Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SCFT-CAN
Turbine Flow Meter

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parker SCFT-CAN Série

  • Page 1 SCFT-CAN Turbine Flow Meter...
  • Page 2 Änderung/ version date changes 01/2010 Erstausgabe/ First edition Kontaktadresse / contact address Parker Hannifin GmbH Tube Fittings Division Europe Postfach 12 02 06, 33652 Bielefeld Am Metallwerk 9, 33659 Bielefeld Tel. +49 521/40 48-0 +49 521/40 48-42 80 E-Mail: Ermeto@parker.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Fachpersonal Richtigkeit technische Dokumentation Hochdruckanwendungen Service/Reparatur Reinigung/Wartungshinweise Hinweise zur Entsorgung Allgemeine Gerätebeschreibung Bedienung Anschließen des Sensors/der Sensoren an die Messstelle 11 Zusätzliche Anschlüsse Filtration Arbeitsbedinungen Anschließen der Anschlusskabel und des Abschlusswiderstands Anschließen des Sensors/der Sensoren an das Messgerät und Inbetriebnahme Durchflussmessung mit dem Sensor SCFT-CAN Kalibrierung...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen An- wendungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese Anwendungen führen zu einem sofortigen Erlöschen jeglicher Garantie- und Gewährlei- stungsansprüche gegenüber dem Hersteller.
  • Page 5: Hochdruckanwendungen

    Betriebsdruckes in dem zu messenden System liegen. Montage ACHTUNG Bitte befolgen Sie die Hinweise und beachten Sie die richtigen Anzugsmomente für eingesetzte Verschraubungen oder Ad- apter. Für Hydraulikverschraubungen (ERMETO) oder Hydraulik- schläuche von Parker beachten Sie bitte die in den Katalogen angegebenen Höchstdrücke.
  • Page 6: Service/Reparatur

    Service/Reparatur Für Reparatur oder Kalibrierung der Messgeräte wenden Sie sich bitte an eine Parker Verkaufsniederlassung. Medienverträglichkeit WARNUNG Die medienberührenden Produkte werden nicht öl- und fettfrei produziert. Daher sind diese Produkte für Applikationen, bei denen ein explosives Öl-, Öl-Gas-Gemisch (z.B. Sauerstoff oder Kompression) entstehen kann, nicht zu verwenden (Ex- plosionsgefahr!).
  • Page 7: Reinigung/Wartungshinweise

    Hinweise zur Entsorgung Recycling nach WEEE Mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an Parker zurückzugeben. Die WEEE (EU-Richtlinie 2002/96 EG) regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Im B2B-Bereich (Business to Business) sind die Hersteller von Elektrogeräten ab dem 13.8.2005 dazu verpflichtet, Elektroge-...
  • Page 8 Was können wir für Sie tun? Parker bietet Ihnen darum eine kostenneutrale Möglichkeit, Ihr altes Ge- rät an uns abzugeben. Parker wird dann Ihr Gerät nach der aktuellen Ge- setzeslage fachgerecht recyceln und entsorgen. Was müssen Sie tun? Nachdem Ihr Gerät sein Lebensende erreicht hat, senden Sie es einfach per Paketservice (im Karton) an die Parker Verkaufsniederlassung, wel- che Sie betreut.
  • Page 9: Allgemeine Gerätebeschreibung

    Getrieben zu messen. Die Messwerte werden über das standardisierte serielle Bus-Protokoll CANopen übertragen. Der Sensor SCFT-CAN ist ausschließlich für Messungen mit dem Mess- gerät „The Parker Service Master Plus“ vorgesehen. Der Sensor besitzt eine LED, deren Signale den aktuellen Sensorstatus anzeigen. ACHTUNG Führen Sie Messungen mit dem Sensor SCFT-CAN nur mit...
  • Page 10 Sensor SCFT-CAN Typenschild Anschluss Durchfluss SPEEDCON -Anschluss Stichleitung / Zuleitung ®...
  • Page 11: Bedienung

    Richtungen eingesetzt werden. VORSICHT Verwenden Sie nur für den vorgesehenen Druckbereich zuge- lassene Sensoren. Informationen über die zulässigen Drücke für die jeweiligen Sensoren finden Sie auf dem Typenschild am Sensor. ACHTUNG Verwenden Sie für Messungen nur Parker Anschlusskabel.
  • Page 12: Zusätzliche Anschlüsse

    Zusätzliche Anschlüsse Alle Durchflussmesser haben zwei zusätzliche Anschlüsse auf der obe- ren Fläche, um dem Anwender die Möglichkeit zu bieten, einen Tempe- ratur- und einen Drucksensor anzuschließen. Der Messbereich 15 lpm hat nur den M10x1. Filtration Es wird empfohlen einen 25 Mikron Filter (10 Mikron für den SCFT-015) im hydraulischen Kreislauf, vor dem Durchflussmesser, zu verwenden.
  • Page 13: Anschließen Der Anschlusskabel Und Des Abschlusswiderstands

    Anschließen der Anschlusskabel und des Abschlusswider- stands Dieser Abschnitt zeigt Ihnen anhand der Abbildungen Beispiele für die richtige Kombination der Leitungen. Die Hinweise geben Ihnen an, was Sie dabei beachten müssen. Anschluss von einem CAN-Sensor Anschlusskabel zum Anschluss an das Messgerät Abschlusswiderstand CAN-Sensor...
  • Page 14 ACHTUNG Verwenden Sie für Messungen nur Parker Anschlusskabel. Anschluss von mehreren CAN-Sensoren Anschlusskabel Y-Verteiler Abschlusswiderstand CAN-Sensoren...
  • Page 15 Achten Sie beim Anschluss von Sensoren der Serie SCFT-CAN darauf, dass sich zwischen dem letzten Sensor am Ende der Busverkabelung und dem Anschlusskabel ein Abschlusswider- stand befindet. Vergewissern Sie sich, dass alle Sensoren fest in den Messstellen ver- schraubt sind. Schrauben Sie den Abschlusswiderstand in den abschließenden Sen- sor.
  • Page 16: Anschließen Des Sensors/Der Sensoren An Das Messgerät Und Inbetriebnahme

    Weitere Informationen zu den LED-Signalen entnehmen Sie der Ta- belle „LED-Signale am Sensor“. Nach dem Einschaltvorgang können Sie weitere Einstellungen am Mess- gerät „The Parker Service Master Plus“ vornehmen oder mit der Mes- sung beginnen. ► Weitere Informationen zur Bedienung des Messgeräts „The Parker Service Master Plus“...
  • Page 17 Parker Service Master Plus per Sensor Info angesprochen. Grünes LED-Signal flackert Der Sensor ist funktionsfähig ange- schlossen und wird über den Parker Service Master Plus konfiguriert. Rotes LED-Signal blinkt im Der Sensor ist nicht funktionsfähig Sekundentakt angeschlossen.
  • Page 18: Durchflussmessung Mit Dem Sensor Scft-Can

    Standard-Einstellungen (Schnellstart-Messung). ► Weitere Informationen zur Durchführung der Messung mit den Sen- soren und zur Bedienung des Messgeräts „The Parker Service Ma- ster Plus“ entnehmen Sie der Betriebsanleitung des Messgeräts. Kalibrierung Alle Durchflussmesser werden als Standard, bei 21 cSt. kalibriert. Spezial Kalibration mit einer anderen Viskosität oder einem gewünschten Durch-...
  • Page 19: Anhang

    Anhang Leitungsspezifikationen / Verlegehinweise Es wird empfohlen, zum Anschluss von SCFT-CAN-Sensoren nur Parker Anschlusskabel zu benutzen. Dies gewährleistet eine störungsfreie und korrekte Messung. Weiterführende Literatur zum Industriestandard CANopen CiA 301: CANopen – Application layer and communication profile CiA 305: CANopen – Layer setting services and protocol (LSS)
  • Page 20: Technische Daten

    Technische Daten SCFT-CAN -# Messbereich 1…015 3…060 5...150 8...300 15...600 20...750 QN (l/min) 1,0 FS 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* Genauigkeit (± %) FS/IR @ 21cSt. Betriebsdruck PN (bar) Anschluss (A-B) 1/2“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1-1/4“...
  • Page 21 Ansprechzeit (ms) (l/min) QN x 1,1 Überlastdruck P (bar) PN x 1,2 Anschlüsse: Temperaturmessung (SCT-150) M10x1 OR Druck (EMA3 Anschluss) M16x2 Druck (VSTI) 1/4“ BSPP Gehäuse Aluminium Dichtung Medienberührende Teile Aluminium, Stahl, FKM Umgebungstemperatur (°C) -10...+50 Lagertemperatur (°C) -20...+80 Fluid (°C) -20...+90 Filtration (μm) 25 (10 μm für SCFT-CAN-015)
  • Page 22: Zubehör

    Zubehör Anschlusskabel CAN Stecker 5pin - Buchse 5pin SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Y-Verteiler CAN inkl. 0,3 m Kabel SCK-401-0.3-Y Abschlusswiderstand CAN Buchse 5pin - Buchse 5pin SCK-401-R...
  • Page 23 Table of Contents Safety Notices Proper and intended usage Qualified personnel Accuracy of the technical documentation High pressure applications Service and repair Cleaning and maintenance information Notes on disposal General Description of Sensor Operations Connecting the sensor/sensors to the measurement inter- face Additional connections Filtration...
  • Page 24: Safety Notices

    Safety Notices Proper and intended usage This measuring instrument ("the instrument") is only approved for use in applications described in the Operating Instructions. Any other use is not permitted and can lead to accidents or the destruction of the device. Non- approved use will result in the immediate expiration of all guarantee and warranty claims against the manufacturer.
  • Page 25: High Pressure Applications

    Installation NOTICE Please follow the instructions and observe the correct tighten- ing torques for fittings and adapters. Please observe the highest pressures as specified in the cata- logues for hydraulic fittings (ERMETO) or hydraulic hoses from Parker.
  • Page 26: Service And Repair

    Service and repair Contact a Parker sales branch if you need assistance with repairing or calibrating measuring instruments. Compatibility with media and substances WARNING Products which come into contact with the medium (substance) are not produced in an oil-free or fat-free environment. There-...
  • Page 27: Cleaning And Maintenance Information

    Recycling in compliance with WEEE Purchasing our product gives you the opportunity to return the device to Parker at the end of its life cycle. The EU Directive 2002/96 EC (WEEE) regulates the return and recycling of old electrical and electronic devices.
  • Page 28 Can we be of assistance? Parker offers you the option of returning your old device to us at no extra charge. Parker will then professionally recycle and dispose of your de- vice in accordance with the applicable law. What do you have to do? Once your device has reached the end of its service life, simply return it by parcel service (in the box) to your Parker sales branch.
  • Page 29: General Description Of Sensor

    The measured readings can then be transmitted using the standardized CANopen serial bus protocol. The SCFT-CAN sensor should only be used for measurements with the "Parker Service Master Plus" measuring instrument. The sensor features an LED which can signal the current sensor status. NOTICE Be sure to use the SCFT-CAN sensor only in conjunction with the Parker Service Master Plus measuring instrument.
  • Page 30 SCFT-CAN sensor Ratings plate Flow connection SPEEDCON connection for spur line or lead-in ®...
  • Page 31: Operations

    Only use sensors that are approved for the range of pressure that you are working with. The approved range of pressure for a specific sensor can be found on the sensor's ratings plate. NOTICE Only Parker connection cables should be used for measuring.
  • Page 32: Additional Connections

    Additional connections All flow meters have two additional ports on the upper surface which al- low the user to connect a temperature sensor and a pressure sensor. Only the M10x1 has the 15-lpm measuring range. Filtration We recommend using a 25-micron filter (or a 10-micron filter for the SCFT-015) when using the flow meter within a hydraulic circuit.
  • Page 33: Connecting The Connection Cable And The Terminating Resistor

    This section gives illustrated examples of correct cable combinations. The notices highlight information of particular importance. Connecting a single CAN sensor Cable for connecting to the measurement instrument Terminating resistor CAN sensor NOTICE Only Parker connection cables should be used for measuring.
  • Page 34 Connecting multiple CAN sensors Connection cable Y junction Terminating resistor CAN sensors...
  • Page 35 When connecting multiple sensor from the SCFT-CAN series, be sure that a terminating resistor is used on the connection cable before the last sensor at the end of the bus. Make sure that all sensors are securely screwed in to their measure- ment interfaces.
  • Page 36: Connecting The Sensor Or Sensors To The Measuring Instrument And Starting Up

    Using a connection cable, the individual sensor or sensor bus system should be connected to one of the CAN ports on the Parker Service Mas- ter Plus measuring instrument. After the measuring instrument is turned on, the sensor is automatical- ly detected and initialized.
  • Page 37 Green LED is flashing quickly The sensor has a functional con- nection and is being addressed via sensor info by the Parker Service Master Plus. Green LED is flickering The sensor has a functional connec- tion and is being configured by the Parker Service Master Plus.
  • Page 38: Flow Measurements With The Scft-Can Sensor

    Flow measurements with the SCFT-CAN sensor The flow will be measured according to the settings which you have se- lected on the Parker Service Master Plus measuring instrument or ac- cording to the default settings (for a quick-start measurement). ►...
  • Page 39: Appendix

    Appendix Cable specifications / routing notice We recommend that you use only original Parker connection ca- bles when connecting SCFT-CAN sensors. This will guarantee that your measurements are correct and free from errors. Further reading about the CANopen industrial standard CiA 301: CANopen – Application layer and communication profile CiA 305: CANopen –...
  • Page 40: Technical Specifications

    4.1 Technical Specifications SCFT-CAN -# Flow measuring 1…015 3…060 5...150 8...300 15...600 20...750 range QN (l/min) 1.0 FS 1.0 IR* 1.0 IR* 1.0 IR* 1.0 IR* 1.0 IR* Accuracy (± %) FS/IR @ 21cSt. Operating pres- sure PN (bar) Ports (A - B) 1/2"...
  • Page 41 Response time (ms) (l/min) QN x 1.1 Overload pressure P (bar) PN x 1.2 Ports: Temperature port (SCT-150) M10x1 OR Pressure port (EMA3 Fitting) M16x2 Pressure port (VSTI) 1/4" BSPP Housing Aluminium Sealing Parts in contact with media Aluminium, steel, FKM Ambient temperature (°C) -10...+50 Storage temperature (°C)
  • Page 42: Accessories

    Accessories CAN connection cable Male 5-pin plug – female 5-pin socket SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M CAN Y junction, including 0.3 m cable SCK-401-0.3-Y CAN terminating resistor Female 5-pin socket – female 5-pin socket SCK-401-R...
  • Page 43 Sommaire Consignes de sécurité Utilisation conforme Personnel spécialisé Exactitude de la documentation technique Applications haute pression Service après-vente / réparation Nettoyage/consignes d'entretien Remarques concernant la mise au rebut Description général de l'appareil Utilisation Raccordement du capteur/des capteurs au point de mesure 51 Raccords supplémentaires Filtration Conditions de travail...
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Utilisation conforme L'appareil n'est destiné qu'aux applications décrites dans ce mode d'em- ploi. Toute autre utilisation est interdite et peut conduire à des accidents ou la destruction de l'appareil. De telles applications auront pour consé- quence une extinction immédiate des garanties et des droits vis-à-vis du fabricant.
  • Page 45: Applications Haute Pression

    à mesurer. Montage AVIS Veuillez suivre les instructions et respecter les couples de ser- rage des raccords ou adaptateurs utilisés. Pour les raccords hydrauliques (ERMETO) ou les flexibles hy- drauliques de Parker, veuillez respecter les pressions maximum indiquées dans les catalogues.
  • Page 46: Service Après-Vente / Réparation

    Service après-vente / réparation Pour les travaux de réparation ou d'étalonnage des appareils de mesure, veuillez vous adresser à une succursale commerciale Parker. Compatibilité avec les fluides AVERTISSEMENT Les produits en contact avec les fluides ne sont pas fabriqués sans huile ni sans graisse. Pour les applications pouvant gé- nérer un mélange explosif d'huile ou d'huile et de gaz (par ex.
  • Page 47: Nettoyage/Consignes D'entretien

    Remarques concernant la mise au rebut Recyclage selon DEEE En achetant notre produit, vous avez la possibilité de rendre l'appareil à Parker lorsqu'il est en fin de vie. La directive DEEE (Directive CE 2002/96 CE) réglemente le re- tour et le recyclage des équipements électriques.
  • Page 48 Que devez-vous faire ? Lorsque votre appareil est en fin de vie, envoyez-le par colis postal (dans un carton) au point de vente Parker qui s'occupe de vous. Nous assu- mons ensuite toutes les mesures de recyclage et d'élimination nécessai- res.
  • Page 49: Description Général De L'appareil

    à l'aide du protocole normalisé de bus série CANopen. Le capteur SCFT-CAN est conçu exclusivement pour les mesures à l'aide de l'appareil "Parker Service Master Plus". Le capteur possède une dio- de lumineuse dont les signaux affichent l'état actuel du capteur.
  • Page 50 Capteur SCFT-CAN Plaque signalétique Raccord débit Prise SPEEDCON câble de branchement/alimentation ®...
  • Page 51: Utilisation

    N'utilisez que les capteurs admissibles pour les étendues de pression prévues. Sur la plaque signalétique du capteur, vous trouverez des informations sur les pressions admissibles de chaque capteur. AVIS Pour les mesures, utilisez exclusivement des câbles de rac- cordement Parker.
  • Page 52: Raccords Supplémentaires

    Raccords supplémentaires Tous les débitmètres ont deux raccords supplémentaires en surface su- périeurs afin d'offrir à l'utilisateur la possibilité de raccorder un capteur de température et un capteur de pression. La plage de mesure 15 lpm ne possède que le M10x1. Filtration Il est recommandé...
  • Page 53: Raccordement Du Câble De Liaison Et De La Résistance De Terminaison

    Raccordement du câble de liaison et de la résistance de terminaison Cette section vous montre à l'aide des figures suivantes des exemples pour associer correctement les conducteurs. Les remarques vous indi- quent ce qu'il faut alors respecter. Raccordement d'un capteur CAN Câble de raccordement sur l'appareil de mesure Résistance de terminaison Capteur CAN...
  • Page 54 AVIS Pour les mesures, utilisez exclusivement des câbles de rac- cordement Parker. Raccordement de plusieurs capteurs CAN Câble de raccordement Répartiteur Y Résistance de terminaison Capteurs CAN...
  • Page 55 Lors du raccordement des capteurs de la série SCFT-CAN, veillez à ce qu'une résistance de terminaison soit placée entre le dernier capteur situé en fin de câblage bus et le câble de raccor- dement. Assurez-vous que tous les capteurs soient fermement vissés dans les points de mesure.
  • Page 56: Raccordement Du Capteur/Des Capteurs Sur L'appareil De Mesure Et Mise En Service

    Vous trouverez d'autres informations relatives aux signaux émis par les diodes dans le tableau "Signaux des DEL sur le capteur". Après la phase de mise en service, vous pouvez effectuer d'autres régla- ges sur l'appareil de mesure "The Parker Service Master Plus" ou com- mencer à mesurer. ►...
  • Page 57 à l'appareil. La diode clignote verte rapi- Le capteur est raccordé et fonctionnel dement et a été interrogé par le Parker Ser- vice Master Plus, par info capteur. La diode s'allume en vert Le capteur est raccordé et fonctionnel, vacillante il est en cours de configuration par le Parker Service Master Plus.
  • Page 58: Mesure De Débit À L'aide Du Capteur Scft-Can

    Mesure de débit à l'aide du capteur SCFT-CAN Les mesures de débit s'effectuent selon les réglages que vous avez ef- fectués sur l'appareil de mesure "The Parker Service Master Plus" ou se- lon les réglages standard (mesure à démarage rapide).
  • Page 59: Annexe

    Annexe Spécification des conducteurs / conseils de pose Il est recommandé de n'utiliser que des câbles de raccordement Parker pour effectuer le branchement des capteurs SCFT-CAN. Ceci assure une mesure correcte et non parasitée. Ouvrages connexes sur le standard industriel CANopen CiA 301 : CANopen – Application layer and communication profile CiA 305 : CANopen –...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques SCFT-CAN -# Plage de me- 1…015 3…060 5...150 8...300 15...600 20...750 sure debit QN (l/min) 1,0 FS 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* Précision (± %) FS/IR @ 21cSt. Pression de fonctionnement PN (bar) Raccord (A - B) 1/2"...
  • Page 61 Temps de réponse (ms) (l/min) QN x 1,1 Pression de surcharge P (bar) PN x 1,2 Raccord Mesure de Température (SCT-150) M10x1 OU Pression (EMA3 Raccord) M16x2 Pression (VSTI) 1/4" BSPP Boîtier aluminium Joint Pièces en contact avec le fluide Aluminium, acier, FPM Température ambiante (°C) -10...+50...
  • Page 62: Accessoires

    Accessoires Câble de raccordement CAN Fiche mâle 5 broches - prise femelle 5 broches SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Répartiteur Y CAN avec 0.3 m de câble SCK-401-0.3-Y Résistance de terminaison CAN Prise femelle 5 broches - prise femelle 5 SCK-401-R broches...
  • Page 63 Contenuto Norme di sicurezza Utilizzo conforme alla finalità d'uso Personale tecnico Correttezza della documentazione tecnica Applicazioni ad alta pressione Assistenza/Riparazione Pulizia/Istruzioni per la manutenzione Norme per lo smaltimento Descrizione generale dell'apparecchio Utilizzo Collegamento del sensore/dei sensori al punto di misura 71 Altri collegamenti Filtrazione Condizioni di lavoro...
  • Page 64: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza 1.1 Utilizzo conforme alla finalità d'uso L'apparecchio è adatto esclusivamente per le applicazioni descritte nel- le istruzioni per l'uso. Un impiego diverso è da considerarsi inammissi- bile e potrebbe provocare incidenti o la distruzione dell'apparecchio. Tali utilizzi comportano l'annullamento immediato della garanzia nei confron- ti del produttore.
  • Page 65: Applicazioni Ad Alta Pressione

    Montaggio AVVISO Attenersi alle avvertenze e rispettare i momenti torcenti corretti per gli avvitamenti o l'adattatore utilizzati. Nel caso degli avvitamenti idraulici (ERMETO) o dei tubi flessibili idraulici di Parker, prestare attenzione alle pressioni massime in- dicate nei cataloghi.
  • Page 66: Assistenza/Riparazione

