Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR MANUEL D'UTILISATION
EN INSTRUCTION MANUAL
Four à micro-ondes
Microwave oven
CE3610B

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt CE3610B

  • Page 1 FR MANUEL D’UTILISATION EN INSTRUCTION MANUAL Four à micro-ondes Microwave oven CE3610B...
  • Page 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un four micro-ondes BRANDT et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ............... 4 CONSIGNES DE SECURITE ................4 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ..............10 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ............10 2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ..............11 AVANT LE BRANCHEMENT ................11 LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE ............... 11 USTENSILES ....................
  • Page 5: 1/ A L'attention De L'utilisateur

    1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce manuel. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que cette notice d’utilisation l’accompagne. Veuillez prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
  • Page 6: Votre Appareil N'est Pas Destiné À Être Mis

    Gardez l'appareil et son cordon d’alimentation hors de portée d'enfants de moins de 8 ans. INSTALLATION Installez ce four en respectant strictement les instructions d’installation fournies dans cette notice. Reportez vous au chapitre ‘INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL’. Veillez à ne pas obstruer les ouïes d’aérations de votre appareil.
  • Page 7 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, seulement après leur avoir donné les informations nécessaires concernant l’utilisation de l’appareil, afin qu’ils aient conscience des dangers. Les parties accessibles de votre appareil peuvent devenir chaudes pendant son fonctionnement.
  • Page 8: Entretien

    car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson. N’utilisez pas de papier aluminium de cuisson pour couvrir les aliments, ne recouvrez pas une partie du four avec du papier aluminium. Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité...
  • Page 9  Oter le capot de protection de l’appareil, même si il est débranché, peut entrainer une électrocution au contact du circuit haute-tension. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être réalisés par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés.
  • Page 10: Utilisation Non Conforme

    à une utilisation conforme telle que définie par le fabricant. Modèle : CE3610B Tension nominale : 230V~50Hz Puissance d'entrée nominale (micro-ondes) : 1550W...
  • Page 11: Principe De Fonctionnement

    PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électromagnétiques. Elles existent couramment dans notre environnement comme les ondes radioélectriques, la lumière, ou bien les rayonnements infrarouges. Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz. Leur comportement : •...
  • Page 12: 2/ Installation De Votre Appareil

    2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL AVANT LE BRANCHEMENT doute, veuillez consulter votre installateur Attention : électricien. Vérifier que votre appareil n’ait Le raccordement électrique est à réaliser subi aucune avarie lors du avant la mise en place de l’appareil sur son transport (porte ou joint déformé, etc...).
  • Page 13: Ustensiles

    USTENSILES Veuillez consulter les instructions « Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes et matériels à éviter ». Certains ustensiles non métalliques peuvent également ne pas être utilisables au micro-ondes. En cas de doute, vous référez aux tableaux ci-dessous. Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes Ustensiles Observations Feuille...
  • Page 14: Matériels À Éviter Avec Un Four À Micro-Ondes

    Matériels à éviter avec un four à micro-ondes Ustensiles Observations Plateau en Peut provoquer la création d’arcs électriques. Transférez vos aliments dans un plat aluminium allant au micro-ondes. Cartons alimentaires avec Peut provoquer la création d’arcs électriques. Transférez vos aliments dans un plat poignée allant au micro-ondes.
  • Page 15: Bandeau De Commande

    BANDEAU DE COMMANDE Bouton rotatif choix de programme : vous permet de choisir la fonction micro-onde, Gril ou Combiné. Bouton rotatif : vous permet de régler le temps, le poids ou la température. Les afficheurs vous facilitent la programmation en affichant les fonctions, le temps ou le poids programmé, l’heure et les catégories d’aliments.
  • Page 16: Installation Du Plateau Tournant

    INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT a. Ne placez jamais le plateau en verre à Moyeu central (dessous) l’envers. La rotation du plateau en verre ne doit jamais être entravée. b. Le plateau en verre et le support à roulettes doivent toujours être utilisés pendant la Plateau en verre cuisson.
  • Page 17: 3/ Utilisation De Votre Appareil

    3/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Lorsque le four à micro-ondes est mis sous tension, le four affichera « 0:00 » et la sonnerie retentira une fois. Réglage de l’horloge Affichage 1. Appuyez simultanément sur les touches mémoire et les chiffres des heures clignotent.
  • Page 18: Cuisson Au Micro-Ondes

    Cuisson au micro-ondes Tableau de puissance du micro-onde 1ère 2ème 3ème 4ème 5ème Tournez position position position position position Puissance 900W 700W 550W 350W 200W Affichage Par exemple : Si vous souhaitez cuire pendant 10 minutes à 550 W, réglez le four comme suit.
  • Page 19: Cuisson Avec Chaleur Tournante

