Mes amis. Informations Imagerie ......56 importantes ....102 Appareil photo, vidéo, blog, Site Web grand public Sony Ericsson, images, PhotoDJ™, thèmes. service et support, utilisation sûre et efficace, contrat de licence utilisateur Loisirs ....... 62 final, garantie, declaration of Lecteur audio, lecteur vidéo, radio,...
Page 2
L’utilisation d’un tel contenu peut GSM/GPRS 900/1800/1900 être limitée ou interdite par des droits de tiers, Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson notamment, mais sans limitation, des restrictions Mobile Communications AB ou sa filiale nationale imposées par la législation sur les droits d’auteur...
Page 3
Real est une marque ou une marque déposée de Limitations : Le logiciel constitue une information RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile est confidentielle de Sun protégée par copyright, et fourni sous licence RealNetworks, Inc. Copyright Sun et/ou ses concédants de licence conservent 1995-2007, RealNetworks, Inc.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la Symboles d’instructions divulgation par le gouvernement des Etats-Unis Les symboles suivants apparaissent sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software dans le Guide de l’utilisateur : Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Carte SIM et batterie Pour insérer la carte SIM Pour insérer la batterie Retirez le couvercle de la batterie. Insérez la batterie en orientant Faites glisser la carte SIM dans son l'étiquette vers le haut de telle sorte logement en dirigeant les contacts que les connecteurs se trouvent en dorés vers le bas.
Pour charger la batterie Mise sous tension du téléphone Assurez-vous que le téléphone est chargé et qu’une carte SIM est insérée avant de le mettre sous tension. Une 2,5 h fois votre téléphone sous tension, utilisez l’Assistant de configuration pour préparer rapidement et aisément votre téléphone en vue de son utilisation.
} Assistant Config. et sélectionnez d’enregistrer le téléphone auprès de une option : Sony Ericsson. Un SMS est envoyé. • Param téléchargés Aucune donnée personnelle ne sera • Config. standard transférée ou traitée par Sony Ericsson.
Page 9
Pour afficher les informations Menu Mode Avion relatives aux fonctions Si le menu Mode Avion est activé • Faites défiler jusqu'à une fonction lorsque vous mettez le téléphone Infos, si des informations sont sous tension, choisissez Normal avec disponibles. toutes les fonctionnalités ou Mode Avion avec fonctionnalités limitées.
Emission d’appels Pour ouvrir et fermer le menu Activité • Appuyez sur Le téléphone doit être en mode normal (pas en Mode Avion). Onglets du menu Activité • Nouv. évén. - notamment les appels Pour émettre un appel manqués et les messages. Entrez un numéro de téléphone (avec Lorsqu'un nouvel événement se l’indicatif international et régional, le cas...
Page 11
• Mes raccourcis - changer l’ordre Pour installer le logiciel PC Suite des raccourcis, en ajouter et en Mettez votre ordinateur sous tension supprimer. Lorsque vous et insérez le CD-ROM fourni avec sélectionnez un raccourci et que votre téléphone dans le lecteur CD- l’application s’ouvre, d’autres ROM de votre ordinateur.
Page 13
Emplacement pour Memory Stick Micro™ (M2™) Ecran Touche de sélection Touche Internet Touche de retour Touche de navigation/commande du Lecteur audio Touche Verrou Touche de mise sous tension/hors tension Appareil photo pour appels vidéo Ecouteur Touches de réglage du volume et du zoom numérique de l’appareil photo Touche de sélection Touche du menu Activité...
Présentation des menus PlayNow™* Internet* Loisirs Services en ligne* Jeux TrackID™ Lecteur vidéo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation Appareil photo Messagerie Lecteur audio Rédiger nouveau Boîte réception Email Lecteur RSS Brouillons Boîte d'envoi Msgs envoyés Messages enreg. Mes amis* Appeler msgerie Modèles Réglages...
Page 15
Appels** Organiseur Alarmes Applications Tout Répondus Composés Manqués Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Calculatrice Aide-mémoire Réglages** Général Sons et alertes Affichage Appels Connectivité* Profils Volume sonnerie Fond d'écran Compos. abrégée Bluetooth Heure et date Sonnerie Thèmes Dévier les appels Langue Mode Silence Ecran démarrage...
Page 16
Navigation Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sous- menus comportent des onglets. Faites défiler jusqu'à un onglet en appuyant Touche Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments en surbrillance. Parcourir les menus et les onglets. Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des touches.
Page 17
En mode veille, maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service de messagerie vocale (si ce service est spécifié). En mode veille, maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom de contact commençant par une lettre spécifique. } Appeler En mode veille, appuyez sur une touche numérique, puis sur pour composer rapidement un numéro.
Page 18
Réduire le volume pendant un appel ou lorsque vous utilisez Lecteur audio. Effectuer un zoom avant lors de l’utilisation de l’appareil photo ou de l’affichage des images. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la plage suivante. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié) % 35 Numérotation vocale.
Page 19
Barre d’état Raccourcis Certaines des icônes suivantes Utilisez les raccourcis clavier pour peuvent apparaître : accéder rapidement à un menu. Vous pouvez également utiliser les raccourcis des touches de navigation Icône Description prédéfinis pour accéder rapidement Le réseau 3G (UMTS) est à...
Pour modifier un raccourci des Pour sélectionner la langue de saisie touches de navigation En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } • En mode veille, sélectionnez Menu onglet Général } Réglages } } Langue } Langue onglet Général d'écriture. } Raccourcis et sélectionnez Faites défiler jusqu’à...
Pour entrer des lettres à l’aide Par exemple, pour écrire le mot de la saisie multitape « Jane », appuyez sur • Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à ce que le caractère Si le mot affiché est celui que vous souhaité...
Une fois le mot modifié Insérer. Le Memory Stick Micro™ (M2™) mot s’ajoute au dictionnaire de saisie Votre téléphone prend en charge la de texte T9. La prochaine fois que carte mémoire Memory Stick Micro™ vous saisirez ce mot en utilisant la (M2™), qui ajoute davantage d’espace saisie de texte T9, il fera partie d’une à...
Créez des sous-dossiers afin d’y • Contenu M.S. - tout le contenu placer ou d’y copier des fichiers. Les sur la carte mémoire. jeux et les applications peuvent être • Via le téléphone - tout le contenu déplacés au sein des dossiers Jeux dans la mémoire du téléphone.
Page 24
Faites défiler jusqu’à un fichier Pour sélectionner tous les fichiers } Autres } Gérer un fichier dans un dossier } Déplacer pour déplacer le fichier • En mode veille, sélectionnez Menu } Autres } Gérer un fichier } Gestion. fichiers et ouvrez un dossier } Copier } Autres } Marquer }...
Appel de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent Appels, appels vidéo, contacts, liste de changer de réseau manuellement, d’appels, composition abrégée, contrôle car la recherche de réseaux vocal, groupes, cartes de visite. indisponibles sollicite la batterie. Emission et réception d’appels Pour afficher les options de réseau disponibles Pour émettre ou recevoir des appels,...
Page 26
Pour activer ou désactiver le haut- Vous pouvez appeler des numéros depuis parleur pendant un appel vocal vos contacts et la liste d’appels, • } Autres } Activer HP % 29 Contacts, et % 32 Liste d’appels. Désactiver Vous pouvez aussi utiliser les commandes vocales pour émettre des appels Il est inutile de maintenir le combiné...
• Si le texte contextuel est réglé par Appel vidéo } Appels } défaut, onglet Manqués. Voir une personne à l’écran pendant Faites défiler à l’aide des touches les appels. pour sélectionner un numéro } Appeler pour émettre l’appel. Avant de commencer Pour émettre un appel vidéo, vous et Appels d’urgence la personne appelée devez disposer...
Page 28
• En mode veille, sélectionnez Menu • Arrêter Caméra/Allumer Caméra } Contacts et sélectionnez le contact désactive et active la caméra vidéo. à appeler. Utilisez les touches Une autre image apparaît lorsqu’elle pour sélectionner un numéro est désactivée. } Autres } Emettre ap. vidéo.
• Options audio - déterminent si le Pour sélectionner les contacts par défaut micro et/ou le haut-parleur doivent être activés ou désactivés. En mode veille, sélectionnez Menu } Contacts } Autres } Options • Qualité de la vidéo - détermine } Avancées } Contacts la qualité...
Pour supprimer un contact Pour enregistrer automatiquement 1 } Contacts les noms et les numéros de téléphone et faites défiler jusqu’à sur la carte SIM un contact. • Si vous avez sélectionné Contacts Appuyez sur , puis sélectionnez du tél. par défaut, en mode veille, Oui.
Page 31
• ajouter une image ou une sonnerie Pour envoyer un contact • } Contacts à un contact du téléphone. et sélectionnez un contact } Autres } Envoyer • modifier des contacts. contact, puis • synchroniser vos contacts. sélectionnez une méthode de transfert. Pour appeler un contact Pour envoyer l’ensemble des contacts du téléphone...
Pour ajouter une image, une sonnerie par défaut Contacts du tél. en mode Menu } Contacts ou une vidéo à un contact veille, sélectionnez du téléphone } Autres } Options } Contacts SIM, En mode veille, sélectionnez Menu puis choisissez le nom et le numéro } Contacts et sélectionnez le contact à...
défaut % 29 Contact par défaut. Pour composer un numéro à partir de la liste d’appels Par exemple, vous pouvez utiliser } Appels En mode veille la composition abrégée pour des et sélectionnez un onglet. numéros enregistrés sur la carte SIM. Faites défiler jusqu’au nom ou au Si vous ajoutez des contacts avec des } Appeler...
Pour appeler votre service Pour activer la numérotation vocale de messagerie vocale et enregistrer des noms • Maintenez enfoncée la touche En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } Si vous n’avez pas entré de numéro onglet Général } Oui } Contrôle vocal } Numérotation voc.
Page 35
Pour activer ou désactiver l’affichage Choisissez une expression ou un mot du nom de l’appelant long inhabituel qui ne pourra pas être • En mode veille, sélectionnez Menu confondu avec une conversation normale. } Réglages } onglet Général Pour activer et enregistrer le mot } Contrôle vocal } Lire nom magique appelant.
Des instructions apparaissent Pour réenregistrer une commande vocale à l’écran. Continuer. Attendez la tonalité et prononcez le mot En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } « Répondre » ou un autre mot de onglet Général } Contrôle vocal } Numérotation voc. votre choix.
Pour activer un renvoi d’appel Pour recevoir un deuxième appel vocal En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } Appels } Dévier • Lorsque vous recevez un deuxième onglet appel, vous pouvez : appels. • } Répondre et mettre l’appel en Sélectionnez un type d’appel et une cours en attente.
Vous ne pouvez répondre à un Pour libérer un participant • } Autres } Libérer troisième appel sans mettre fin et sélectionnez le à l’un des deux premiers appels participant à libérer de la conférence. ou les joindre dans une conférence Pour avoir une conversation privée téléphonique.
Mes numéros Numérotation restreinte Affichez, ajoutez et modifiez vos Limitez les appels sortants et entrants. numéros de téléphone personnels. Vous avez besoin d’un mot de passe fourni par votre fournisseur de services. Pour vérifier vos numéros de téléphone personnels Si vous renvoyez les appels entrants, •...
Numérotation fixe Pour enregistrer un numéro fixe • En mode veille, sélectionnez Menu La fonction de numérotation fixe } Contacts } Autres } Options permet de limiter les appels à certains } Numéros spéciaux } Numérotation numéros enregistrés sur la carte SIM. fixe } Numéros fixes } Nouveau La liste de numéros de numérotation numéro...
Page 41
Pour utiliser les signaux à fréquence Affichage ou masquage de votre audible numéro • Appuyez sur Si votre abonnement comprend le pour envoyer des tonalités. service de restriction d’identification • } Autres } Désact. tonalités de l’appelant, vous pouvez masquer Activer tonalités pour désactiver ou votre numéro de téléphone lors d’un...
Pour créer un groupe de numéros Messagerie et d’adresses email SMS, MMS, messages vocaux, email, En mode veille, sélectionnez Menu Mes amis. } Contacts } Autres } Options } Groupes } Nouveau groupe Votre téléphone prend en charge Ajouter. plusieurs services de messagerie. Saisissez un nom pour le groupe Contactez votre fournisseur de Continuer.
Page 43
Si aucun numéro n’est affiché Pour envoyer un message à une adresse } Modifier } Nv Centre Service email, vous devez spécifier un numéro et entrez le numéro de téléphone, de passerelle de courrier électronique, sans oublier le préfixe d’appel Messagerie Réglages international (+) et le code du pays/...
Page 44
Nouv. événements est réglé sur Pour enregistrer un élément contenu dans un SMS Popup, vous êtes invité à spécifier si } Oui vous voulez lire le SMS. si vous Tandis que vous lisez un message, } Non souhaitez lire le message ou sélectionnez le numéro de téléphone, vous préférez le lire plus tard.
Page 45
3 } Autres } Enreg. messages pour Pour ajouter un modèle } Suppr. enregistrer les messages ou En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Modèles } Nouv. messages pour supprimer les modèle } messages. Texte. Insérez du texte Messages longs Saisissez un titre Le nombre de caractères autorisé...
Page 46
Sélectionnez l’option à modifier Avant d’envoyer un MMS, vérifiez } Modifier et sélectionnez un nouveau les points suivants : paramètre Terminé. L’adresse de votre serveur de messages et un profil Internet sont Pour contrôler l’état de remise d’un message envoyé définis.
Page 47
Pour créer votre propre signature Réception de MMS pour les MMS Sélectionnez la méthode de En mode veille, sélectionnez Menu téléchargement de vos MMS et la } Messagerie } Réglages } MMS. manière dont vous voulez enregistrer 2 } Signature } Nouv. signature les éléments reçus dans les MMS.
est réglé sur Popup, vous êtes invité Pour utiliser un modèle à spécifier si vous voulez lire le MMS, En mode veille, sélectionnez } Oui Menu } Messagerie } Modèles pour le lire ou l’écouter. Appuyez sur pour fermer le sélectionnez un modèle dans la liste } Utiliser message.
Page 49
4 } Entrer adrs email pour entrer l’email un clip vidéo, puis envoyez-le à vos } Entrer n° tél. du destinataire ou pour amis ou collègues. Vous pouvez entrer le numéro du destinataire, ou également répondre aux emails ou } Recherch. contacts encore pour les transférer dans votre téléphone,...
• Il se peut que vous disposiez Pour entrer les paramètres d’email à domicile d’un document provenant En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Email } de votre fournisseur d’email et Réglages. contenant ces paramètres, ou } Boîte Une fois les paramètres saisis, •...
Page 51
• Serveur d'entrée - entrez le nom Pour rédiger et envoyer un email du serveur. En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Email } Rédiger • Nom d'utilisateur - entrez le nom d’utilisateur du compte email. nouveau. • Mot de passe - entrez le mot de 2 } Ajouter pour saisir le champ du...
Page 52
7 } Continuer } Envoyer Autres Compte email actif } Enreg. Bte envoi pour l’enregistrer Si vous disposez de plusieurs comptes et l’envoyer plus tard. email, vous pouvez changer celui qui est actif. Lorsque vous rédigez et modifiez des emails, vous pouvez utiliser la fonction Pour changer de compte email actif copier-coller % 43 Pour copier et coller •...
Page 53
Pour supprimer un email (POP3) contacts qui sont en ligne. Si votre téléphone ne contient aucun paramètre En mode veille, sélectionnez Menu } Messagerie } Email } Boîte prédéfini, vous devez entrer les réception } paramètres du serveur. Autres. 2 } Marq. pour suppr } Plusieurs Pour plus d’informations, contactez } Marquer...
Pour envoyer un message Salon de discussion de discussion à partir de Mes amis Un salon de discussion peut être lancé En mode veille, sélectionnez Menu par votre fournisseur de services, par } Messagerie } Mes amis } onglet un utilisateur quelconque de Mes amis Contacts et sélectionnez un contact ou par vous-même.
Pour afficher ou modifier les L’historique des conversations est paramètres conservé entre la déconnexion et la • En mode veille, sélectionnez Menu connexion afin de vous permettre de } Messagerie } Mes amis } Autres revenir aux messages de discussion } Réglages et sélectionnez une option.
Imagerie Pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo Appareil photo, vidéo, blog, images, En mode veille, appuyez sur la touche PhotoDJ™, thèmes. pour activer l’appareil photo. Appuyez sur pour Prise de vues et basculer entre l'appareil enregistrement de clips vidéo photo et l'enregistreur vidéo.
Page 57
• Format photo (appareil photo) - Si vous essayez d’enregistrer en présence sélectionnez : d’une source de lumière vive telle qu’une • 2 MP (1 600 x 1 200 pixels) lampe ou les rayons directs du soleil en • 1 MP (1 280 x 960 pixels) arrière-plan, l’écran peut s’occulter ou •...
• Activer heure/date (appareil photo) - Windows® peuvent installer ajoute à une photo la date et l’heure Adobe™ Photoshop™ Album Starter afin qu’elle s’affiche sous la forme de Edition, fourni sur le CD-ROM qui texte rouge dans le coin inférieur droit. accompagne le téléphone ou visiter le Affichez la photo au format 1:1 ou site www.sonyericsson.com/support.