    Assistenza/Riparazione Per la riparazione o la calibrazione degli strumenti di misura, rivolgersi a una filiale di vendita Parker. Compatibilità con le sostanze AVVERTENZA I prodotti che entrano in contatto con i mezzi non sono esenti da lubrificazione o ingrassaggio. Evitare pertanto di utilizzare...
  • Page 67: Pulizia/Istruzioni Per La Manutenzione

    Riciclaggio secondo WEEE Acquistando un nostro prodotto, il cliente ha la possibilità di restituire a Parker l'apparecchio al termine del proprio ciclo di vita. La direttiva WEEE (direttiva UE 2002/96 CE) regola la restituzio- ne e il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroni- che.
  • Page 68 Che cosa possiamo fare per Lei? Parker offre ai suoi clienti la possibilità di restituire gratuitamente le appa- recchiature ormai obsolete. Parker provvederà quindi a riciclare e smalti- re le apparecchiature secondo la normativa vigente. Che cosa deve fare Lei? Una volta che le apparecchiature hanno completato il loro ciclo di vita, basta inviarle in un pacco (cartone) alla filiale Parker di riferimento.
  • Page 69: Descrizione Generale Dell'apparecchio

    I valori di misura vengono trasferiti tramite il protocollo bus seriale stan- dardizzato CANopen. Il sensore SCFT-CAN è destinato esclusivamente alla misurazione con lo strumento "The Parker Service Master Plus". Il sensore dispone di un LED i cui segnali indicano lo stato corrente del sensore. AVVISO Eseguire le misurazioni con il sensore SCFT-CAN solo con lo strumento di misura "The Parker Service Master Plus".
  • Page 70 Sensore SCFT-CAN Targhetta Collegamento portata Collegamento SPEEDCON cavo di derivazione/tubazione ®...
  • Page 71: Utilizzo

    ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente sensori omologati per i vari intervalli di pressione. Per maggiori informazioni sulle pressioni consen- tite per i diversi sensori, fare riferimento alla targhetta presente sul sensore. AVVISO Per le misurazioni, impiegare esclusivamente cavi di collega- mento Parker.
  • Page 72: Altri Collegamenti

    Altri collegamenti Tutti i flussimetri dispongono di due collegamenti supplementari sulla su- perficie superiore in modo da offrire all'utente la possibilità di collegare un sensore di temperatura e un sensore di pressione. Solo M10x1 ha il campo di misura 15 lpm. Filtrazione Si consiglia di utilizzare un filtro da 25 micron (10 micron per SCFT-015) nel circuito idraulico, a monte del flussimetro.
  • Page 73: Collegare Il Cavo Di Raccordo E La Resistenza Terminale

    Collegare il cavo di raccordo e la resistenza terminale Le figure di questo capitolo forniscono esempi inerenti la giusta combi- nazione dei cavi. Le avvertenze richiamano invece l'attenzione sui pun- ti a cui prestare attenzione. Collegamento di un sensore CAN Cavo di raccordo al collegamento sullo strumento di misura Resistenza terminale Sensore CAN...
  • Page 74 AVVISO Per le misurazioni, impiegare esclusivamente cavi di collega- mento Parker. Collegamento di più sensori CAN Cavo di collegamento Ripartitore Y Resistenza terminale Sensori CAN...
  • Page 75 Durante il collegamento dei sensori della serie SCFT-CAN, as- sicurarsi che tra l'ultimo sensore alla fine del cablaggio bus e il cavo di raccordo sia presente una resistenza terminale. Accertarsi che tutti i sensori siano avvitati saldamente ai punti di mi- sura.
  • Page 76: Collegamento Del Sensore/Dei Sensori Allo Strumento Di Misura E Messa In Funzione

    Per maggiori informazioni sui segnali LED, fare riferimento alla tabel- la "Segnali LED sul sensore". Dopo la procedura di accensione, è possibile eseguire altre impostazio- ni sullo strumento di misura "The Parker Service Master Plus" oppure ini- ziare la misurazione. ►...
  • Page 77 Il segnale LED verde lampeg- Il sensore è collegato correttamente gia velocemente ed è stato interrogato da Parker Servi- ce Master Plus per Sensor Info Il segnale LED verde sfarfalla Il sensore è collegato correttamente e viene configurato tramite Parker Service Master Plus.
  • Page 78: Misurazione Della Portata Con Il Sensore Scft-Can

    Misurazione della portata con il sensore SCFT-CAN Le misurazioni della portata avvengono in base alle impostazioni selezio- nate sullo strumento di misura "The Parker Service Master Plus" oppure in base alle impostazioni predefinite (misurazione avvio rapido). ► Per maggiori informazioni sull'esecuzione della misurazione con i sensori e sull'utilizzo dello strumento di misura "The Parker Service...
  • Page 79: Allegato