    Cuisson avec Chaleur tournante Affichage 100% Chaleur 80% CH + 60 % CH + Description tournante (CH) 20% Micro-onde 40% Micro-onde Cuisson à chaleur tournante (avec préchauffage) La cuisson à chaleur tournante vous permet de cuire vos aliments comme dans un four traditionnel.
  • Page 20: Cuisson Multifonctions

    Cuisson multifonctions Il est possible de programmer l’enchainement de plusieurs programmes. Si l’un des programmes est décongélation il doit être placé en premier. Les autoprogrammes ne peuvent être présents dans un enchainement Par exemple : Si vous souhaitez décongeler un aliment de 200gr pendant 5 minutes puis cuire à...
  • Page 21: Menus Pour Les Programmes Automatiques

    MENUS POUR LES PROGRAMMES AUTOMATIQUES Programmes auto Poids Temps 400g 10’00” A1 VIANDES ROUGES (micro-ondes + chaleur tournante) 600g 13’30” Utilisez un plat adapté au micro-ondes et aux températures élevées. 800g 16’00” Sortez la viande du réfrigérateur 1h avant la cuisson. Le plat est à 1000g 20’00”...
  • Page 22: Cuisson Avec Autoprogramme

    Cuisson avec Autoprogramme Pour le programme A1 Il nécessite un préchauffage Affichage 1. Appuyez sur la touche Auto Programme 1 fois 2. Tourner le sélecteur pour choisir le poids. Le temps défini par l’autoprogramme s’affiche 3. Appuyez sur la touche Validation pour démarrer le pré- chauffage.
  • Page 23: Cuisson Avec Le Plat Craquine Et L'autoprogramme Pizza

    Cuisson avec le plat craquine et l’autoprogramme PIZZA L’autoprogramme “PIZZA” associé au plat CRAQUINE permet de réchauffer et de dorer la plupart des préparations surgelées et fraîches à base de pâte, tout en leur apportant le croustillant comme dans un four traditionnel. Avec l’autoprogramme PIZZA vous obtiendrez un gain de temps et d’énergie.
  • Page 24: Fonction Mémorisation

    Fonction mémorisation 3 Mémoires sont disponibles. Vous pouvez soit créer/modifier une mémoire en appuyant pendant 2 secondes sur soit utiliser un programme mémorisé en appuyant brièvement sur Programmation de la fonction mémorisation Affichage 1. Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. Vous accédez alors à...
  • Page 25: Programmation De La Décongélation Rapide

    Utilisation de la fonction mémorisation Affichage 1. Appuyez sur la touche brièvement. Vous accédez alors à la Mémoire1. 2. Appuyez une deuxième fois pour accéder à la Mémoire 2 puis une troisième fois pour accéder à la Mémoire 3. 3. Appuyez sur la touche Validation pour lancer le programme Programmation de la cuisson rapide Affichage A l’arrêt, appuyez sur la touche Validation pour lancer la cuisson...
  • Page 26 Conseils de décongélation La décongélation des aliments surgelés dans votre four à micro-ondes vous permet un gain de temps considérable. Pour décongeler, utilisez la fonction ‘’ Décongélation automatique’’ ou la fonction ‘’ micro-ondes’’ puissance 200W. Ce qu’il faut savoir : Les petites pièces de viande ou de poisson peuvent êtres cuites immédiatement après la décongélation.
  • Page 27: Utilisation De La Fonction Maintien Au Chaud

    Utilisation de la fonction maintien au chaud Affichage 1. Appuyez sur la touche 2. Tournez le sélecteur de droite pour sélectionner une durée de cuisson Par défaut, la durée est de 1 minute. 3. Appuyez sur la touche Validation pour lancer le programme Pause/Stop/Annulation Affichage En marche, appuyez sur...
  • Page 28: 4/ Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil

    4/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL; Il est recommandé de nettoyer le four • Ne pas découper les aliments directement régulièrement d’enlever tout dépôt dans le plat afin de préserve ce revêtement. alimentaire à l’intérieur et à l’extérieur de •...
  • Page 29: 5/ En Cas D'anomalies De Fonctionnement

    5/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : Vous constatez que ... Que faut-il faire ? Vérifiez le branchement de votre appareil.
  • Page 30: 6/ Service Apres-Vente Et Relations Consommateurs