Un SMS est envoyé à votre téléphone, fichier pris en charge sont par avec votre adresse Web et les exemple GIF, JPEG, WBMP, BMP, informations de connexion. Vous PNG et SVG-Tiny. pouvez transférer ce SMS à des tiers Pour afficher et utiliser vos images afin qu’ils aient accès aux photos de En mode veille, sélectionnez Menu...
Page 60
Economiseur d’écran Pour recevoir une image L’économiseur d’écran est activé • En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } automatiquement lorsque le téléphone onglet Connectivité demeure en mode veille pendant et sélectionnez une méthode de quelques secondes. Après quelques transfert. secondes, l’écran passe en mode Pour enregistrer une image dans veille afin d’économiser l’énergie.
Page 61
Envoi de photos et de clips vidéo Pour se connecter à un écran distant Lorsque vous avez pris une photo ou • En mode veille, sélectionnez Menu } Gestion. fichiers } Images enregistré un clip vidéo, vous pouvez } Afficher } Autres } Ecran l’envoyer en tant que MMS à...
Vous pouvez créer de nouveaux Loisirs thèmes et les télécharger sur Lecteur audio, lecteur vidéo, radio, votre téléphone. Pour plus PlayNow™, mémo vocal, jeux. d’informations, visitez le site www.sonyericsson.com/support. Mains libres stéréo Pour sélectionner ou modifier un thème • En mode veille, sélectionnez Menu } Gestion.
Lecteur audio et lecteur vidéo Pour lire de la musique En mode veille, sélectionnez Menu Votre téléphone prend en charge, } Lecteur audio. Le navigateur du par exemple, les types de fichiers Lecteur audio s’ouvre. suivants : MP3, AAC, AAC+, eAAC+, Recherchez des morceaux de WMA et AMR.
Page 64
musique de CD ou de votre ordinateur de Disc2Phone. Cliquez sur vers la carte mémoire de votre dans le coin supérieur droit de la fenêtre de Disc2Phone. téléphone. Ne débranchez pas le câble USB du Avant de commencer téléphone ou de l’ordinateur pendant Pour utiliser Disc2Phone, Windows XP le transfert des fichiers, car cela pourrait (Professionnel ou Edition Familiale)
Page 65
Exploration des fichiers Pour créer une liste de lecture Parcourez les fichiers musicaux En mode veille, sélectionnez Menu } Lecteur audio } Listes de lecture et les clips vidéo : } Nv liste lecture } Ajouter. Entrez • Artistes - répertorie les fichiers un nom musicaux que vous avez transférés Opérez une sélection parmi les fichiers...
Page 66
Pour supprimer une liste de lecture • Informations - affiche des informations relatives au fichier • En mode veille, sélectionnez Menu } Lecteur audio } Listes de lecture ou à la vidéo en cours. • Mode Lecture - modifie l’ordre de sélectionnez une liste de lecture et lecture des chansons et des vidéos.
Page 67
• } Autres } TrackID™ Pour diffuser des vidéos et du son quand vous entendez une chanson à la radio. En mode veille, sélectionnez Menu } Internet } Autres } Atteindre TrackID n’est pas disponible dans tous } Entrer une URL.
Page 68
Pour enregistrer des stations de radio • Act. haut-parleur - pour utiliser le haut-parleur. • En mode veille, sélectionnez Menu } Radio • Définir fréquence - pour entrer une définissez la fréquence } Autres } Enregistr. fréquence manuellement. Appuyez ou maintenez pour accéder directement enfoncée la touche pour...
Avant de commencer Sonneries et mélodies Si les paramètres requis ne figurent pas Vous pouvez échanger de la musique, dans votre téléphone % 74 Paramètres. des sons et des plages, par exemple, en utilisant une des méthodes de Pour écouter la musique PlayNow™ transfert disponibles.
Page 70
Pour régler le vibreur Pour composer une mélodie • } Réglages } onglet Sons et alertes En mode veille, sélectionnez Menu } Vibreur } Loisirs } et sélectionnez une option. MusicDJ™. Insérer, Copier Coller les blocs. Options des sons et alertes Servez-vous de pour En mode veille, sélectionnez...
Page 71
Pour recevoir une mélodie à l’aide Pour modifier une image d’une méthode de transfert sélectionnée • } Modifier • Sélectionnez une méthode de pour afficher les options : transfert et suivez les instructions • Durée - pour sélectionner la durée qui apparaissent sur l’affichage.