    Allegato Specifiche dei cavi / Norme per la posa Per collegare i sensori SCFT-CAN si consiglia di utilizzare solo cavi di collegamento Parker. In questo modo si garantisce una misurazione precisa ed accurata. Letteratura di riferimento inerente lo standard industriale CANopen CiA 301: CANopen – Application layer and communication profile CiA 305: CANopen –...
  • Page 80: Dati Tecnici

    Dati Tecnici SCFT-CAN -# Campo di misu- 1…015 3…060 5...150 8...300 15...600 20...750 ra QN (l/min) 1,0 FS 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* Precisione (± %) FS/IR @ 21cSt. Pressione d'esercizio PN (bar) Collegamento 1/2“ 3/4“...
  • Page 81 Tempo di reazione (ms) (l/min) QN x 1,1 Pressione di sovraccarico P PN x 1,2 (bar) Collegamenti: Misurazione della temperatura M10x1 OR (SCT-150) M16x2 Pressione (collegamento EMA3) 1/4“ BSPP Pressione (VSTI) Custodia Alluminio Guarnizione Parti a contatto con il mezzo Alluminio, acciaio, FKM Temperatura ambiente (°C) -10...+50...
  • Page 82: Accessori

    Accessori Cavo di collegamento CAN Maschio 5pin - femmina 5pin SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Ripartitore Y CAN incl. cavo 0,3 m SCK-401-0.3-Y Resistenza terminale CAN Femmina 5pin - Femmina 5pin SCK-401-R...
  • Page 83 Contenido Indicaciones de seguridad Utilización adecuada Personal técnico Adecuación de la documentación técnica Aplicaciones de alta presión Servicio técnico/reparación Instrucciones de limpieza/mantenimiento Consejos para la eliminación Descripción general de equipos Manejo Conecte el sensor o sensores al punto de medición Conexiones adicionales Filtración Condiciones de trabajo...
  • Page 84: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Utilización adecuada Este aparato está previsto exclusivamente para las aplicaciones descri- tas en el manual de operación. Cualquier otro uso se considera como un uso indebido y puede causar accidentes o la destrucción del propio aparato. Este tipo de aplicaciones conducen a la invalidación inmediata de cualquier tipo de reclamación de garantía por parte del usuario fren- te al fabricante.
  • Page 85: Aplicaciones De Alta Presión

    Siga las instrucciones y tenga presente el par de apriete ade- cuado para uniones de tornillo o adaptadores colocados. En relación a las uniones de tornillo hidráulicas (ERMETO) o tubos flexibles hidráulicos Parker, tenga presente las presiones máximas indicadas en los catálogos.
  • Page 86: Servicio Técnico/Reparación

    Servicio técnico/reparación Para reparar o calibrar los medidores avise al centro de ventas de Par- ker. Resistencia a medios ADVERTENCIA Los productos en contacto con los medios no se fabrican libres de aceite y grasa. Por tanto, estos productos no deben utili- zarse en aplicaciones en las que puedan generarse mezclas explosivas de aceite, gasóleo (p.ej.
  • Page 87: Instrucciones De Limpieza/Mantenimiento

    Instrucciones de limpieza/mantenimiento Limpie el sensor utilizando únicamente agua templada. No utilice limpia- dores químicos ni alcohol. Recomendamos realizar una calibración periódica cada 1 a 2 años. Consejos para la eliminación Reciclaje según la RAEE Con la adquisición de nuestro producto podrá retornar el equipo a Par- ker al final de su vida útil.
  • Page 88 ¿Qué podemos hacer por usted? Parker le ofrece por este motivo una opción sin sobrecoste para devolver su equipo antiguo. Parker reciclará y eliminará su equipo de forma ade- cuada, conforme a la normativa legal actual. ¿Qué debe hacer usted? Cuando su equipo haya terminado su ciclo de vida útil, sólo tiene que...
  • Page 89: Descripción General De Equipos

    Los valores de medición son enviados mediante el proto- colo de bus serie estándar CANopen. El sensor SCFT-CAN está previsto únicamente para mediciones me- diante el medidor "The Parker Service Master Plus". El sensor dispone de un LED, cuyas señales muestran el estado actual del sensor. AVISO Las mediciones realizadas con el sensor SCFT-CAN sólo de-...
  • Page 90 Sensor SCFT-CAN Placa de características Conexión de caudal Conexión SPEEDCON línea en ramificación/de alimentación ®...
  • Page 91: Manejo

    ATENCIÓN Utilice sensores adecuados para el rango de presión previsto. Puede consultar las presiones admisibles para cada sensor determinado en la placa de especificaciones del sensor. AVISO Para realizar mediciones debe utilizar exclusivamente cables de alimentación Parker.
  • Page 92: Conexiones Adicionales

