Milwaukee 6391 Manuel De L'utilisateur page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Cortando a lo largo
Cuando se corta a lo largo del grano, debe selec-
cionarse la hoja adecuada para ese trabajo. Use
una guía o tope cuando corte 102 mm (4") o menos
de ancho. Para instalar la guía de corte, deslice la
barra de la misma por la ranura a cualquier lado
en la zapata. El ancho del corte es la distancia del
interior del disco al lado interior de la guía, como se
ilustra. Ajuste la guía al ancho deseado y asegúrela
apretando los tornillos de la guía.
Cuando corte mas de 102 mm (4"), clave o colque
un tablón de 25 mm (1") al material de trabajo y use
la orilla interior de la zapata como una guía.
Cortando madera a través
Los cortes a través son aquellos que van contra el
grano o veta de la madera. Seleccione el disco ad-
ecuado para el trabajo. Alimente la sierra despacio
para evitar la tendencia por romperse o doblarse
por parte de las fi bras de la madera.
ADVERTENCIA
Antes de proceder a
realizar un corte "interno" y a fi n de reducir
el riesgo de electrocución, revise el área de
trabajo y asegúrese de que no haya tubos ni
cables ocultos.
Cortes interiores
Este tipo de cortes se realizan en la mitad del
material cuando no puede ni debe cortarse par-
tiendo de una orilla. Recomendamos usar una
sierra caladora o sierra sable para este tipo de
trabajo. Sin embargo, si debe usted usar una
sierra circular para hacer este tipo de corte,
TENGA EXTREMO CUIDADO. Para mantener
el control sobre la sierra durante los trabajos
de corte interno, mantenga ambas manos en la
sierra (Fig. 18).
Fig. 18
1. Iniciando en una esquina, alinie la línea de
visión con la línea de corte. Incline la sierra
hacia adelante, apoyando fi rmemente la parte
delantera de la zapata contra el material. El disco
debe estar ligeramente por encima de la línea
de corte, pero sin tocarla. Levante la guarda
inferior usando la palanca respectiva.
2. Jale el gatillo, permitiendo que el disco desar-
rolle su velocidad completa. Usando la parte
delantera de la zapata como pivote, baje grad-
ualmente la parte posterior de la sierra contra
el material.
3. Cuando la zapata quede extendida sobre la
pieza que se está cortando, suelte la palanca
de la guarda inferior. Haga avanzar la sierra a
la esquina extrema. Suelte el gatillo y espere a
que el disco esté parado por completo, antes
de retirar la sierra del material. Repita este
procedimiento en cada uno de los lados de la
apertura. Use una sierra sable Sawzall
caladora o un serrucho para darle el acabado a
las esquinas cuando estas no estén completa-
mente cortadas.
Corte en mampostería y metales
Las sierras circulares de MILWAUKEE no son para
uso continuo en cortes de metales o mampostería.
Cuando se corten estos materiales, use la segueta
correcta.
ADVERTENCIA
El polvo, las rebabas
y el grano pueden hacer que la guarda deje de
funcionar en cualquier momento. Si se usa la
sierra para cortar mampostería o metales, re-
sérvela y márquela para ese uso únicamente,
y llévela a un centro de servicio MILWAUKEE
para su limpieza y prueba antes de usarla para
cortes de madera.
ADVERTENCIA
Use solamente acce-
sorios con una velocidad nominal máxima, por
lo menos, tan alta como las RPM que aparecen
en la placa de identifi cación de la herramienta.
Cuando corte mampostería, use una segueta de
diamante. Realice pasadas sucesivas a profundi-
dades de menos de 6 mm (1/4 pulg.) a fi n de lograr
la profundidad deseada. Realizar cortes a una
profundidad de más de 6 mm (1/4 pulg.) dañará el
disco. Desenchufe la herramienta y limpie frecuent-
emente el polvo de las aberturas de ventilación y
de las guardas.
ADVERTENCIA
No use la herramienta
para cortar metales cerca de materiales infl am-
ables. Las chispas pueden provocar un incendio.
Cuando corte metales, use una segueta para cortar
metal. Fije la profundidad de corte a la profundi-
dad máxima. Proteja a todas las personas que se
encuentren en el área de las chispas.
36
ADVERTENCIA
de lesiones, desconecte siempre la herra-
mienta antes de darle cualquier mantenimiento.
Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer
modifi caciones en el sistema eléctrico de la
misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio
MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento
y mantenga su herramienta en buenas condi-
ciones. Antes de usarla, examine las condiciones
generales de la misma. Inspeccione guardas,
interruptores, el cable de la herramienta y el cable
®
, una
de extensión. Busque tornillos sueltos o fl ojos, de-
fectos de alineación y dobleces en partes móviles,
así como montajes inadecuados, partes rotas y
cualquier otra condición que pueda afectar una
operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones
anormales, apague la herramienta de inmediato
y corrija el problema antes de volver a usarla. No
utilice una herramienta dañada. Colóquele una
etiqueta que diga "NO DEBE USARSE" hasta que
sea reparada (vea "Reparaciones").
Bajo condiciones normales, no se requiere lubri-
cación hasta que haya que cambiar los carbones.
Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE más cercano para que le hagan:
• Lubricación
• Inspección y cambio de carbones
• Inspección mecánica y limpieza (engranes, fl e-
chas, baleros, carcarza, etc.)
• Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura,
etc)
• Probarla para asegurar una operación mecánica
y eléctrica adecuada.
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo
ADVERTENCIA
de lesiones, descarga eléctrica o daño a la
herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni
permita que estos fl uyan dentro de la misma.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga las empuñaduras de la herramienta limpias,
secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón
neutro y un trapo húmedo para limpiar su herra-
mienta ya que algunas substancias y disolventes
limpiadores pueden ocasionar daños a materiales
plásticos y partes aislantes. Algunos de estos in-
cluyen: gasolina, trementina, diluyente para barniz,
diluyente para pintura, disolventes limpiadores
clorados, amoníaco, y detergentes caseros que
contengan amoníaco.
Reparaciones
Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento
entero al más cercano centro de reparaciones.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA
riesgo de lesiones, siempre desconecte
la herramienta antes de cambiar o retirar
accesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
herramienta. El uso de accesorios no reco-
mendados podría resultar peligroso.
Para una lista completa de accessorios, refi érase
a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite
nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com.
Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor
local o uno de los centros de servicio.
37
Para reducir el riesgo
Para reducir el

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières