Page 1
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Si vous avez perdu votre manuel d’utilisation, contactez votre agent local ou visitez le site www.gree.com, ou envoyez un e-mail à l’adresse global@gree.com.cn pour obtenir une version électronique. Pour une bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver.
Sommaire Informations sur l’utilisation Mesures de sécurité ......................1 Nom des pièces ........................6 Guide d’utilisation de l’écran Boutons présents sur la télécommande................7 Présentation des icônes présents sur l’écran d’affichage ...........7 Présentation des boutons présents sur la télécommande...........8 Présentation des fonctions par combinaisons de boutons ..........12 Guide d’utilisation .......................13 Remplacement des piles de la télécommande ..............13 Utilisation en cas d’urgence ....................14...
Mesures de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Utilisation et entretien • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant pas d’expérience ou de connaissances particulières, à condition qu’ils bénéficient d’une supervision ou d’instructions d’utilisation sûre de l’appareil et qu’ils comprennent les risques encourus.
Page 5
Mesures de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Étant donné le risque de lésion corporelle ou matérielle, l’entretien doit être réalisé par des professionnels qualifiés. • En raison du risque d’électrocution et de dommages matériels, ne réparez pas le climatiseur vous-même. Si vous devez faire réparer votre climatiseur, contactez votre vendeur.
Mesures de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Raccordement • En raison du risque de lésion corporelle ou de dommage matériel, l’installation doit être réalisée par des professionnels qualifiés. • Vous devez respecter les réglementations en matière de sécurité électrique lorsque vous installez l’appareil. •...
Mesures de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Ne rallumez pas l’alimentation avant d’avoir terminé l’installation. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées, de façon à éviter tout risque d’accident. •...
Mesures de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT • Pour le climatiseur avec prise, la prise doit être accessible après avoir terminé l’installation. • Pour le climatiseur sans prise, un disjoncteur doit être installé sur la ligne. • S’il est nécessaire de déplacer le climatiseur à un autre endroit, seul un personnel qualifié...
Nom des pièces Unité intérieure Panneau Arrivée d'air Filtre Sortie d'air Déflecteur horizontal Écran Indicateur de température Indicateur de climatisation Indicateur de déshumidification AUTO HEALTH X-FAN HUMIDITY FILTER TURBO Indicateur d'alimentation HOUR Indicateur de chauffage ON/OFF ON/OFF MODE Fenêtre de réception Bouton aux.
Présentation des boutons présents sur la télécommande Remarque : • Après la mise sous tension, le climatiseur émet un signal sonore et l’indicateur de After putting through the powe fonctionnement est allumé (indicateur rouge). Vous pouvez utiliser le climatiseur à l’aide Operation indictor "...
Page 12
Présentation des boutons présents sur la télécommande Remarque : Après avoir activé le mode chauffage, le ventilateur intérieur souffle au bout de 1 à 5 minutes pour éviter les courants d’air froids. (le délai est réglé en fonction de la température ambiante intérieure). Plage des températures sur la télécommande : 16 °C -30 °C.
Page 13
Présentation des boutons présents sur la télécommande Remarque : Lorsque vous sélectionnez avec la télécommande, l’oscillation est en mode automatique. Le déflecteur horizontal du climatiseur oscillera automatiquement de haut en bas à l’angle maximal. Lorsque vous sélectionnez « » avec la télécommande, le déflecteur reste en 、...
Page 14
Présentation des boutons présents sur la télécommande FONCTION SAVE : En mode COOL, appuyez sur le bouton SAVE pour faire fonctionner l’appareil en mode SAVE. « SE » apparaît sur l’écran de la télécommande. Le climatiseur fonctionnera en vitesse automatique. Il est impossible de régler la température de consigne. Appuyez à nouveau sur le bouton SAVE pour désactiver le mode SAVE.
Présentation des boutons présents sur la télécommande Chaque pression sur le bouton « + » ou « - » permet d’augmenter ou de baisser l’heure d’une demi-heure. En maintenant le bouton « + » ou « - » enfoncé pendant 2 secondes, l’heure changera rapidement jusqu’à...
Guide d’utilisation 1. Après avoir mis l’appareil sous tension, appuyez sur le bouton de la télécommande ON/OFF pour allumer le climatiseur. 2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode souhaité : AUTO, COOL, DRY, MODE FAN, HEAT 3. Appuyez sur le bouton « + » ou « - » pour sélectionner la température souhaitée. (Il est impossible de régler la température en mode AUTO).
Utilisation en cas d’urgence Si vous avez perdu ou endommagé la télécommande, utilisez le bouton aux. pour allumer ou éteindre le climatiseur. Voici comment utiliser l’interrupteur manuel : Comme indiqué sur la figure, appuyez sur le bouton aux. pour allumer ou éteindre le climatiseur.
Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre Ouverture du panneau Nettoyage du filtre Tirez le panneau dans le sens ● Utilisez un aspirateur ou de indiqué sur la figure. l'eau pour nettoyer le filtre. ● Lorsque le filtre est très encrassé, utilisez de l'eau (à...
Nettoyage et entretien ATTENTION : Vérifications avant utilisation 1. Vérifiez que les arrivées et les sorties d’air ne sont pas obstruées. 2. Vérifiez que le disjoncteur pneumatique et les prises sont en bon état. 3. Vérifiez que le filtre est propre. 4.