3 } Définir • Transitions - pour spécifier les pour définir la fin et Fin. transitions entre les clips vidéo, Répétez les étapes 2 et 3 ou Ajuster. les images et le texte. • Enregistrer - pour enregistrer le clip Mémo vocal vidéo.
Pour écouter un enregistrement Pour afficher les informations relatives aux applications Java • En mode veille, sélectionnez Menu 1 } Gestion. fichiers } Applications } Gestion. fichiers } Musique Jeux. sélectionnez un enregistrement } Lire Arrêter. Sélectionnez une application ou un jeu } Autres } Informations.
Connectivité Pour télécharger les paramètres via un ordinateur Paramètres, Internet, RSS, Visitez www.sonyericsson.com/support. synchronisation, technologie Sélectionnez la région et le pays. Bluetooth™, câble USB, service Sélectionnez l’onglet de configuration de mise à jour. du téléphone et choisissez un modèle de téléphone. Paramètres Sélectionnez les paramètres Il est possible que ces paramètres...
Page 75
• } Atteindre pour afficher les options • } Afficher pour afficher les options suivantes : suivantes : • Sony Ericsson - pour accéder • Plein écran - sélectionnez Normal à la page d’accueil prédéfinie ou Plein écran. pour le profil en cours.
Page 76
• Mode Clavier - sélectionnez Pour utiliser les raccourcis clavier d’Internet ou les touches d’accès Raccourcis pour les boutons du navigateur ou Touches d'accès Lors de la navigation, maintenez pour naviguer plus rapidement enfoncée la touche pour sur le Web, si cette fonction est sélectionner Raccourcis Touches...
Page 77
Téléchargement Pour sélectionner un profil pour Java Téléchargez des fichiers tels que des • En mode veille, sélectionnez Menu } Réglages } images, des thèmes, des jeux et des onglet Connectivité } Réglages Internet } Paramètres sonneries depuis des pages Web. Java et sélectionnez un profil Internet.
Installez le logiciel de synchronisation options RSS (Really Simple Syndication) pour votre ordinateur disponible sur le sont définies par l’intermédiaire du CD-ROM Sony Ericsson PC Suite qui lecteur RSS et s’affichent dans le accompagne le téléphone. Le logiciel navigateur Internet.
www.sonyericsson.com/support • Mot de passe - mot de passe pour télécharger le logiciel ou le Guide du compte. de mise en route Synchronisation avec • Connexion - sélectionnez un profil un ordinateur. Internet. • Applications - marquez les Synchronisation à distance applications à...
Page 80
Technologie sans • Jumelez à votre téléphone des périphériques Bluetooth avec fil Bluetooth™ lesquels vous voulez communiquer. La fonction Bluetooth™ vous permet de connecter sans fil votre appareil Vérifiez s’il existe des lois ou des à d’autres périphériques Bluetooth. réglementations locales limitant Vous pouvez : l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth.
Page 81
Pour ajouter un périphérique à votre Veillez à ce que le mode adéquat de téléphone votre mains libres soit activé. Pour En mode veille, sélectionnez Menu plus d’informations, consultez le guide } Réglages } onglet Connectivité de l’utilisateur du périphérique. } Bluetooth } Mes périphériques Economie d’énergie } Nouveau périph.
Page 82
Visibilité Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez envoyer l’élément Spécifiez si vous voulez que votre Sélection. téléphone soit visible pour les autres périphériques ou non. Si votre Pour recevoir un élément téléphone est défini pour être masqué, En mode veille, sélectionnez Menu seuls les périphériques mentionnés } Réglages }...
Page 83
} Via Mains Libres si vous préférez téléphone comme modem, etc., via le diriger vers le mains libres. la communication Bluetooth. Installez le logiciel Sony Ericsson PC Suite Télécommande à partir du CD-ROM qui accompagne Utilisez votre téléphone comme le téléphone ou téléchargez-le télécommande pour contrôler des...
Transfert de fichiers à l’aide Pour utiliser le mode de transfert de fichiers du câble USB Connectez le câble USB au téléphone Raccordez le téléphone à un ordinateur et à l’ordinateur. à l’aide du câble USB. Pour transférer des fichiers, utilisez le mode Transf.
Page 85
En mode de transfert de fichiers, Pour utiliser le mode Téléphone cliquez avec le bouton droit sur l’icône du disque amovible dans l’Explorateur Ordinateur : installez Sony Ericsson Windows, puis sélectionnez Éjecter. PC Suite à partir du CD-ROM fourni avec votre téléphone.
