Si usa el portabebés BABY-SAFE
plus o BABY-SAFE plus SHR,
también necesita como accesorio el
Britax/RÖMER «BABY-SAFE-
Adapter», que se usa junto con el
adaptador «Typ A». Por favor, siga las
instrucciones para el adaptador y los
portabebés. Allí se describe, cómo
puede usar su portabebés como
Travel System.
Para la protección del niño
¡ADVERTENCIA!
•
Asegúrese de
que el portabebés esté bien fijado
en el cochecito, antes de utilizarlo.
• Nunca agarre el portabebés para
levantar o empujar el cochecito.
• Bloquee siempre los frenos antes
de colocar el portabebés en el
cochecito o de extraerlo.
6.1 Instalación del
portabebés
Bloquee el freno
14
(véase 4.1).
Saque la silla del cochecito
8
(véase 3.1) o el complemento del
cochecito
50
(véase 7.2).
Coloque el portabebés en el
cochecito en sentido contrario al del
desplazamiento.
¡Cuidado! No intente nunca fijar el
portabebés en el cochecito en el
sentido del desplazamiento.
Quando utiliza a concha para bebé
BABY-SAFE plus ou BABY-SAFE plus
SHR, necessita dos acessórios «BABY-
SAFE Adapter» da Britax/Römer, que
são utilizados juntamente com os
adaptadores de «Tipo A». Siga as
instruções para os adaptadores e as
conchas para bebé. Aí encontrará a
descrição de como utilizar a sua concha
para bebé como sistema de viagem.
Para protecção do seu filho
AVISO!
•
Certifique-se de que a concha
para bebé está bem encaixada no
carrinho de passeio, antes de a utilizar.
• Nunca pegue pela concha para bebés
para levantar ou empurrar o carrinho
de passeio.
• Accione sempre os travões antes de
colocar ou voltar a retirar a concha para
bebés no/do carrinho de passeio.
6.1 Colocação da
concha para bebé
Engate os travões
14
(ver 4.1).
Retire o assento para carrinho de
passeio
8
(ver 3.1) ou a aplicação
para carrinho de passeio
50
Coloque a concha para bebés, no
sentido contrário ao da marcha,
sobre o carrinho de passeio.
Cuidado! Nunca tente fixar a
concha para bebés no carrinho de
passeio no sentido da marcha.
24
SAFE plus SHR, è necessario
utilizzare anche gli accessori Britax/
RÖMER «BABY-SAFE-Adapter»
insieme agli adattatori «Tipo A».
Seguite le istruzioni dell'adattatore e
della poltroncina dove è spiegato
come utilizzare la poltroncina come
Travel System.
Per la protezione del vostro
bambino
CAUTELA!
•
Accertatevi che la
poltroncina sia collegata in modo
sicuro al passeggino prima di
utilizzarlo.
• Non afferrate mai la poltroncina per
sollevare o spostare il passeggino.
• Bloccate sempre il freno prima di
applicare la poltroncina sul
passeggino o prima di toglierla.
6.1 Applicazione della
poltroncina
Bloccate il freno
14
(vedi 4.1).
Rimuovete il seggiolino
o la navicella per passeggino
(ver 7.2).
(vedi 7.2).
Sollevate la poltroncina in senso
contrario alla direzione di marcia sul
passeggino.
Attenzione! Non cercate di fissare la
poltroncina in direzione di marcia
sul passeggino.
8
(vedi 3.1)
50