REMARQUES IMPORTANTES Généralités • L'utilisateur de cet appareil doit lire et suivre attentivement les descriptions de ce manuel. Toute erreur d'utilisation ou de maintenance risque d'annuler la garantie ou de provoquer des bles- sures. • Toute copie partielle ou intégrale du présent manuel sans l'accord écrit préalable de FURUNO est formellement interdite.
: l’appareil. Compas Compas Un incendie ou un choc électrique peut standard de route survenir si de l’eau s’infiltre dans FI-70 0,30 m 0,30 m l’appareil. IF-NMEAFI 0,30 m 0,30 m Couper immédiatement l’alimentation au niveau du tableau À...
TABLE DES MATIERES AVANT-PROPOS ......................v CONFIGURATION DU SYSTÈME ................. vi LISTES DES ÉQUIPEMENTS ..................vii APERÇU FONCTIONNEMENT ET COMMANDES..........1-1 1.1 Commandes .......................1-1 1.2 Mise sous/hors tension....................1-2 1.3 Réglage de la brillance de l'écran ................1-2 1.4 Présentation des menus.....................1-3 1.5 Activation/désactivation des Bips Clavier ..............1-4 1.6 Réglage de la luminosité...
Page 6
4.1 Paramètres partagés du réseau bus CAN (NMEA2000) ........... 4-1 4.1.1 Réglage du niveau de partage ............... 4-2 4.2 Partage des paramètres de langue et de brillance entre unités FI-70 ....... 4-3 4.3 Réglage du format d'affichage ................... 4-4 4.4 Réglage des paramètres moteur................4-5 4.5 Réglage de l'affichage de l'échelle................
Nous vous remercions de l'intérêt et de la confiance que vous portez aux produits FURUNO. Caractéristiques Une fois connecté à des capteurs appropriés, le FI-70 permet d'afficher un grand nombre de don- nées (analogiques et numériques) de navigation et environnementales sur un écran LCD rétro- éclairé...
LISTES DES ÉQUIPEMENTS Équipements standard Type Réf. Qté Remarques Instrumentation Couleur FI-70 Couvercle souple fourni. Accessoires d’installation CP26-02000 000-027-046 Contient des accessoires d'installation CP26-02001. Fourniture en option Type Réf. Remarques Convertisseur IF-NMEAFI de données NMEA analogique Capteur de FI-5001 Vent FI-5001L Boîte de déri-...
APERÇU FONCTIONNEMENT ET COMMANDES Commandes Zone d’affichage º Indications clés Touche Touche ON/Brill Menu/Retour Touche Gauche Touche Droite Logiciel Touche Fonction Logiciel Les informations affichées au niveau de la zone d'affichage varient selon la catégorie que vous avez choisie. Touche Fonctions Power/Brill Tou- Met l'appareil sur ON/OFF ;...
Mode Jour Mode Nuit Remarque: Lorsque le FI-70 est soumis à un niveau de chaleur excessif, il est pos- sible que l'écran s'assombrisse automatiquement au niveau de la brillance. Cela per- met de réduire le stress thermique et ne constitue pas un dysfonctionnement.
1. APERÇU FONCTIONNEMENT ET COMMANDES Présentation des menus 1. Appuyez sur la touche Menu/Back pour afficher le menu principal. Le contenu du menu principal change en fonction de la catégorie choisie (voir section 1.7 pour en savoir plus sur les catégories). Dans l'exemple ci-dessous, c'est la catégorie Vent qui est affichée.
Affiche la liste des capteurs utilisés dans le menu [Source Don- nées]. [Système] Modifie les paramètres du FI-70. (voir chapitre 4 pour en savoir plus.) Pour les options de menu spécifiques à une catégorie, reportez-vous à la catégorie concernée chapitre 2.
5. Appuyez sur la touche Menu/Back pour fermer le menu. Catégories d'écran et configuration des pages Le FI-70 permet d'afficher les informations relatives aux catégories figurant au sché- ma ci-dessous, à la condition qu'un capteur dédié à l'information appropriée soit connecté.