Entrez le nom du produit. données ainsi que les informations Sélectionnez le service de mise relatives au coût. à jour Sony Ericsson et suivez les instructions. Avant de commencer Si les paramètres requis ne figurent pas dans votre téléphone % 74 Paramètres.
Fonctions Pour annuler une alarme • En mode veille, sélectionnez supplémentaires Menu } Organiseur } Alarmes } Désactiv. Réveil, agenda, tâches, profils, heure sélectionnez une alarme, et date, verrou de la carte SIM, etc. Agenda Alarmes Vous pouvez utiliser l’agenda pour Spécifiez une alarme qui sonne à...
Pour afficher un rendez-vous Date En mode veille, sélectionnez Menu d’aujourd’hui } Organiseur } Agenda Semaine Semaine sélectionnez un jour (les jours de précédente suivante rendez-vous sont affichés en gras). Mois Mois Sélectionnez un rendez-vous précédent suivant Afficher. Année Année Pour afficher une semaine précédente suivante...
Page 89
Echange de rendez-vous Pour afficher une tâche Echangez des rendez-vous en utilisant • En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } Tâches une méthode de transfert. Vous pouvez également synchroniser les rendez- sélectionnez une tâche Afficher. vous avec un ordinateur Pour programmer les rappels % 78 Synchronisation.
Mémos Minuterie Créez des mémos et enregistrez-les Votre téléphone dispose d’une dans une liste. Vous pouvez également minuterie. Lorsque l’alarme sonne, afficher un mémo en mode veille. appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter ou sélectionnez Redémar. Le nombre maximal de notes dépend Pour régler la minuterie de la mémoire disponible et est défini •...
Pour utiliser la calculatrice Pour ouvrir l’aide-mémoire la première fois • En mode veille, sélectionnez Menu } Organiseur } En mode veille, sélectionnez Menu Calculatrice. } Organiseur } Aide-mémoire. Un • Appuyez sur pour message contenant des instructions sélectionner ÷ x - + . % apparaît Continuer.
Entrez une seconde fois le nouveau Vous pouvez rétablir tous les réglages code d’accès Continuer. du profil tels qu’ils étaient définis au moment de l’achat. Entrez un mot de contrôle Terminé. Pour sélectionner un profil Si vous avez oublié votre code d’accès •...
Pour définir le format de la date Si le message Les codes ne concordent et de l’heure apparaît à l’écran lorsque vous • En mode veille, sélectionnez Menu changez votre code PIN, cela signifie que } Réglages } Général } Heure onglet vous ne l’avez pas entré...
Verrouillage automatique Ecran d’accueil Utilisez le verrouillage automatique Sélectionnez l’écran d’accueil qui en mode veille pour verrouiller le s’affiche à la mise sous tension clavier peut de temps après sa du téléphone % 59 Utilisation des dernière utilisation. images. Pour activer le verrouillage Pour sélectionner un écran automatique du clavier de démarrage...
Dépannage Solution : Redémarrez votre téléphone chaque jour pour libérer de la mémoire Pourquoi le téléphone ne fonctionne-t-il et augmenter la capacité de votre pas comme je le souhaite ? téléphone. Ce chapitre traite de certaines difficultés Vous avez également la possibilité que vous pourriez rencontrer lors de de Réinitialiser.
Page 97
Cause possible : Comme vous Je ne parviens pas à charger le téléphone ou la batterie est faible ne pouvez pas envoyer de thèmes, d’images ou de sons protégés par Cause possible : Le chargeur n’est copyright, le menu Envoyer est parfois pas correctement fixé...
Page 98
Le téléphone se met automatiquement Cause possible : Des paramètres hors tension manquent ou sont incorrects. Cause possible : Vous avez appuyez Solution : % 8 Aide contenue dans inopinément sur la touche votre téléphone ou visitez Solution : Activez le verrouillage www.sonyericsson.com/support, automatique du clavier ou verrouillez choisissez votre région et votre pays,...
Page 99
Le téléphone ne peut pas être Réinitialisation détecté par d’autres utilisateurs via Les modifications que vous avez la technologie sans fil Bluetooth™ apportées aux paramètres ainsi que Cause possible : La fonction Bluetooth le contenu que vous avez ajouté ou n’a pas été...
Page 100
Messages d’erreur PIN erroné/PIN 2 erroné Cause possible : Le code PIN ou PIN2 Insérer SIM que vous avez entré est erroné. Cause possible : Aucune carte SIM n’est installée dans le téléphone Solution : Entrez le code PIN ou PIN2 } Oui % 93 Verrou de la carte ou la carte n’a pas été...
