Masquer les pouces Voir aussi pour CE3282:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
MANUEL D'UTILISATION
EN INSTRUCTION MANUAL
Four à micro-ondes
Microwave oven
CE3282

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt CE3282

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION EN INSTRUCTION MANUAL Four à micro-ondes Microwave oven CE3282...
  • Page 2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un four micro-ondes BRANDT et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • Consignes de sécurité ............... 4 • Principe de fonctionnement ............. 6 • Protection de l’environnement ............6 2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Avant le branchement ............... 7 • Le raccordement électrique .............. 7 • Ustensiles .
  • Page 4: Fr 1/A L'attention De L'utilisateur

    1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Important : et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine être vendu ou cédé à une autre personne, (risque d’explosion).
  • Page 5: Spécifications

    à des vapeurs corrosives. Spécifications Modèle : CE3282 Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz Puissance d’entrée nominale (micro-ondes) : 1 550 W Puissance de sortie nominale (micro-ondes) : 900 W Puissance d’entrée nominale (Gril) :...
  • Page 6: Principe De Fonctionnement

    1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR PRINCIPE DE PROTECTION DE • • FONCTIONNNEMENT L’ENVIRONNEMENT Les micro-ondes utilisées pour la cuisson Il est bon de savoir que les micro-ondes sont des ondes électro-magnétiques. Elles provoquent à l’intérieur de l’aliment un existent couramment dans notre environ- simple phénomène thermique et qu’elles ne nement comme les ondes radio-électriques, sont pas nocives pour la santé.
  • Page 7: 2/Installation De Votre Appareil

    2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL AVANT LE BRANCHEMENT Dans le cas d’un branchement avec fiche de • courant, celle-ci doit rester accessible après l’installation de l’appareil. Attention : Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé Vérifier que votre appareil n’ait subi au neutre du réseau.
  • Page 8: Fr 2/Installation De Votre Appareil

    2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL USTENSILES • Veuillez consulter les instructions « Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes et matériels à éviter ». Certains ustensiles non métalliques peuvent également ne pas être utilisables au micro-ondes. En cas de doute, testez l’ustensile en question en suivant la procédure suivante. Test avec ustensile : AVERTISSEMENT 1.
  • Page 9: Matériels À Éviter Avec Un Four À Micro-Ondes

    2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Matériels à éviter avec un four à micro-ondes Ustensiles Observations Plateau en aluminium Peut provoquer la création d’arcs électriques. Transférez vos aliments dans un plat allant au micro-ondes. Cartons alimentaires Peut provoquer la création d’arcs électriques. Transférez vos aliments dans un plat avec poignée métallique allant au micro-ondes.
  • Page 10: Descriptif Du Bandeau De Commande

    2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Descriptif du bandeau de commande A Les afficheurs : vous facilitent la programmation en affichant les fonctions, le temps ou le poids programmé, l’heure et les catégories d’aliments. B La touche Autoprogramme vous permet de sélectionner le type de plat à...
  • Page 11: Installation Du Plateau Tournant

    2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT a. Ne placez jamais le plateau en verre à Moyeu central (dessous) l’envers. La rotation du plateau en verre ne doit jamais être entravée. b. Le plateau en verre et le support à Plateau en verre roulettes doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.
  • Page 12: Fr 3/Utilisation De Votre Appareil

    3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT • Lorsque le four à micro-ondes est sous tension, le four affichera « 0:00 » et la sonnerie retentira une fois. Réglage de l’horloge Affichage Appuyez simultanément sur les touches 0 :00 Chaleur tournante et Micro/Gril, les chiffres des heures clignotent.
  • Page 13: Utilisation De Votre Appareil

    3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Appuyez sur la touche une fois de plus Micro/gril 70 0 pour sélectionner 700 W, le four affichera « 700 ». Tournez le sélecteur pour régler la durée de cuisson 20:00 jusqu’à ce que le four indique « 20:00 ». (La durée de cuisson maximum est de 95 minutes.) Appuyez sur le sélecteur...
  • Page 14 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Cuisson à chaleur tournante Fonction Puissance du micro-ondes Puissance de chaleur tournante 100 % 20 % 80 % 40 % 60 % Cuisson à chaleur tournante (avec préchauffage) La cuisson à chaleur tournante vous permet de cuire vos aliments comme dans un four traditionnel.
  • Page 15: Programmation De La Fonction Chaleur Tournante/ Chaleur Tournante+ Micro-Ondes (Sans Préchauffage )