Dépannage Analyse des problèmes généraux Veuillez vérifier les points suivants avant de demander toute réparation. Si le problème persiste, veuillez contacter votre vendeur local ou un professionnel qualifié. Problèmes Points à vérifier Solution Vérifiez qu’il n’y a pas de sources Débranchez l’appareil.
Page 21
Dépannage Problèmes Points à vérifier Solution Vérifiez qu’il n’y a pas eu une Attendez le rétablissement de coupure de courant. l’alimentation. Vérifiez que la prise est bien Rebranchez la prise. branchée. Vérifiez si le disjoncteur ne s’est Demandez à un professionnel pas déclenché...
Page 22
Dépannage Problèmes Points à vérifier Solution Vérifiez qu’il n’y a pas de sources • Éliminez la source de l’odeur. L’appareil émet de mauvaises odeurs comme les des odeurs. • Nettoyez le filtre. meubles et le tabac, etc. Le climatiseur Vérifiez qu’il n’y a pas Coupez puis rétablissez fonctionne d’interférences (ex.
Dépannage Code d’erreur Lorsque le climatiseur fonctionne anormalement, l’indicateur de température sur l’unité intérieure clignotera pour afficher le code d’erreur correspondant. Veuillez consulter la liste ci-dessous pour identifier le code d’erreur. Le schéma de l’indicateur ci-dessus Code erreur est fourni uniquement à titre de référence.
Exigences pour le raccordement électrique Mesures de sécurité 1. Vous devez respecter les réglementations en matière de sécurité électrique lorsque vous installez l’appareil. 2. Conformément aux réglementations de sécurité locales, utilisez un circuit d’alimentation et un disjoncteur adaptés. 3. Veillez à ce que la puissance de l’alimentation corresponde aux exigences du climatiseur. Risque d’alimentation instable, de mauvais câblage ou de dysfonctionnements.
Installation de l’unité intérieure Première étape : choix du lieu d’installation Recommandez le lieu d’installation au client, puis confirmez-le avec lui. Deuxième étape : installation du châssis mural 1. Accrochez le châssis mural au mur ; vérifiez l’horizontalité à l’aide du niveau à bulle, puis marquez les trous de fixation sur le mur.
Installation de l’unité intérieure Intérieur Extérieur Remarque : • Prenez des mesures adéquates pour éviter que la poussière générée ne pénètre dans le trou au moment du perçage. Φ55 or • Les chevilles ne sont pas fournies. 5-10 Φ70 Il convient de les acheter localement. Quatrième étape : tuyau de sortie 1.
Installation de l’unité intérieure Diamètre de l'écrou Couple de serrage (Nm) hexagonal Clé plate Φ 6 15~20 Écrou de raccordement Φ 9.52 30~40 Φ 12 45~55 Tuyau Clé dynamométrique Φ 16 60~65 Φ 19 70~75 Tuyau intérieur 4. Enroulez le tuyau intérieur et le raccord avec un tube isolant, puis fixez avec du ruban adhésif.
Page 30
Installation de l’unité intérieure 2. Faites passer le câble d’alimentation électrique dans le trou à l’arrière de l’unité intérieure, puis tirez-le depuis l’avant. Trou de passage de câble 3. Retirez le serre-câble, raccorder le câble d’alimentation à la borne en respectant les couleurs ;...
Installation de l’unité intérieure Huitième étape : fixation du tuyau Tuyau d’évacuation Tuyau de raccordement Bande 1. Fixez le tuyau de raccordement, le câble d’alimentation et le tuyau d’évacuation avec la bande. Unité intérieure Câble d'alimentation intérieur et extérieur Tuyau de gaz Câble d’alimentation intérieure 3.
Contrôles après installation • Contrôlez en fonction des exigences suivantes après avoir terminé l’installation. Éléments à vérifier Dysfonctionnement possible L’appareil est-il solidement installé ? L’appareil peut tomber, vibrer ou faire du bruit. Avez-vous effectué le test de fuite du fluide La capacité...
Configuration du tuyau de raccordement 1. Longueur standard du tuyau de raccordement • 5 m, 7,5 m, 8 m. 2. La longueur minimale du tuyau de raccordement est de 3 m. 3. Longueur maximale du tuyau de raccordement et différence de hauteur maximale. Capacité...
Page 34
Configuration du tuyau de raccordement Quantité additionnelle de fluide réfrigérant pour R22, R407C, R410A et R134a. Diamètre du tuyau de raccordement Étrangleur de l'unité extérieure Tuyau de liquide Tuyau de gaz Refroidissement Refroidissement et chauffage (mm) (mm) uniquement (g/m) (g/m) Φ6 Φ9.52 or Φ12 Φ6 or Φ9.52...
Méthode d’extension du tuyau Remarque : La mauvaise extension des tuyaux est la principale cause de fuite de fluide réfrigérant. Prolongez le tuyau en respectant les étapes suivantes : A : Découpe du tuyau E : Extension de l’orifice • Vérifiez la longueur du tuyau en fonction •...
Page 36
GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. DE ZHUHAI Adresse : West Jinji Rd, Qianshan, Zhuhai, Guangdong, Chine, 519070 Tél. : (+86-756) 8522218 Fax : (+86-756) 8669426 E-mail : gree@gree.com.cn www.gree.com...