1.7.1 Modification de l'affichage de la page Le FI-70 peut afficher jusqu'à sept pages d'information différentes. Utilisez la touche software pour naviguer entre les pages précédentes et les pages suivantes. Le numéro de la page active est affiché en gros caractères au centre de l'écran pen- dant les trois secondes suivant l'affichage de la page.
1. APERÇU FONCTIONNEMENT ET COMMANDES 1.7.2 Configuration des pages Le FI-70 peut afficher jusqu'à sept pages d'information relatives à une catégorie. La procédure ci-dessous décrit la configuration d'une page. 1. Appuyez sur la touche Menu/Back pour afficher le menu principal.
Page 18
1. APERÇU FONCTIONNEMENT ET COMMANDES 7. Si la catégorie sélectionnée lors de l'étape 5 était [Graph], réglez l'affichage des données graphiques comme suit : 1) Appuyez sur les touches software pour sélectionner [Graph1] ou [Graph2], selon le cas, puis appuyez sur la touche function. Pour cet exemple, c'est l'option [Graph1] qui est sélectionnée.
HDG Moy.* Affiche le cap moyen. HDG Virem. Affiche le cap visé après le prochain virement. *: La moyenne est calculée à partir du moment où le FI-70 est mis sous tension. Tous les calculs sont réinitialisés lorsque l'appareil s'éteint.
Affiche la Vitesse Corrigée (VMG). Remarque: La VMG n'est pas accessible en mode SOG. *: Les valeurs moyenne et maximum sont calculées à partir du moment où le FI-70 est mis sous tension. Tous les calculs relatifs aux valeurs moyenne et maximum sont ré-...
REMARQUE : Les données affichées dans la catégorie moteur proviennent des capteurs moteurs. Toujours vérifier un quelconque dysfonctionnement au niveau du moteur, ne pas se fier uniquement Toujours vérifier un quelconque dysfonctionnement au niveau du moteur, ne pas se fier uniquement aux indications du FI-70. aux indications du FI-70. RPM moteur x1000 Le rapport sélectionné...
2. AFFICHAGE CATÉGORIES ET MENUS SPÉCIFIQUES À UNE CATÉGORIE Catégorie Piste 3D Destination/Nom de waypoint WAYPOINT Destination/Marque de waypoint Marque du bateau 0.05 Appuyer sur la touche Fonction pour changer les données affichées. L'écran de la piste propose une représentation graphique de la progression de votre bateau’...
2. AFFICHAGE CATÉGORIES ET MENUS SPÉCIFIQUES À UNE CATÉGORIE 2.7.2 Réglage des décomptes 1. Une fois l'écran du décompte affiché, appuyez sur la touche function pour faire apparaître les indications touche [Fonct.]. La touche gauche du logiciel reste inactive pour le minuteur [croissant]. Configurer Démarrer Réinitialiser...
*: Pour passer du mode Vent Réel au mode Vent Apparent, utilisez le menu. Voir section 4.3 pour plus de précisions. Les valeurs moyenne et maximum sont calcu- lées à partir du moment où le FI-70 est mis sous tension. Tous les calculs relatifs aux valeurs moyenne et maximum sont réinitialisés lorsque l'appareil s'éteint.
Remarque: Cette catégorie AIS est limitée en termes de fonctionnalité et de capacité. Seules les cibles AIS de Classe A et de Classe B sont affichées. Ne vous fiez pas uni- quement aux indications du FI-70 pour les cibles proches. Les symboles AIS et leur signification Les symboles AIS affichés peuvent varier en fonction des conditions de la ’cible, tel...
2. AFFICHAGE CATÉGORIES ET MENUS SPÉCIFIQUES À UNE CATÉGORIE 2.9.1 Affichage des données de cibles AIS 1. Appuyez sur la touche function pour voir les indications touche AIS, comme in- diqué au schéma ci-dessus. Détail 2. Appuyez sur la touche gauche software pour passer d'une cible à l'autre, dans l'ordre, de la plus proche à...