    Conexiones adicionales Todos los caudalímetros presentan dos conexiones adicionales sobre la superficie superior para permitir al usuario conectar un sensor de tempe- ratura y un sensor de presión. El rango de medición 15 lpm sólo lo po- see el M10x1. Filtración Se recomienda utilizar un filtro de 25 micrones (10 micrones para el SCFT-015) instalado en el circuito hidráulico, antes del caudalímetro.
  • Page 93: Conexión Del Cable De Alimentación Y De La Resistencia Terminal

    Conexión del cable de alimentación y de la resistencia ter- minal Este apartado explica mediante varios ejemplos con ilustraciones la combinación de cables correcta que hay que utilizar. Las indicaciones muestran los aspectos que hay que tener en cuenta. Conexión de un sensor CAN Cable de conexión al medidor Resistencia terminal Sensor CAN...
  • Page 94 AVISO Para realizar mediciones debe utilizar exclusivamente cables de alimentación Parker. Conexión de varios sensores CAN Cable de conexión Distribuidor Y Resistencia terminal Sensores CAN...
  • Page 95 Al conectar los sensores de la serie SCFT-CAN procure que en- tre el último sensor al final del cableado de bus y el cable de ali- mentación exista una resistencia terminal. Asegúrese de que todos los sensores están bien atornillados a los puntos de medición.
  • Page 96: Conecte El Sensor/Los Sensores Al Medidor Y Lleve A Cabo La Puesta En Marcha

    Cada sensor o sistema de bus con sensor se conecta mediante un ca- ble a una de las conexiones CAN del medidor "The Parker Service Mas- ter Plus". Después de conectar el medidor tiene lugar la detección automática e inicialización del sensor.
  • Page 97 La señal LED verde parpadea El sensor está correctamente conec- rápidamente tado y ha sido detectado mediante el sensor del Parker Service Master Plus. La señal LED verde parpadea El sensor funciona correctamente y se configura mediante el Parker Service Master Plus.
  • Page 98: Medición De Caudal Mediante El Sensor Scft-Can

    Medición de caudal mediante el sensor SCFT-CAN Las mediciones de caudal tienen lugar conforme a los ajustes seleccio- nados por usted en el medidor "The Parker Service Master Plus" o con- forme a los ajustes estándar (medición rápida). ► Si desea más información sobre cómo realizar una medición me- diante los sensores o sobre el uso del medidor "The Parker Service...
  • Page 99: Apéndice

    Apéndice Especificaciones del cableado / instrucciones de montaje Se recomienda utilizar exclusivamente cables Parker para co- nectar los sensores SCFT-CAN. Así se asegurará una medición adecuada y sin errores. Documentación adicional sobre la norma industrial CANopen CiA 301: CANopen – Capa de aplicación y perfil de comunicaciones CiA 305: CANopen –...
  • Page 100: Datos Técnicos

    Datos técnicos SCFT-CAN -# Rango de medi- 1…015 3…060 5...150 8...300 15...600 20...750 ción QN (l/min) 1,0 FS 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* 1,0 IR* Precisión (± %) FS/IR @ 21cSt. Presión de servi- cio PN (bar) Conexión (A-B) 1/2“...
  • Page 101 Tiempo de respuesta (ms) (l/min) QN x 1,1 Presión de sobrecarga P (bar) PN x 1,2 Conexiones: Medición de temperatura (SCT- M10x1 OR 150) M16x2 Presión (conexión EMA3) 1/4“ BSPP Presión (VSTI) Carcasa Aluminio Junta Componentes en contacto con el Aluminio, acero, FKM medio Temperatura ambiente (°C)
  • Page 102: Accesorios

    Accesorios Cable CAN Conector macho 5 pines - Toma hembra 5 pines SCK-401-02-4F-4M SCK-401-05-4F-4M 10 m SCK-401-10-4F-4M Distribuidor en Y CAN incl. cable de 0,3 m SCK-401-0.3-Y Resistencia terminal CAN Toma hembra de 5 pines - Toma hembra SCK-401-R de 5 pines...
  • Page 104 SCFT-CAN Mode d‘emploi SCFT-CAN Istruzioni per l‘uso SCFT-CAN Instrucciones para el manejo SCFT-CAN © 2009 Parker Hannifin Corporation SCFT-CAN 4068-OM/DE/EN/FR/IT/ES V1.0/01/10 Parker Hannifin GmbH Tube Fittings Division Europe Postfach 12 02 06, 33652 Bielefeld Am Metallwerk 9, 33659 Bielefeld Tel.

Table des Matières