Page 1
Wandstützgriffe und Stützklappgriffe Stationary and hinged support rails Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie-en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi...
Zweckbestimmung nach Richtlinie 93/42/EWG Pflege- und Reinigungshinweise HEWI Wandstütz- und Stützklappgriffe sind ausgelegt HEWI Produkte sind leicht zu pflegen. Häufig genügt für den Einsatz in Räumen im Wasch- oder WC- gelegentliches Abwischen mit einem feuchten Tuch. Bereich. Sie bieten Stütz- und Haltemöglichkeiten und Bei Einsatz von Reinigungsmitteln sollte folgendes unterstützen das eigenständige Aufstehen/Setzen von...
Proper use in accordance with Directive 93/42/EWG Care and cleaning instructions HEWI stationary and hinged support rails have been HEWI products are easy care and easy to clean. designed for use in bathrooms and toilets. They provide Frequently, occasional wiping with a damp cloth is grip and support, and assist the independent standing sufficient.
En cas de doute, veuillez-vous adresser au Exclusion de responsabilité service après-vente HEWI tél. 0033 472 83 09 09 (F), La société HEWI décline toute responsabilité pour les 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) dommages physiques ou matériels causés par un mon-...
Vraag in geval van twijfel de klantenservice Disclaimer HEWI, tel. 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, Het bedrijf HEWI aanvaardt geen aansprakelijkheid vaste lijn). voor persoonlijk letsel of materiële schade, die door ·...
Manutenzione corpo sotto il prodotto. Il impugnature di sostegno fisse e ribaltabili HEWI non · Un montaggio o un uso non conforme può causare è esente da manutenzione! Il impugnature di sostegno incidenti e lesioni.
(p. ej.,) fuerza de frenado insuficiente), siga los pasos fin previsto. En caso de duda, póngase en contacto mencionados en el manual de montaje y de uso. con el servicio de atención al cliente de HEWI a través del siguiente teléfono: 0049 5691 82 0. Exclusión de responsabilidad ·...
Montagehinweis | Mounting information | Consigne de montage | Montagetip Indicazioni per il montaggio | Indicaciones de montaje | Wskazówki do montażu Przeznaczenie dyrektywy 93/42/EWG Uchwyty ścienne i składane HEWI zostały zaprojek- towane do zastosowania w pomieszczeniach takich Czyszczenie i pielęgnacja jak łazienki i toalety.
BM13.4 - murs en placoplâtre avec des plaques d’acier BM13.4 - lekkie ściany z płyt stalowych S’il vous plaît suivez les instructions de fabricants de Umieścić otwory na wybranych instrukcja montażu merrains pour définir les trous de forage. producenta kotwicy. 12 | HEWI...
Page 13
Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Instrukcja montażu . 1 5 m i n . 1 5 m i n 1 3 6 HEWI | 13...
| Movimento verso i’alto | Dirección de movimento hacia abajo | Kierunek ruchu w dół SW2,5 SW2,5 Bewegungsrichtung nach oben | Direction of travel upwards | Déplacement vers le haut | Bewegingsrichting naar boven | Movimento verso i’basso | Dirección de movimento hacia arriba | Kierunek ruchu w górę SW2,5 SW2,5 HEWI | 15...
Page 16
Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M9500.01 2018/05...