2. AFFICHAGE CATÉGORIES ET MENUS SPÉCIFIQUES À UNE CATÉGORIE 2.10 Catégorie Fenêtre Perso. Profondeur T. Eau 3855 3855 º COG M º 42.5 42.5 POSN º º 37.145’N 37.145’N º º 29.108’W 29.108’W La catégorie Fenêtre Perso. vous permet de personnaliser l'affichage en divisant la zone d'affichage en 6 fenêtres maximum.
2. AFFICHAGE CATÉGORIES ET MENUS SPÉCIFIQUES À UNE CATÉGORIE 2.10.1 Configuration des fenêtres d'information Une fois l'écran Fenêtre Perso. affiché, les indications touche font apparaître la touche "Éditer" function au niveau des fonctionnalités. 1. Appuyez sur la touche function pour commencer à personnaliser les fenêtres. La fenêtre sélectionnée est surlignée en bleu.
2. AFFICHAGE CATÉGORIES ET MENUS SPÉCIFIQUES À UNE CATÉGORIE 4. Une fois la fenêtre sélectionnée, appuyez sur les touches software pour sélec- tionner la page que vous souhaitez afficher dans la fenêtre d'information, puis ap- puyez sur la touche function pour valider les nouveaux paramètres. Indique que d’autres pages sont disponibles à...
, 12, 22, 32 Fenêtre d'information vide 11 *1: Les valeurs moyenne et maximum sont calculées à partir du moment où le FI-70 est mis sous tension. Tous les calculs relatifs aux valeurs moyenne et maximum sont réinitialisés lorsque l'appareil s'éteint.
Toutes les alarmes déclenchées depuis le moment où le FI-70 a été mis sous tension sont répertoriées dans le [Log Alarmes]. Voir "Log Alarmes" de la page 6-2.) Configuration du schéma d'alerte audio...
3. ALARMES 5. Sélectionnez [Buzzer], puis appuyez sur la touche function. Les options de l'alerte audio sont affichées dans une fenêtre pop-up. Court Bip court (on 0,2s, intervalle 0,6s) Moyen Bip moyen (on 0,4s, intervalle 0,4s) Long Bip long (on 1,0s, intervalle 0,5s) Continu Bip continu 6.
3. ALARMES Alarmes vitesse/direction vent 3.3.1 Alarme TWS L'alarme TWS fixe un seuil d'alarme pour la vitesse du vent réel. Lorsque la valeur TWS dépasse le seuil défini, l'alarme se déclenche. 1. Accédez au menu [Alarmes] à l'aide de la procédure expliquée en page 3-1. 2.
L'alarme loch journalier est déclenchée lorsque la distance totale parcourue atteint le seuil défini. La distance totale parcourue est calculée à partir du moment où le FI-70 est mis sous tension pour la première fois. Les données de distance sont conservées dans le journal du loch.
7. Appuyez sur la touche Menu/Back deux fois pour fermer le menu. Alarme tension minimum L'alarme tension minimum se déclenche lorsque la tension d'entrée au FI-70 descend en-dessous du seuil défini. 1. Accédez au menu [Alarmes] à l'aide de la procédure expliquée en page 3-1.
3. ALARMES Alarme température de l'eau L’alarme température de l'eau vous avertit lorsque la température de l'eau descend en-dessous du seuil défini. La température moyenne peut également être utilisée comme seuil d'alarme et est calculée sur un intervalle d'une minute. 1.
3. ALARMES Alarmes moteur L'alarme moteur est déclenchée lorsque le FI-70 reçoit des informations moteur contenant des erreurs ou des messages d'avertissement. Les indicateurs listés dans le tableau ci-dessous sont normalement grisés lorsque la catégorie Moteur est sélectionnée. Lorsqu'une alarme se déclenche, l'indicateur correspondant clignote et devient orange-rouge.