    6/ SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS • INTERVENTIONS • RELATIONS CONSOMMATEURS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un Pour en savoir plus sur tous les professionnel qualifié dépositaire de la produits de la marque : marque. Informations, conseils, les points de Lors de votre appel, mentionnez la vente, les spécialistes après-vente...
  • Page 31: 7/ Recommandations Pour Mesure De La Performance

    7/ RECOMMANDATIONS POUR MESURE DE LA PERFORMANCE Méthodes de mesure de l’aptitude à la fonction conformes aux normes CEI/EN/NF EN 60705. La commission Electrotechnique Internationale SC 59 K, a établi une norme relative aux mesures comparatives de performance effectuées sur différents fours à micro- ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil : Temps Récipients/...
  • Page 32 Innovation and performance: we designed it to be always easy to use. In the line of BRANDT products, you will also find a wide range of ovens, hobs, ventilation hoods, electronic cookers, dishwashers, washing machine, refrigerators and freezers that can be coordinated with your new BRANDT microwave oven.
  • Page 33 TABLE OF CONTENTS 1/ NOTICES TO THE USER .................. 33 SAFETY RECOMMENDATIONS ..............33 OPERATING PRINCIPLE ................. 39 PROTECTING THE ENVIRONMENT ............... 39 2/ INSTALLING YOUR APPLIANCE ..............40 BEFORE HOOK-UP ..................40 ELECTRICAL CONNECTION ................40 UTENSILS ......................41 CONTROL PANEL ....................
  • Page 34: 1/ Notices To The User

    1/ NOTICES TO THE USER Keep this user guide with your appliance. If the appliance is ever sold or transferred to another person, ensure that the new owner receives the user guide. Please become familiar with these recommendations before installing and using your appliance.
  • Page 35 INSTALLATION Install or locate this oven only in accordance with the installation instructions provided INSTALLING YOUR APPLIANCE See the section This appliance must not be placed in a cabinet Do not obstruct any of the vents of your appliance  If this equipment is covered or touching flammable material, including curtains, drapes items with a similar nature there is a risk of fire during the use Keep cord away from heated surface, and do not...
  • Page 36 The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. Do not place anything on the appliance during operation. Ensure that the cookware is suitable for use in a microwave oven. Always use oven mitts to remove dishes from the oven.
  • Page 37 Do not use aluminium cooking foil to cover food. Do not cover part of the oven with aluminium foil. While heating food items in plastic or paper containers, monitor the microwave’s contents for there is a risk of spontaneous combustion. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.
  • Page 38: Improper Use

    • Remove the protective cover of the device, even if it is disconnected, may cause an electric shock on contact with the high-voltage circuit Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised This appliance should be cleaned regularly and any food deposits removed Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal...
  • Page 39 Its use in common areas such as local professionals or pause office or workshop, local camping, hotel, etc.. does not respond to an intended use as defined by the manufacturer. Model: CE3610B Power supply: 230V~50Hz Rated input power (microwave): 1550W...
  • Page 40: Operating Principle

    OPERATING PRINCIPLE The micro-waves used for cooking are electro-magnetic waves. They are commonly found in our environment in the form of radio-electric waves, light or infrared rays. Their frequency is in the 2450 MHz range. Their behaviour: • They are reflected by metals. •...
  • Page 41: 2/ Installing Your Appliance

    2/ INSTALLING YOUR APPLIANCE In case of doubt, consult your BEFORE HOOK-UP electrician installer. Warning: The electrical connections are made Ensure that your appliance has before the appliance is installed in its not suffered any damage during housing. transport (deformed seal or door, etc...).
  • Page 42: Utensils

    UTENSILS See the instructions on “Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven.” There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below. Materials you can use in microwave oven Ustensiles Observations Aluminium...
  • Page 43: Materials To Be Avoided In Microwave Oven

    Materials to be avoided in microwave oven Ustensiles Observations May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Aluminum tray Food carton May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. with metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing. trimmed utensils Metal twist ties...
  • Page 44: Control Panel

    CONTROL PANEL A. Rotary knob programme selection : allows you to choose the microwave, grill or convection function. B. Rotary knob : allows you to set the time, the weight or the temperature. C. Digital screen facilitates the programming by posting the functions, the time or the planned weight, the clock and the food categories.
  • Page 45: Installation Of The Turntable

    INSTALLATION OF THE TURNTABLE Hub (underside) a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly Glass tray must always be used during cooking. c. If the glass cracks or breaks, contact your nearest authorized service center.
  • Page 46: 3/ Using Your Appliance

