réglage, sélectionner “Activé” . 4. Régler le jour, l’heure (format 24 heures), l’heure d’activation et l’heure de désactivation à...
8. Utiliser le menu sur écran Activer Minut. mise en veille Utiliser Ardoise La fonction Ardoise permet d’écrire et de dessiner des messages sur une image projetée. Voir page 4-4. REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement lorsque la souris USB est utilisée.
8. Utiliser le menu sur écran Page 2 Page 2 Utilisation du filtre, Utilisation projecteur, ID Projecteur Type de signal, Type de vidéo, Type sync, Entrelacé, Touche Page 3 directe Info. projecteur Affiche les informations concernant votre projecteur telles que la durée d’utilisation de la lampe, la durée d’utilisation du filtre, le numéro de version, et autres.
ATTENTION: Ne pas utiliser une lampe autre qu’une lampe de rechange remplacement de la lampe s’applique aux deux lampes. Après NEC (Lampe à durée de vie standard : GT60LP ou Lampe à durée de 2000 heures de fonctionnement de la lampe 1 et 2 (mode normal vie prolongée : GT60LPS).
9. Entretien x Remplacer ou nettoyer le filtre L’éponge du filtre à air évite que la poussière ou la saleté ne pénètre à l’intérieur du projecteur et doit être nettoyée toutes les 100 heures d’utilisation (plus souvent dans des conditions Pour remplacer le filtre : poussiéreuses).
9. Entretien c Nettoyage du coffret et de l’objectif 1. Eteindre le projecteur avant d’effectuer le nettoyage. 2. Nettoyer régulièrement le coffret avec un chiffon humide. S’il est très sale, utiliser un détergent doux. Ne jamais utiliser des détergents puissants ou des solvants tels que l’alcool ou un dissolvant.
Annexe z Appareil à mémoire USB ou support de lecture de carte mémoire USB ........... 10-2 x Dépistage des pannes ..........10-3 c Caractéristiques techniques ........10-5 v Dimensions du coffret ..........10-7 b Affectation des broches du connecteur d’entrée RGB D-Sub ..........10-7 n Liste de signal d’entrée compatible ......
10. Annexe z Appareil à mémoire USB ou support de lecture de carte mémoire USB Le projecteur est compatible à la fois avec un appareil à mémoire USB ou un lecteur de carte mémoire USB supportant les caractéristiques de la visionneuse et de sécurité. •...
Erreur du ventilateur Le ventilateur de refroidissement s’est 0,5 sec OFF) arrêté. Contacter votre revendeur. Voyant Rouge (GT6000 uniquement) Erreur de circuit Une erreur est apparue dans le circuit. stationnaire Consultez votre revendeur. Si la touche du panneau de commande Orange Touche de commande verrouillée...
Page 106
10. Annexe Problèmes courants et solutions Problème Vérifier ces éléments Ne s’allume pas • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation principale du pro- jecteur est activée. Voir page 1-9 et 2-11. • S’assurer que le pare-soleil ou le couvercle de la lampe est installé correctement. Voir page 1-4 et 9-2.
Page 107
Normalement, la combinaison de la touche ‘Fn” avec une des 12 touches de fonction active ou désactive l'affichage externe. Par exemple, les ordinateurs portables NEC utilisent la combinaison de touche Fn + F3, alors que les Dell utilisent Fn + F8 pour commuter entre les sélections d'affichage externe.
Référence du modèle GT6000/GT5000 Optique Panneau LCD Matrice active TFT p-Si 1,4" avec Micro Lens Array, 1024 768 (GT5000) / 1400 1050 (GT6000) résolution* d’origine jusqu’à 1600 1200 avec la technologie Advanced AccuBlend Lampe 275 W DC lampe x 2 Durée de vie de la lampe...
Page 109
Conforme à la directive EMC (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3) Conforme à la directive basse tension (EN60950, agréé TUV GS ) Pour des informations complémentaires, visiter les sites: US: http://www.necvisualsystems.com Europe: http://www.neceurope.com/ Monde: http://www.nec-pj.com/ Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. 10-7...
10. Annexe v Dimensions du coffret 2 (0,08) 259 (10,2) 6 (0,2) 518 (20,4) Centre de l’objectif AUDIO AUDIO OUT RGB 1 SLOT 1 SLOT 2 MOUSE/HUB PC CARD L/MONO L/MONO PC CONTROL Unité = mm (pouces) AUDIO Centre de l’objectif RGB 2 R/Cr REMOTE 1...
#: Les images ci-dessus marquées par un # sont compressées avec la fonction Advanced AccuBlend pour le GT5000. @: Les images ci-dessus marquées par un @ sont compressées avec la fonction Advanced AccuBlend pour le GT6000. REMARQUE : Certains signaux sync composites risquent de ne pas être affichés correctement.
10. Annexe m Connecteur REMOTE 1 Ce connecteur est utilisé pour brancher le périphérique de contrôle externe d’un tiers. N° de broche FONCTION COURT-CIRCUITER/OUVRIR COURT-CIRCUITER Mode de commande externe activé OUVRIR Mode de commande externe désactivé COURT-CIRCUITER POWER ON OUVRIR POWER OFF COURT-CIRCUITER COUPURE DE L’IMAGE ACTIVEE...
Example 1: Lorsque le nom d’hébergement du projecteur est Netteté ..Augmente la valeur de réglage de la finesse réglé sur “pj.nec.co.jp”, http://pj.nec.co.jp/index.html est de l’image. spécifié pour l’adresse ou la colonne d’entrée de l’URL. Netteté ..Diminue la valeur de réglage de la finesse de l’image.
Page 115
10. Annexe Sélection de la source Ceci commute le connecteur d ‘entrée du projecteur. RGB1 ...... passe au connecteur RGB 1. RGB2 ...... passe au connecteur RGB 2. DVI (NUMERIQUE) . passe au connecteur DVI. Vidéo ....... passe au connecteur vidéo. S-Vidéo ....