S
Bäste Kund!
BÄSTA KUND!
Vi är övertygade om att Ni med hjälp av de
noggranna monteringsanvisningarna kommer att
bruksanvisningeningen steg för steg.
beredas lika stor glädje av att bygga Ert hus som de
många timmar Ni kommer att tillbringa i Ert nya
växthus.
Monteringsanvisningarna är en kombination av
numrerade paket, som motsvarar följdordningen i
text och illustrationer, och själva monteringen av
monteringsanvisningen. Montera en del i taget. Alla
växthuset kräver inga tekniska förutsättningar.
Profilerna är packade i numrerade paket, som
motsvarar följdordningen i monteringsanvisningen.
Montera en del i taget, men observera att alla bultar,
muttrar och diverse smådelar är samlade i påse
nr. 0 (specificerade på sidan 12). Varje delpaket är
specificerade på separata komponentlistor.
Alla detaljritningar är markerade med symbol:
SÄKERHETSRÅD
Sett inifrån
Sett utifrån.
Säkerhetsråd
·
Montering bör endast ske i torrt och lugnt
väder.
·
Använd alltid handskar vid glasmontering.
Växthusglas har skarpa kanter, särskilt när det
går i sönder.
·
Medhjälpare och särskilt barn ska göras
uppmärksamma på att krossat glas är en fara.
plant underlag.
Samla upp allt krossat glas och kasta det direkt.
·
Använd eventuellt skyddsglasögon när du
sätter fast flugbenen.
SIDA 12: VERKTYG
·
Om det behövs en stege placera den på plant
underlag.
·
Det är viktigt att ha en medhjälpare.
SIDA 13: FUNDAMENT
Hänvisningar
Kolumnen märkt med
visar på vilken sida
som komponenten används.
Sidan 13:
Fundament
Fundament ingår inte som en del av denna leverans.
stålfundament i orginal, vilket säkrar Er ett stabilt
fundament, som är lätt att montera. Fundamentet är
underhållsfritt och samtliga beslag följer naturligtvis
med.
Om Ni gör ett eget fundament, skall de angivna
FASTSÄTTNING I FUNDAMENT
måtten vara yttermått.
Om Ni köper ett orginal-fundament, kom ihåg att
beställa formrör av papp eller betong och cement hos
Er återförförsäljare, eftersom dessa delar inte ingår i
leveransen. Ni skall använda ca 75 liter betong och
6-8 papp-/betongrör ca 800 mm, som nedgräves till
frostfritt djup för fastsättning av nedgjutningsjärn
i hörnen och på mitten. Fundamentet skall vara
SIDA 14–27: MONTERINGSORDNING
100% vågrätt och vinkelrätt. Det sistnämnda
kontrolleras genom s.k. kryssmätning, d.v.s. att de
två diagonalmåtten skall vara lika.
monterad.
Verktyg
För montering av växthuset rekommenderar vi de
SIDA 24–27: DÖRRAR OCH FÖNSTER
verktyg som visas på sidan 12.
Sidan 14-27:
SIDA 30–37: MONTERING AV GLAS/POLYKARBONAT
montera därefter i den ordning som teckningen
visar. Undvik att spänna skruvarna helt, förrän hela
delkonstruktionen är monterad.
perfekt.
Sidan 13:
(Fastsättning i fundament)
När Ni själv konstruerar fundamentet borras hål (7
mm) i bottenramen mellan alla lodrätta profiler, och
SIDA 30–33: GLASMONTERING
sedan skruvas växthuset fast på fundamentet ( A ).
Om Ni använder orginalfundament så sätts växthuset
fast vi varje lodrätt profil, som visas på ( B/C ).
Sidan 24-27:
Skruvarna till dörrar smörjs med diskmedel för
lättare montering.
Montering av glas/isolerplast.
Viktigt före montering!
silikonen lossnas med en vass kniv.
Kontrollera att gavlar och sidor är 100% vågrätt och i
vinkel, samt att dörrar och fönster fungerar perfekt.
Rengör plattor och profiler med aceton.
