Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montage- und Betriebsanleitung
EN Installation and operating instructions NL Montage- en bedrijfsinstructies
ES Instrucciones de montaje y servicio
CS Návod pro montáž a provoz
FR Notice de montage et de mise en
service
AQRM170
7612982001758
2000101056
PL Instrukcja montażu i obsługi
SV Monterings- och driftinstruktion
HU Szerelési és használati útmutató
FI Asennus- ja käyttöohje
info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu
EL Συναρμολόγηση και οδηγίες λειτουργίας
IT Istruzioni per il montaggio e l'uso
RO Montaj şi instrucţiuni de funcţionare
RU Инструкция по монтажу и вводу в
эксплуатацию

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franke AQRM170

  • Page 1 SV Monterings- och driftinstruktion RO Montaj şi instrucţiuni de funcţionare FR Notice de montage et de mise en HU Szerelési és használati útmutató RU Инструкция по монтажу и вводу в service эксплуатацию FI Asennus- ja käyttöohje AQRM170 7612982001758 2000101056 info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 2 Huuhtele putkijohdot ennen propláchněte! asennusta! Po provedené montáži nastavit Säädä asennuksen jälkeen omezení teploty! lämpötilan rajoitus! Provozovat armaturu jen s Käytä varusteet vain originálními sítky a zařízeními alkuperäisten sihtien ja takaisin- proti zpětnému toku! virtauksen eston kanssa! www.franke.com www.franke.de info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 3 Technical data Données techniques Minimum flow pressure 1,0 bar Pression dynamique minimale 1,0 bar Maximum operating pressure 10 bar Pression de service maximale 10 bars Recommended flow pressure 3 bar Pression dynamique recommandée 3 bars Volume flow 0,10 l/s Débit volumique 0,10 l/s Flow duration 5 - 20 s adjustable...
  • Page 4: Montage

    Montage EN Installation NL Montage EL Συναρμολόγηση FR Montage PL Montaż Montaggio ES Montaje SV Montering RU Монтаж CS Montáž HU Szerelés RO Montaj Asennus 13 mm 19 mm on top info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 5 Funktion EN Function NL Werking EL λειτουργία FR Fonctionnement PL Funkcja Funzionamento ES Función SV Funktion RU Функционирование CS Funkce HU Funkció RO functie Toiminto info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 6 Fließzeit einstellen EN Adjust flow duration NL Stromingstijd instellen EL Ρύθμιση του χρόνου ροής FR Régler la durée d'écoulement PL Ustawić czas przepływu Impostazione della durata di flusso ES Ajustar el tiempo de flujo SV Ställa in flytförmĺgan RU Регулировка времени истечения CS Nastavit dobu průtoku HU Áramlási idő...
  • Page 7: Temperaturbegrenzung Einstellen

    Temperaturbegrenzung einstellen EN Set the temperature limiter NL Temperatuurbegrenzing instellen EL Ρύθμιση ορίου θερμοκρασίας FR Régler la limitation de température PL Ustawić ograniczenie temperatury Impostare la limitazione di temperatura ES Ajuste el límite de temperatura SV Ställ in temperaturbegränsningen RU установить ограничение по температуре CS Nastavit omezení...
  • Page 8 info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 9 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud EL Προειδοποίηση FR Maintenance PL Konserwacja Manutenzione ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание CS Varování HU Figyelmeztetés RO Avertisment Huolto 19 mm 22 mm info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 10 Funktionsteil ausbauen EN Remove functional part NL Functie-element demonteren EL Αφαίρεση τμήματος λειτουργίας FR Démonter l'élément fonctionnel PL Wymontować element funkcjonalny Smontaggio dell'elemento funzionale ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut funktionsdelen RU Демонтаж функциональной детали CS Demontovat funkčí díl HU Funkcionális elem kiszerelése RO A se demonta piesa funcţională...
  • Page 11 14.2 14.1 info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 12 Steuerkartusche wechseln EN Replace control cartridge NL Besturingspatroon verwisselen EL Αντικατάσταση κασέτας FR Remplacement de la cartouche de PL Wymiana wkładu zaworu sterującego Sostituzione della cartuccia commande ES Cambiar cartucho de control SV Byta kontrollpatronen RU Замена кран-буксы CS Výměna kazety HU Vezérlő...
  • Page 13 15.2 40 °C > 15.1 info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...
  • Page 14 Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen EL Ανταλλακτικά FR Piéces de rechange PL Części zamienne Pezzi di ricambio ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти CS Náhradní díly HU Pótalkatrészek RO Piese de schimb Varaosat 2000104827 7612982057748 2000105629 7612982013034 2000104837 7612982013027 2000104372...
  • Page 15 Zubehör EN Accessories NL Toebehoren EL Αξεσουάρ FR Accessoire PL Akcesoria Accessori ES Accesorios SV Tillbehör RU Принадлежности CS Príslušenství HU Alkatrész RO Accesorii Varusteet 2000106127 2000104880 7612982161209 7612982012952 2000101160 2000105960 7612982011849 7612982018879 2000104775 2000104834 7612982012945 7612982013072 info@hygiene-shop.eu - www.hygiene-shop.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

7612982001758