    3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Programmation de la fonction chaleur tournante/ chaleur tournante+ Affichage micro-ondes (sans préchauffage ) Appuyez sur la touche autant C -2 Chaleur tournante de fois que nécessaire pour que le four affiche « C-1 », « C-2 » ou « C-3 » dans l’ordre. Tournez le sélecteur pour sélectionner la température souhaitée.
  • Page 16 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Programmation de la fonction mémorisation Affichage Appuyez sur la touche pour sélectionner le programme de cuisson 1, 2 ou 3. Programmez la cuisson de votre choix. Validez la programmation en appuyant sur la touche 8:59 . Bip de confirmation et affichage de l'heure.
  • Page 17 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Programmation de la cuisson rapide Affichage appuyez sur le sélecteur Turn & Press l’arrêt 0:30 pour lancer la cuisson avec 100 % de puissance pendant 30 secondes. Chaque pression micro-ondes supplémentaire augmentera le temps de cuisson de 30 secondes jusqu’à...
  • Page 18 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Procédez de la manière suivante : Affichage Appuyez sur la touche jusqu'à faire apparaître le programme choisi (par exemple A8). Tourner le sélecteur pour choisir le poids (saur pour A8). Appuyez sur le sélecteur Turn & Press pour démarrer chauffage.
  • Page 19: Tableau Des Menus Pour Les Programmes Automatiques

    3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL TABLEAU DES MENUS POUR LES PROGRAMMES • AUTOMATIQUES MENUS POIDS TEM P S 400g 15 m in ( micr o- on des + c h aleu r tou rnante) VIANDES ROUGES 600g 20 min Utilisez un plat adapté micro-ondes et aux te mpératures élevées. 800 g 25 min Sort ez la viande du réfrigérateur 1 h avant cuisson.
  • Page 20 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL TARTES (chaleu r tournante) 40 min fixe Fonction avec préchauffage. Mettre la tarte, moule posé sur la grille position basse, après le bip. 400 g 30 min GATEAUX (chaleur tournante 500 g 40 min Fonction avec préchauffage . Mettre le moule sur la grille position 600 g 50 min basse, après le bip.
  • Page 21 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Moyeu central (dessous) Plateau en verre Entraîneur du plateau tournant Support à roulettes Ne pas utiliser ces accessoires lors du programme machine à pain..Une fois que vous avez versé les ingré dients ( farine, eau, ) à linté rieur du bol, retirez le plateau tournant, son support et l entraineur.
  • Page 22 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL sur le sélecteur Turn & Press choisir sur le sélecteur Turn & Press sur le sélecteur Turn & Press choisir sur le sélecteur Turn & Press Pour un départ immédiat, appuyez de nouveau sur le sélecteur Turn & Press. L’app areil se met en route. Dans le cas d’une fin d ifférée , tournez d’a bord le sélecteur Turn &...
  • Page 23 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Arrêt pendant la cuisson...
  • Page 24 3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL...
  • Page 25: 4/Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil

    4/ENTRETIEN ET NETTOY AGE DE VOTRE APPAREIL Il est recommandé de nettoyer le four régu- Le plateau peut être retiré pour faciliter le lièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. zones d’accès prévues à...
  • Page 26: 5/En Cas D'anomalies De Fonctionnement

    5/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : Vous constatez que ... Que faut-il faire ? Vérifiez le branchement de votre appareil.
  • Page 27: 6/Service Apres-Vente Et Relations Consommateurs

    à nous sommes à l'écoute l'arrière de l'appareil. de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnelle- FAGORBRANDT SAS CE3282 ment. 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL-MALMAISON CE3282 TC930AHQ Type: > Vous pouvez nous écrire : FagorBrandt SAS, Locataire Gérant...
  • Page 28: 7/Recommandations Pour Mesure De La Performance

    7/RECOMMANDATIONS POUR MESURE DE LA PERFORMANCE Méthodes de mesure de l’aptitude à la fonction conformes aux normes CEI/EN/NF EN 60705. La commission Electrotechnique Internationale SC 59 K, a établi une norme relative aux mesures comparatives de performance effectuées sur différents fours à micro- ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil : Essais Charge...
  • Page 30: Instruction Manual