3. ALARMES Alarme mouillage L'alarme mouillage se déclenche lorsque le bateau dépasse la distance définie par rapport à un point donné ou lorsque la profondeur est supérieure/inférieure au seuil de profondeur fixé. Cette alarme est utile lorsque vous êtes à l'arrêt ou que vous n'êtes pas à...
3. ALARMES 3.10 Alarmes CPA/TCA Les alarmes CPA (point de rapprochement maximal) et TCA (temps jusqu'au point de rapprochement maximal) se déclenchent lorsque la distance entre votre bateau et une cible AIS est inférieure au seuil défini. Cette alarme vous permet d'éviter les collisions. Remarque: Les alarmes CPA et TCA constituent uniquement une aide à...
Page 42
3. ALARMES Cette page est laissée vierge intentionnellement. 3-10...
être appliqués aux unités répétiteur du même réseau. Il suffit pour cela de modifier le réglage du [Partage] sur l'unité FI-70 ou sur les unités avec lesquelles vous souhaitez partager les paramètres. La liste ci-dessous précise les paramètres qui peuvent être partagés au sein du réseau.
4. MENU SYSTÈME Remarque: Les unités TZtouch2 appartenant au même réseau que le FI-70 bénéfi- cient automatiquement d'un niveau de partage [Maître]. Dans ce cas, la fonction [Maître] n'est pas accessible depuis le menu [Partage]. 4.1.1 Réglage du niveau de partage 1.
Les paramètres [Langue] et [Brillance] peuvent être partagés au sein d'un groupe d'unités FI-70. Si les paramètres sont modifiés pour l'une des unités FI-70 dans le groupe, les paramètres de toutes les autres unités FI-70 sont également modifiés ; en revanche, ceux de l'unité...
4. MENU SYSTÈME Réglage du format d'affichage Pour configurer le format d'affichage de la date, de l'heure et des autres options, utili- sez le menu [Format Affichage]. Le menu [Format Affichage] est accessible via le menu [Système]. Format Affichage Réf HDG/COG : Magnétique Déclinaison Mag : Auto...
4. Appuyez sur les touches software pour sélectionner le nombre de moteurs à bord du bateau, puis appuyez sur la touche function. Le FI-70 permet d'afficher les données de plusieurs moteurs’ (trois maximum). Le réglage du [Nombre de Moteurs] modifie également la disposition du menu [Pa- ramètre Moteur] comme le montre le schéma ci-dessous.
Page 48
Mise à jour de la liste de moteurs [Actualiser Mot.] Lorsqu'un moteur n'est plus en service or lorsque le FI-70 perd le contact avec les mo- teurs, il est important de mettre à jour la liste de moteurs. La fonction [Actualiser Mot.] passe en revue le réseau bus CAN/NMEA2000 pour trouver les moteurs connectés et...
3. Appuyez sur les touches software pour sélectionner l'échelle que vous souhaitez ajuster. Remarque: Le tableau ci-dessous liste toutes les options disponibles basées sur l'unité par défaut des paramètres de mesure. Les options disponibles sur votre unité FI-70 peuvent être différentes. Option de menu Description/Réglage Options [Vitesse] Règle l'échelle de vitesse affichée.
4. MENU SYSTÈME Installation du IF-NMEAFI (option) Le système IF-NMEAFI (option) est nécessaire pour transférer des données d'un NMEA analogique vers le FI-70. Installez le IF-NMEAFI comme suit. 4.6.1 Paramètres du menu IF-NMEAFI 1. Accédez au menu [Système] à l'aide de la procédure expliquée en page 4-1.
4. MENU SYSTÈME 4.6.2 Test du IF-NMEAFI 1. Accédez au menu [Système] à l'aide de la procédure expliquée en page 4-1. 2. Appuyez sur les touches software pour sélectionner [IF-NMEAFI], puis appuyez sur la touche function. 3. [Sélectionnez IF] est déjà surligné, appuyez sur la touche function. 4.
