Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR : LAISSEZ CE MANUEL AVEC L'APPAREIL.
PROPRIÉTAIRE : CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
FOYERS DE QUALITÉ
HOMOLOGUÉS SELON LES NORMES ANSI Z21.60-2002 ET CSA 2.26-2002 POUR LES APPAREILS DÉCORATIFS AU GAZ, POUR INSTALLATION
GL18N, GL24N,
GL30N
GAZ NATUREL
GL18P, GL24P,
GL30P
PROPANE
CERTIFIÉ POUR LE CANADA ET LES ÉTATS-UNIS SELON LES MÉTHODES ANSI/CSA.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
!
Si ces instructions ne sont pas suivies
à la lettre, un incendie ou une explosion
pourraient s'ensuivre, causant des
dommages matériels, des blessures
corporelles ou des pertes de vie.
- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou
autres liquides et vapeurs infl ammables à prox-
imité de cet appareil ou tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE
GAZ :
N'allumez aucun appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique;
n'utilisez aucun téléphone dans votre im-
meuble.
Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz d'un téléphone voisin. Suivez ses instruc-
tions.
Si vous ne pouvez pas rejoindre votre fournis-
seur de gaz, appelez le service des incendies.
- L'installation et l'entretien doivent être faits par
un installateur qualifi é, une agence d'entretien ou
le fournisseur.
Téléphone 705-721-1212 • Télécopieur 705-722-6031 • www.napoleonfoyers.com • ask@napoleonproducts.com
10,00 $
DANS DES APPAREILS À COMBUSTIBLE SOLIDE.
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 4Y8 Canada /
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky , USA, 41030
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION ET
D'OPÉRATION
APPOSEZ L'ÉTIQUETTE DU NUMÉRO DE SÉRIE DU CARTON
N° de série
GL18
GL24
GL30
N° DE MODÈLE
1.4A
W415-0472 / A / 11.12.10
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon GL18N

  • Page 1 é, une agence d’entretien ou N° de série le fournisseur. N° DE MODÈLE Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 4Y8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky , USA, 41030 Téléphone 705-721-1212 • Télécopieur 705-722-6031 • www.napoleonfoyers.com • ask@napoleonproducts.com 1.4A W415-0472 / A / 11.12.10...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION INTRODUCTION INSTRUCTIONS GÉNÉRALES INFORMATION GÉNÉRALE DIMENSIONS MINIMALES DE L’APPAREIL PLAQUE D’HOMOLOGATION INSTALLATION CONDUITE DE GAZ INSTALLATION DE LA BUTÉE DE REGISTRE FINITIONS ASSEMBLAGE DU CHENET ET DES BORNES DE CHENET INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE À DISTANCE DISPOSITION DES BÛCHES COMPOSANTS DÉCORATIFS MISE EN PLACE DU LOGO...
  • Page 3: Introduction

    2.0 INTRODUCTION AVERTISSEMENT • CET APPAREIL EST CHAUD LORSQU’IL FONCTIONNE ET PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES EN CAS DE CONTACT. • TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CET APPAREIL OU AUX CONTRÔLES PEUT ÊTRE DANGEREUX ET EST INTERDIT. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’opération. Omettre d’utiliser l’appareil selon les instructions d’opération pourrait causer un incendie ou des blessures.
  • Page 4: Instructions Générales

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE. PRÉVOYEZ UN ACCÈS SUFFISANT POUR ENTRETENIR ET OPÉRER L’APPAREIL. ASSUREZ-VOUS D'UNE QUANTITÉ SUFFISANTE D’AIR DE VENTILATION. N’OBSTRUEZ JAMAIS L’OUVERTURE DE L’APPAREIL.
  • Page 5: Information Générale

    CHAÎNE AU SUPPORT DE REFERENCE # W/N 15987 L’ALLUMEUR PIÉZO ET EST GÉNÉRALEMENT RANGÉE SOUS L’ASSEMBLAGE. WOLF STEEL LTD. 24 NAPOLEON ROAD. BARRIE, ONTARIO L4M 4Y8 CANADA WOLF STEEL USA 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 18” 18” SERIAL NUMBER/NO. DE SERIE: 18”...
  • Page 6: Installation

    3.0 INSTALLATION L’appareil et les bûches à gaz fonctionnent en tant que système. Si l’appareil ne tire pas de façon adéquate et qu’il refoule dans la pièce (vérifi ez avec une allumette ou un bâton de fumée), repositionnez la butée de registre jusqu’à...
  • Page 7: Installation De La Butée De Registre

    INSTALLATION DE LA BUTÉE DE REGISTRE Le registre doit être fi xé en permanence pour éviter qu’il se ferme complètement et pour que le conduit ait une ouverture minimale. Il existe BUTÉE DE REGISTRE plusieurs méthodes d’installation du registre. Certaines d’entre elles pouvant être interdites REGISTRE selon la région, il serait important de connaître les normes qui s’appliquent à...
  • Page 8: Finitions