    EN INSTRUCTION MANUAL Microwave oven CE3282...
  • Page 31 Innovation and performance: we designed it so that it is always easy to use. In the line of Brandt products, you will also find a wide range of ovens, hobs, ventilation hoods, electronic cookers, dishwashers, refrigerators and freezers that can be coordinated with your new Brandt microwave oven.
  • Page 32 TABLE OF CONTENTS 1/NOTICES TO THE USER • Safety recommendations ..............• Operating principle ................• Protecting the environment .............. 2/INSTALLING YOUR APPLIANCE • Before hook-up .................. • Electrical connection ................. • Utensils....................• Description of your appliance ............• The control panel ........
  • Page 33: 1/Notices To The User

    1/NOTICES TO THE USER Important : The contents of baby bottles and baby food jars should be shaken or stirred and their Keep this user guide with your temperature checked before consumption appliance. If the appliance is ever sold or to avoid burns.
  • Page 34 Use this appliance only for its intended uses appliance and possibly result in a hazardous as described in manual. Do not use corrosive situation. Specifications Model: CE3282 Rated Voltage: 230V~50Hz Rated Input Power(Microwave): 1550W Rated Output Power(Microwave): 900W...
  • Page 35: Operating Principle

    1/NOTICES TO THE USER OPERATING PRINCIPLE PROTECTING • • THE ENVIRONMENT The micro-waves used for cooking are electro-magnetic waves. They are commonly It is valuable to note that the micro-waves found in our environment in the form of trigger within the food cause a simple radio-electric waves, light or infrared rays.
  • Page 36: 2/Installing Your Appliance

    2/INSTALLING YOUR APPLIANCE BEFORE HOOK-UP In the case of connections with an electric • receptacle, it must remain accessible after installation of the appliance. Warning: Ensure that your appliance has not The oven’s neutral conductor (blue wire) suffered any damage during transport must be connected to the network’s neutral (deformed seal or door, etc...).
  • Page 37: Utensils

    2/INSTALLING YOUR APPLIANCE UTENSILS • See the instructions on “Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven.” There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below.
  • Page 38: Description Of Your Appliance

    2/INSTALLING YOUR APPLIANCE Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing. trimmed utensils Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven.
  • Page 39: The Control Panel

    2/INSTALLING YOUR APPLIANCE The control panel A Displays : to simplify programming, the display indicates : the time of day, the types of food and functions, the minutes /seconds or weight programmed. B « Autoprogramme » key automatically sets the correct programme time according to a specified food type and weight.
  • Page 40: Turntable Installation

    2/INSTALLING YOUR APPLIANCE TURNTABLE INSTALLATION a. Never place the glass tray upside down. Hub (underside) The glass tray should never be res- tricted. b. Both glass tray and turntable ring Glass tray assembly must always be used during cooking. c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.
  • Page 41: 3/Using Your Appliance

    3/USING YOUR APPLIANCE OPERATION INSTRUCTION • When the microwave oven is electrified,the oven will display “0:00”, buzzer will ring once. Clock Setting Display 0:00 Press the Micro/gril and Chaleur keys simultaneously, the hour figures will flash. Turn the function selector to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23.
  • Page 42 3/USING YOUR APPLIANCE Turn the function selector to adjust the cooking 20:00 time until the oven display”20:00” (The maximum cooking time is 95 minutes.) Press the Turn and press knob to start cooking. Note: the step quantities for the adjustment time are as follow: 0---1 min : 5 seconds 1---5 min : 10 seconds 5---10 min : 30 seconds...
  • Page 43 3/USING YOUR APPLIANCE Convection Cooking Function Microwave Power Convection Power 100 % 20 % 80 % 40 % 60 % Convection Cooking (With preheating funtion) The convection cooking can let you to cook the food as a traditional oven. Microwave is not used.
  • Page 44 3/USING YOUR APPLIANCE Convection/Convection+ microwave cooking Display (without pre-heating function) Press the Chaleur tournante key once, twice or three times,the oven will display "C-1","C-2" or "C-3". Turn the function selector to select the convection tem- perature. Choose the convection temperature by keeping turning it.
  • Page 45 3/USING YOUR APPLIANCE Display Programming a memory function Press the key to select the cooking pro- gramme 1, 2 ou 3. 9 0 0 Make the cooking programme of your choice. Confirm the programme by pressing the 8 :59 button. A bip will confirm the setting and the time is set. Note : Auto menu cooking cannot be set as memory procedure.
  • Page 46 3/USING YOUR APPLIANCE Speedy Cooking Affichage In waiting state, press the Turn and press knob to start 0:30 cooking with 100% microwave power for 30 seconds, each added press will increase 30 seconds cooking time up to 95 minutes. 1:30 In microwave, grill and convection cooking states, each press of the can increase 30 seconds.
  • Page 47 3/USING YOUR APPLIANCE Affichage Press the key until you reach the chosen programme (i.e A8). Turn the function selector to adjust the weight (except for A8). Press the to start the pre heating. A Turn and press knob double beep will sound to confirm when the right temperature is reached.
  • Page 48: Menu Chart For Automatic Programs