Sélectionnez [Liste Appareils] pour afficher une Liste Appareils liste des appareils connectés au même réseau SC-30 :000200 que cette unité FI-70. La liste précise le nom de WS-200 :000032 l'appareil ainsi que son ’ numéro unique d'identifi- IF-NMEAF :000004 cation réseau.
4. MENU SYSTÈME Réglage de la ou des source(s) de données Le FI-70 détecte et se connecte automatique aux sources de données du réseau. Ces paramètres peuvent être modifiés selon le besoin en suivant la procédure ci-dessous : 1. Accédez au menu [Système] à l'aide de la procédure expliquée en page 4-1.
Les données pouvant être corrigées sont listées dans le tableau ci-dessous. Ajuster (STW) Corrige les données de vitesse affichées. Amorti Vent Corrige le décalage entre le capteur de vent et le FI-70. Ajuster (Vitesse Vent) Corrige les données de vitesse du vent affichées. Amorti Angle Vent Définit la vitesse de réponse de l'aiguille.
4. MENU SYSTÈME 4.10 Changement de la langue d'affichage Pour modifier la langue d'affichage, procédez comme suit : 1. Accédez au menu [Système] à l'aide de la procédure expliquée en page 4-1. 2. Appuyez sur les touches software pour sélectionner [Langue], puis appuyez sur la touche function.
Le [Mode Démo] vous permet de visualiser tous les types d'affichage et de catégorie disponibles sur le FI-70. Il utilise les informations pré chargées sur un cycle sur la base d'une utilisation standard. [Le Mode Démo ] ne requiert la connexion d'aucun capteur.
• Choisissez un endroit bien ventilé. • Choisissez un endroit offrant un minimum de chocs ou de vibrations. • Tenez le FI-70 à l'écart des sources de chaleur telles que les évents et les échap- pements. • Respectez les distances de sécurité du compas précisées au début de ce manuel.
6. Insérez et vissez les rondelles et les écrous à ailettes (rondelles et écrous à ai- lettes fournis). Utilisation de votre propre visserie Si vous utilisez vos propres vis pour fixer le FI-70, la profondeur de filet doit être d'en- viron 5 mm comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Vue de côté...
5. INSTALLATION ET RÉGLAGES INITIAUX 5.1.2 Montage encastré (option) Le kit de montage encastré fourni en option peut être utilisé pour installer le FI-70 lorsque l'accès est limité à l'arrière de la console. Console Panneau frontal Clavette Vis autotaraudeuse Rondelles 1.
Page 60
5. INSTALLATION ET RÉGLAGES INITIAUX Démontage d'un FI-70 encastré Pour retirer le FI-70 du panneau frontal, retirez les douilles à l'arrière du panneau puis enlever le FI-70. Le démontage forcé peut endommager les douilles, les broches, le panneau frontal ou l'unité FI-70.
Port NMEA2000 Utilisez l'ensemble de câbles fourni et connectez le FI-70 à la dorsale du réseau bus CAN/ NMEA2000. Le FI-70 doit faire partie du même réseau que les capteurs aux- quels vous voulez le connecter. L'alimentation du FI-70 est également assurée par la dorsale du bus CAN/ NMEA2000.
1. Confectionnez un câble de mise à la masse (IV-1.25sq., non fourni) avec une ex- trémité de type « fermé » (non fournie). 2. Raccordez l'extrémité de type « fermé » à l'arrière du FI-70 comme indiqué sur le schéma figurant à la page précédente.
5.2.3 Raccordement à la boîte de dérivation FI-5002 (option) Lorsque vous utilisez le FI-5002, connectez le port NMEA2000 du FI-70 aux connec- teurs MC internes du FI-5002 (CNA à CN5). Pour connaître les instructions d'installation du FI-5002, consultez le Manuel d'Instal- lation (C72-00702).