    4.0 FINITIONS ASSEMBLAGE DU CHENET ET DES BORNES DE CHENET N’UTILISEZ QUE Avec les 2 bornes de chenet faisant 4.1.1 DES ACCESSOIRES face vers le bas, fi xez le chenet HOMOLOGUÉS ET à l’aide des deux boulons ¼-20 CONÇUS POUR VOTRE (fournis dans le sac du manuel).
  • Page 9: Disposition Des Bûches

    DISPOSITION DES BÛCHES AVERTISSEMENT OMETTRE DE POSITIONNER LES BÛCHES CONFORMÉMENT AUX SCHÉMAS OU OMETTRE D’UTILISER UNIQUEMENT DES BÛCHES SPÉCIFIQUEMENT APPROUVÉES POUR CET APPAREIL PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU DES BLESSURES CORPORELLES. LES BÛCHES DOIVENT ÊTRE PLACÉES CORRECTEMENT À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. NE CHANGEZ PAS LA POSITION DES BÛCHES CAR L’APPAREIL RISQUE DE NE PAS FONCTIONNER ADÉQUATEMENT ET UN RETARD D’ALLUMAGE RISQUE DE SE PRODUIRE.
  • Page 10: Composants Décoratifs

    COMPOSANTS DÉCORATIFS GL 18 Placez les pierres de lave ou braises autour de la base de 4.4.1 l’appareil en vous assurant de ne pas bloquer les orifi ces du brûleur ou l’accès à la soupape. Conservez une petite quantité de pierres de lave pour l’étape 3 et s’il y a lieu, l’étape 4.
  • Page 11: Instructions De Fonctionnement

    5.0 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Si le foyer est muni de portes vitrées, elles doivent être complètement ouvertes lorsque l’ensemble de bûches à gaz fonctionne. INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE Localisez la veilleuse à l’arrière de l’ensemble de bûches du 5.1.1 côté droit. Tournez le bouton de contrôle du gaz à 5.1.2 «...
  • Page 12: Opération

    6.0 OPÉRATION AVERTISSEMENT SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS SUIVIES À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION POUR- RAIENT S’ENSUIVRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU DES PERTES DE VIE. ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE.
  • Page 13: Réglages

    7.0 RÉGLAGES RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE Ajustez la vis de la veilleuse pour obtenir une fl amme de taille normale. VEILLEUSE THERMOPILE Tournez vers la droite pour réduire l’apport de gaz. THERMOCOUPLE Pour vérifi er la pression d’arrivée, tournez la vis (A) vers la gauche jusqu’à...
  • Page 14: Ajustement Des Flammes

    AJUSTEMENT DES FLAMMES BOUTON DE RÉGLAGE DE LA FLAMME Tournez vers Tournez vers la gauche pour la droite pour réduire la augmenter la hauteur de la hauteur de la fl amme fl amme CARACTÉRISTIQUES DES FLAMMES Il est important d’effectuer périodiquement une inspection visuelle de la fl...
  • Page 15: Rechanges

    9.0 RECHANGES Contactez votre détaillant ou le fabricant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé. POUR UN REMPLACEMENT DE PIÈCE SOUS GARANTIE, UNE PHOTOCOPIE DE LA FACTURE ORIGI- NALE SERA REQUISE AFIN DE POUVOIR HONORER LA DEMANDE.
  • Page 16: Accessoires

    ACCESSOIRES DE REF BÛCHES À GAZ DESCRIPTION GD-660 INTERRUPTEUR MURAL AVEC FIL DE 20” W690-0001 THERMOSTAT MURAL MILLIVOLT W660-0026 MINUTERIE PROGRAMMABLE TÉLÉCOMMANDE MARCHE/ARRÊT F40-6 TÉLÉCOMMANDE MARCHE/ARRÊT - PAQUET TÉLÉCOMMANDE À CONTRÔLE THERMOSTATIQUE F50-6 TÉLÉCOMMANDE À CONTRÔLE THERMOSTATIQUE - PAQUET W415-0472 / A / 11.12.10...
  • Page 17: Guide De Dépannage

    10.0 GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT COUPEZ L’ALIMENTATION EN GAZ ET L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL. L’APPAREIL PEUT ÊTRE CHAUD. ATTENDEZ QU’IL SOIT REFROIDI AVANT D’EN FAIRE L’ENTRETIEN. N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS ABRASIFS. SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS Le brûleur principal La fl...
  • Page 18 SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTIONS La veilleuse ne Aucune étincelle au brûleur de Vérifi ez si la veilleuse peut être allumée avec une allumette. Vérifi ez si le fi l est raccordé au bouton-poussoir d’ignition. s’allume pas. la veilleuse. Vérifi ez si le bouton-poussoir d’ignition doit être resserré. Remplacez le fi...
  • Page 19: Garantie

    11.0 GARANTIE Les produits NAPOLÉON® sont fabriqués conformément aux normes strictes du certifi cat d’assurance de qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2008. Les produits NAPOLÉON® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail. Une fois assemblé, chaque ensemble de bûches est soigneusement inspecté...
  • Page 20: Historique D'entretien

    12.0 HISTORIQUE D’ENTRETIEN 43.1 W415-0472 / A / 11.12.10...

Ce manuel est également adapté pour:

Gl24nGl30nGl18pGl24pGl30p

Table des Matières