    3/ USING YOUR APPLIANCE OPERATION INSTRUCTION When the microwave oven is switching on, the oven will display “0:00” and the bell will ring once. Clock setting Display 1. Press simultaneously the Memories and Cancel buttons, the hour figures flash. 2. Turn the right rotary knob to set the hour, it must be between 0 and 23.
  • Page 47: Microwave Cooking

    Microwave cooking Table of microwave power Turn 1st position 2nd position 3rd position 4th position 5th position Power 900W 700W 550W 350W 200W Display For example: If you want to cook during 10 minutes at 550W, set the microwave as indicated below.
  • Page 48: Convection Cooking

    Convection cooking Display 100% 80% CH + 60 % CH + Description Convection (CH) 20% Microwave 40% Microwave Convection cooking with preheat. Convection cooking enables to cook your food like in a traditional oven. The microwave function can be combined to the convection cooking to decrease the cooking time (C2 and C3).
  • Page 49: Multifunction Cooking

    Multifunction cooking It is possible to programme the sequence of several programmes. If one of these programmes is Defrost, it should be planed in the first position. The auto-programmes cannot be present in a sequence. For example: If you want to defrost a 200g food during 5 minutes and then cook with a power of 700W during 1min40, set the microwave as indicated below.
  • Page 50: Menus For The Automatic Programmes

    MENUS FOR THE AUTOMATIC PROGRAMMES Auto menu Weight Time 400g 10’00” A1 RED MEAT (microwave + convection) 600g 13’30” Use a plate adapted to microwave and to high temperatures. 800g 16’00” Take out the meat from refrigerator 1 hour before cooking. Put the 1000g 20’00”...
  • Page 51: Autoprogramme Cooking

    Autoprogramme cooking For the A1 programme A preheat is necessary Display 1. Press the Auto programme button once. 2. Turn the right rotary knob to adjust the weight. The time defined by the auto programme appears. 3. Press the Validation/Start button to start the preheat. It is indicated by the post of Att.
  • Page 52: Cooking With The Craquine Plate And The Pizza Auto Programme

    Cooking with the Craquine plate and the PIZZA auto programme The “PIZZA” auto programme associated to the CRAQUINE plate enables to heat up and to glaze most of frozen and fresh preparations made with pastry, while providing the crisp as in a traditional oven.
  • Page 53: Memorization Function

    Memorization function 3 Memories are available. You can either create/modify a memory by pressing during 2 seconds, either use a memorized programme by pressing briefly Programming of the memory function Display 1. Press on the button during 2 seconds. Then, you can access to the Memory1.
  • Page 54: Programming Of The Quick Defrost

    Use of the memorization function Display 1. Press briefly on the button . You will access to the Memory 1. 2. Press a second time to access to the Memory 2, then a third time to access to the Memory 3. 3.
  • Page 55 Defrost advices The defrost of frozen food in your microwave oven enables to save time considerably. To defrost, use the “Automatic defrost” function or the “microwave” function with 200W power. What you have to know: The small pieces of meat or fish can be cooked immediately after the defrost. It is normal that large pieces such as roast beef or entire fish are slightly frozen.
  • Page 56: Use Of The Keep Warm Function

    Use of the keep warm function Display 1. Press on the touch 2. Turn the right rotary knob to select the cooking time. By default, the duration is 1 minute. 3. Press on the Validation/Start button to launch the programme. Pause/Stop/Cancel Display In running, press on...
  • Page 57: 4/ Caring For And Cleaning Your Appliance

    4/ CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE 4/ CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIAN It is recommended that you regularly Maintenance of the CRAQUINE plate clean your oven and remove any food The inside is covered with a non-stick  build-up on the inside and outside of the coating;...
  • Page 58: 5/ Troubleshooting

    5/ TROUBLESHOOTING If you have doubts about the proper functioning of your appliance, this does not necessarily mean it is broken. In any event, check the following items: You observe that ... What should you do? The appliance does not start. Check the electrical connection of your appliance.
  • Page 59: 6/ After-Sales Service And Customer Relations

    6/ AFTER-SALES SERVICE AND CUSTOMER RELATIONS SERVICE CALLS CUSTOMER RELATIONS • • Any repairs that are made to your appliance must be handled by a qualified To find out more about all the brand’s professional authorised to work on the products: brand.
  • Page 60: 7/ Operating Proficiency Testing

    7/ OPERATING PROFICIENCY TESTING Operating proficiency testing according to CEI/EN/NF 60705 standards. The international Electrotechnical Commission, SC.59K, has established a standard relative to comparative performance tests conducted on various microwaves. We recommend the following for this appliance: Containers/ Test Load Approx.

Table des Matières