000-168-604-10 Type mini, mâle LTWMC-05BFFT-SL8001 000-168-605-10 Type mini, femelle Connexion directe à la dorsale du bus CAN /NMEA2000 Installez les résistances d'extrémité de chaque côté du câble de dorsale du réseau bus CAN/NMEA2000. FI-70 SC-30 Bouchon Bouchon Bus CAN/Backbone NMEA2000...
: La résistance est déconnectée. (OFF) CN3 CN4 CN4 CN5 CN5 CN2 : La résistance est connectée. (ON) Entrée/Sortie PGN Le FI-70 peut recevoir/émettre les fichiers PGN suivants. Entrée PGN Description Description 059904 Requête ISO 060928 Requête adresse ISO 061184...
Une fois que le montage et le câblage sont terminés et que le réseau bus CAN / NMEA2000 est allumé, le FI-70 démarre. Si c'est la première fois que le FI-70 est mis sous tension, le menu [Initialisation] s'affiche. Utilisez ce menu pour définir la langue d'affichage, les unités de mesure et le type de bateau.
Page 67
5. INSTALLATION ET RÉGLAGES INITIAUX 4. Sélectionnez l'unité que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche function pour afficher les options disponibles. Les options sont décrites à la page suivante. Unité Options disponibles Profondeur [ft] (pieds), [m] (mètres), [fm] (brasses), [PB] (passi/braza) Vitesse [kn] (nœuds), [km/h] (kilomètres par heure), [MPH] (miles par heure)
Page 68
11. Appuyez sur les touches software pour sélectionner le nombre de moteurs à bord du bateau, puis appuyez sur la touche function. Le FI-70 permet d'afficher les données de plusieurs moteurs’ (trois maximum). Les options de menu affichées sous [Nombre de Moteurs] changent selon le nombre de moteurs sélectionné.
MAINTENANCE, DÉPANNAGE Ce chapitre fournit les informations dont vous avez besoin pour conserver votre appa- reil en bon état de fonctionnement. REMARQUE AVERTISSEMENT Ne pas appliquer de peinture, de Ne pas ouvrir l’appareil. mastic anticorrosif ou de nettoyant Seule une personne qualifiée peut de contact sur le revêtement ou les intervenir sur les composants pièces en plastique de l’appareil.
Log Alarmes La fonction [Log Alarmes] répertorie toutes les alarmes déclenchées après que le FI- 70 ait été mis sous tension. Le log est effacé lorsque vous éteignez le FI-70. Pour afficher [Log Alarmes], appuyez sur la touche Menu/Back, sélectionnez [Log Alarmes], puis appuyez sur la touche function.
Page 71
6. MAINTENANCE, DÉPANNAGE Pour plus d'informations sur la procédure à suivre pour régler les alarmes, voir chapitre 3. Code de Message pop-up Cause/Solution possible l'alarme Vérifiez moteur. Alarme/Alerte moteur. Vérifiez le moteur et le capteur du moteur. Pression de l'huile basse. Alarme/Alerte pression de l'huile.
Pression de l'huile. Test diagnostique du FI-70 Le FI-70 dispose d'un menu [Diagnostique] qui vous permet de tester le clavier, l'écran et de réaliser un auto-test sur le FI-70. 1. Appuyez sur la touche Menu/Back pour afficher le menu principal.
6. MAINTENANCE, DÉPANNAGE 6.5.1 Auto-test Les résultats de l'auto-test sont affichés comme sur le schéma ci-dessous. Si les fonc- tions [RAM], [ROM] ou [Backup] sont affichées comme "NG", demandez l'avis d'un technicien FURUNO pour le dépannage. Auto Test ROM : Résultats du test ROM et autres numéros de ROM : OK 2651031-xx.xx programme associés.
6. MAINTENANCE, DÉPANNAGE 6.5.3 Test écran Le test écran vérifie les couleurs LCD, la brillance et la performance de l'écran dans son ensemble. Durant le test écran, appuyez sur la touche Fonct. pour modifier l'affi- chage comme indiqué dans le schéma ci-dessous. Remarque: Aucune alarme n'est affichée durant ce test.