Page 101
Solution : Entrez le code de verrou du votre téléphone. Contactez le centre téléphone. Par défaut, votre téléphone de service Sony Ericsson le plus proche. est fourni avec le code de verrou 0000 % 94 Verrou du téléphone. Dépannage...
PUK bloqué. Contactez l'opérateur. Informations importantes Cause possible : Vous avez entré Site Web grand public Sony Ericsson, à 10 reprises un code de déblocage service et support, utilisation sûre et personnel (PUK) erroné. efficace, contrat de licence utilisateur Solution : Contactez votre opérateur final, garantie, declaration of réseau.
Page 103
Contactez votre opérateur réseau si vous souhaitez Dans l’éventualité très peu probable où votre obtenir des informations complémentaires sur des produit exigerait le recours à la garantie, veuillez services et des fonctionnalités qui lui sont propres. contacter le revendeur auprès duquel vous l’avez acheté...
Page 105
Utilisez exclusivement des chargeurs d’origine de personnel médical compétent. marque Sony Ericsson conçus pour votre téléphone • Mettez l’appareil hors tension si vous êtes dans mobile. D’autres chargeurs risquent de ne pas être ou à...
Page 106
Utilisez exclusivement des batteries d’origine au volant ou obligeant les conducteurs à utiliser de marque Sony Ericsson conçues pour votre des solutions mains libres. Nous vous conseillons téléphone mobile. Il peut s’avérer dangereux d’utiliser une solution mains libres Sony Ericsson d’utiliser des batteries et des chargeurs d’une...
Page 107
Engineers Inc.), sur la base de l’analyse régulière tout objet métallique, ou encore lorsqu’il est utilisé et de l’évaluation approfondie des études avec un accessoire de transport Sony Ericsson scientifiques. Ces consignes fixent des seuils d’origine conçu pour lui. L’utilisation d’autres d’exposition aux ondes radio autorisées pour le...
Page 108
N’utilisez présentant des besoins particuliers, appelez le pas la commande habituelle de formatage du Sony Ericsson Special Needs Center au 877 878 système d’exploitation lorsque vous formatez 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), ou visitez le la carte mémoire sur un ordinateur.
Page 109
Pour supprimer les Mobile Communications AB et à ses filiales données personnelles, effectuez une réinitialisation (« Sony Ericsson ») ainsi qu’à ses fournisseurs générale et retirez la carte mémoire. et concédants de licence tiers (« Logiciel »).
Page 110
Logiciel et en conservent fabrication, les distributeurs ou prestataires de tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la services partenaires agréés de Sony Ericsson du partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne pays où...
Page 111
Deux pixels série**, est présentée avec le Produit à réparer ou défectueux sont jugés acceptables. à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de L’image de l’appareil photo peut varier légèrement refuser le service sous garantie si ces renseignements d’un téléphone à...
Page 112
La garantie fournie n’affecte pas les droits légaux par un distributeur Sony Ericsson agréé. Pour du consommateur soumis à la législation en vigueur savoir si votre Produit est vendu dans le pays où...
Certification FCC Declaration of Conformity Ce dispositif est conforme We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of à l’alinéa 15 de la réglementation Nya Vattentornet FCC. Son utilisation est soumise SE-221 88 Lund, Sweden aux conditions suivantes : declare under our sole responsibility that our product...
Index applications ...........73 activation/désactivation Assistant de configuration ......7 protection par verrouillage de la carte SIM ......94 technologie sans fil Bluetooth ..80 batterie verrou du téléphone ..... 94 insertion et chargement ....7 affichage, luminosité ......95 mise au rebut ......108 agenda ..........87–89 batterie, utilisation et entretien ....105 aide ............
Page 115
composition abrégée ......33 fond d’écran ......... 59 conférences .......... 38 formats photo ........57 consignes de sécurité ......104 contacts ajout de contacts du téléphone ... 29 garantie ..........109 contacts par défaut ...... 29 garantie limitée ........110 groupes de ........
Page 116
méthode de transfert langue ..........97 technologie sans fil Bluetooth ..80 langues de saisie ......... 20 USB ..........84 Lecteur audio ........63 micro .............26 lecteur RSS .......... 78 minuterie ..........90 lecteur vidéo ........63 mise au rebut liste d’appels ........32 batterie ........108 listes de lecture ........