    3/USING YOUR APPLIANCE MENU CHART FOR AUTOMATIC PROGRAMS • MENU WEIGHT TIME RED MEAT ( microwave + convection) 400g 15 min Use a dish adapted to microwaves 600g 800 g and to hi gh temperatures. Take out the mea t from refrigerator 1 1000 g 1200 g hour be fore cooking.
  • Page 49 3/USING YOUR APPLIANCE Hub (underside) Glass tray Turntable shaft Turntable ring assembly...
  • Page 50 3/USING YOUR APPLIANCE Bread Cooking In waiting state, press once,"b-1" displays. Keep pressing times to choose the function wanted, and "b-1","b-2", "b-3"... "b-6" will be displayed in order. Turn the function selector to choose the weight of of menu. 1000g,1200g and 800g can be chosen.
  • Page 51 3/USING YOUR APPLIANCE Stop while processing During cooking, the oven will pause when the oven door open. The oven will continue working after the door close. You can press " " for three seconds to cancel the cooking. During bread cooking process,if the electricity is cut off for no more than 10 minutes, the oven will resume cooking after it is electrified.
  • Page 52 TITRE DU CHAPITRE 3/USING YOUR APPLIANCE B.Ingredients and seasoning for 1000g whole wheat bread: 380 ml lukewarm water, 2.0 tsp sunflower oil, 2.0 tsp salt, 1.5 tsp sugar, 250g flour, 370g wholewheat flour, 1.5 tsp yeast. C.Ingredients and seasoning for 1200g whole wheat bread: 450 ml lukewarm water, 2.0 tsp sunflower oil, 2.5 tsp salt, 2.0 tsp sugar, 300g flour, 450g wholewheat flour, 1.5 tsp yeast.
  • Page 53 TITRE DU CHAPITRE 3/USING YOUR APPLIANCE Lock-out Function for Children Affichage Lock: In waiting state, press the SECU for 3 seconds, there will be a beep denoting entering the children-lock state , the oven will display “SECU“. Lock quitting: In locked state, press the key for 3 seconds, there will be a long “beep“...
  • Page 54: 4/Caring For And Cleaning Your Appliance

    TITRE DU CHAPITRE 4/CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE It is recommended that you regularly clean The table can be removed to facilitate clea- your oven and remove any food build-up ning. To do this, handle it by the access on the inside and outside of the appliance.
  • Page 55: 5/Troubleshooting

    5/TROUBLESHOOTING If you have doubts about the proper functioning of your appliance, this does not necessa- rily mean it is broken. In any event, check the following items: You observe that ... What should you do? Check the electrical connection of your appliance.
  • Page 56: 6/After-Sales Service And Customer Relations

    FAGORBRANDT SAS CE3282 7 rue Henri Becquerel > You may write us: 92500 RUEIL-MALMAISON CE3282 TC930AHQ Type: FagorBrandt SAS, Locataire Gérant...
  • Page 57: 7/Operating Proficiency Testing

    35 min pyrex 827 (12.3.4.) on the turntable Chicken 1200g 45 min on the turntable (12.3.6.) C 2 (200°C) pyrex 828 Cake 700 g 30 min place on the grill in low position Preheating (12.3.5.) 160°C CE3282 FR / EN...

Ce manuel est également adapté pour:

Ce3250

Table des Matières