ANNEXE 1 ARBORESCENCE DES ME- Les paramètres par défaut sont affichés en gras italique. Touche Menu/Retour Touche Menu/Retour Menus affichés par page (voir pages 14 et 15) Alarme (OFF, Basse, Haute ; 0,0kn à 999,9kn, 10,0kn) Alarmes Alarme STW Buzzer (Court, Moyen, Long, Continu) Alarme SOG Alarme (OFF, Basse, Haute ;...
Page 76
ANNEXE 1 ARBORESCENCE DES MENUS (suite de la page précédente) Paramètre Nombre de moteurs (1 à 3, 1) Moteur Assignation Mot. (1 à 4, 1) Réglage du [Nombre de Moteurs] sur [1] Moteur BÂBORD (1 à 4, 1) Réglage du [Nombre de Moteurs] sur [2] ou [3] Moteur TRIBORD (1 à...
ANNEXE 1 ARBORESCENCE DES MENUS Menus spécifiques à une catégorie Compas Compas Compas Compas Compas Appuyer sur la touche Menu/Retour Décalage (HDG)(180° à W179°, 0°) Appuyer sur la touche Menu/Retour Ajuster (STW)(0,30 à 2,50, 1,00) Alarme STW Alarme (OFF, Basse, Haute : 0,0 à 999,9kn, 10,0kn) Buzzer (Court, Moyen, Long, Continu) Appuyer sur la touche Menu/Retour Alarme SOG...
Page 78
ANNEXE 1 ARBORESCENCE DES MENUS Appuyer sur la touche Menu/Retour Orientation (Réf. Nord, Réf. Ligne de Foi) Alarme CPA TCA Alarme (OFF, ON) CPA (0 à 6,00NM, 0,00NM) TCA (30sec, 1min, 2min, 3min, 4min, 5min, 6min, 12min) Buzzer (Court, Moyen, Long, Continu) Fenêtre Perso.
PACKING LIST 26AL-X-9851 -2 FI-70 N A M E DESCRIPTION/CODE № O U T L I N E Q'TY ユニット UNIT カラーインスツルメント FI-70 COLOR INSTRUMENT 000-027-045-00 工事材料 INSTALLATION MATERIALS ケーブル組品 M12-05BM+05BF-060 CABLE ASSEMBLY 001-105-770-10 工事材料 CP26-02001 INSTALLATION MATERIALS 001-336-500-00 図書 DOCUMENT フラッシュマウント型紙...
Page 81
001-336-500-00 26AL-X-9401 CODE NO. TYPE CP26-02001 工事材料表 INSTALLATION MATERIALS 番 号 名 称 型名/規格 数量 略 図 用途/備考 Q'TY OUTLINE NAME DESCRIPTIONS REMARKS Fマウントスポンジ 26-008-1011-0 F MOUNT SPONGE CODE NO. 100-394-750-10 ミガキ丸平座金 M3 SUS304 FLAT WASHER CODE NO. 000-167-453-10 バネ座金 M3 SUS304 SPRING WASHER CODE NO.
Moteur ............2-3 encastré .......... 5-2 Piste 3D............2-5 Vent............2-8 Paramètres de langue......4-13 Vitesse .............2-2 Paramètres de réseau partagés....4-1 Commandes..........1-1 Paramètres de réseau partagés FI-70 ..4-3 Configuration des pages ......1-7 Paramètres de réseau partagés Correction de données......4-12 niveaux............4-2 Paramètres du moteur .......4-5 IN-1...
Page 87
INDEX Paramètres groupe ........4-3 Présentation des menus ......1-3 Redimensionnement des fenêtres d'informations ......... 2-13 Réglage IF-NMEAFI paramètres du menu ......4-8 Réglage source de données ....4-11 Restauration des paramètres d'usine par défaut ..............4-14 Rétro-éclairage.......... 1-5 Sortie PGN ..........5-10 Unités de mesure ........