SIDA 34–37: POLYKARBONATMONTERING
Bästa monteringsföljden:
1) Fönster – 2) Tak – 3) Dörren – 4) Gavlar –
5) Sidor
Sidan 30-33:
Glasmontering (bild 1-8)
Montera nerifrån ett glas i taget.
som underlag.
Stryk på en 3 mm silikonsträng på lodräta profiler
markerade med en streckad linje på bilden. (3 mm
silikonsträng ger maximalt fäste). Om det behövs
mer silikon kan Ni köpa extra tuber.
i den i översta listen.
Montera fjädrarna och glashållarna som bilden visar.
X =Fjäder, > =Glashållare
Om ett glas går i sönder lutas det försiktigt utåt, och
silikonen lossnas med en skarp kniv.
Skrapa profilen helt ren från silikon innan det sätts i
ett nytt glas.
Sidan 34-37:
Isolerplastmontering
Översiktsbilderna på sidan 34/36 visar var de ska
Överst med aluminiumtejp eller silikon, nederst
monteras. Beteckningen anger längden i mm. Om
listerna behöver förkortas sågas de lämpligt av med
en fintandad såg.
OBS! För att undgå algbeläggning bör plattorna inte
komma i kontakt med jorden. Använd en bit papp
som underlag.
UNDERHÅLL
A-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt
plattan i nedersta listen, böj plattan lätt utåt och sätt i
den i översta listen.
Justera fönster.
Byt ut trasigt glas.
M-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt
överdelen av listen i under aluminiumprofilen i hela
plattans längd, och klicka därefter listen på plats
uppifrån.
VINTERSÄKRING
Eventuell försegling av plattor
Plattorna kan ev. förseglas mot insekter. Överst med
aluminiumtejp eller silikon, nederst endast med
huset.
dräneringstejp med hänsyn till ev. kondens. (Finns
bl. a. i byggmarknader).
Ditt hus är nu färdigmonterat, men var uppmärksam
på följande:
Underhåll
kan skada huset.
·
Smörj dörrar, gångjärn.
·
Rengör takrännan för blad och liknande.
VATTEN OCH KONDENS
·
Justering av fönster.
·
Byt ut trasigt glas.
·
Rengör huset med decinficerande medel före
och efter växtsäsong.
D
FÖRSÄKRING
Vintersäkring
kraftigare än i de flesta konkurrenters hus. Ändå
rekommenderar vi Er följande tips för att säkra Ert
hus genom vintern.
GARANTI
·
Staga upp nockprofilen med en stolpe mitt i
huset.
·
Tag bort större mängder snö från taket.
polykarbonat, glas, transport, montering, frakt m.m.
·
Se till att förbehåll finns mot nedfallande snö,
t.ex från träd eller hustak.
·
Demontera cylindern till den automatiska
fönsteröppnaren.
anvisningar.
och skadar huset.
REKLAMATIONER
Försäkring
Var uppmärksam på att inte alla försäkringsbolag
automatiskt försäkrar växthus. Kontakta Ert
försäkringsbolag och teckna försäkring
Garanti
reparation av defekta delar, pga material eller
fabrikationsfel. Garantin täcker inte isolerplast, glas,
transport, montering, frakt etc. Garantin gäller ej för
framöver.
stormskador (när det blåser mer än 21 sekundmeter).
Det är 2 års garanti vid eventuell lackering. Tänk på
att det kan förekomma märken i lackeringen som
kommer från uppsättningen av profilerna. Garantin
Juliana Drivhuse A/S
bortfaller då växthuset inte monteras enligt dessa
anvisningar.
Reklamationer
Vi ställer höga krav vad gäller kvalitet för att
säkra Er en felfri produkt. Skulle det emellertid
uppstå anledning till reklamation ber vi Er genast
kontakta återförsäljaren genom vilken Ni köpt
växthuset. För att påskynda expeditionen ber vi Er
specificera omfattningen av problemet med hjälp av
komponentlistan i monteringsanvisningen. Var god
också ange kvalitetskontrollnumret.