OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Allgemeine Sicherheitshin- e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlän- weise für Elektrowerkzeuge gerungskabel, die auch für den Außenbe- reich geeignet sind. Die Anwendung eines für Lesen Sie alle Sicherheitshin- den Außenbereich geeigneten Verlängerungs- WARNUNG...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- 5) Service richtungen montiert werden können, a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von vergewissern Sie sich, dass diese ange- qualifiziertem Fachpersonal und nur mit schlossen sind und richtig verwendet wer- Original-Ersatzteilen reparieren.
98/37/EG. Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Technische Daten Schlagbohrmaschine PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA PSB 1000-2 RCA Sachnummer 3 603 A72 5..
Page 10
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Montage Absaugvorrichtung reinigen (siehe Bild B) Schieben Sie den Verschluss 20 nach oben oder lee- ren Sie den Staubbehälter 16, bevor Sie die Absaug- Staub-/Späneabsaugung vorrichtung ablegen. Der Staubbehälter 16 reicht für etwa 40 Bohrungen mit B Verwenden Sie die Absaugvorrichtung nur bei einem Bohrerdurchmesser von 6 mm.
Werkzeuges die Hülse in Gegenrichtung dre- hen. Entfernen Sie nach erfolgter Montage des Bohr- futters den Stahlstift wieder aus der Bohrung. Schnellspannbohrfutter (PSB 700-2 RE) Das Bohrfutter muss mit einem Anzugs- (siehe Bild F) drehmoment von ca. 50–55 Nm festgezo- Halten Sie die hintere Hülse des Schnellspannbohrfut-...
Page 12
PSB 1000-2 RCA: Die Drehrichtungsanzeige Rechts- Niedriger Drehzahlbereich; zum Arbeiten lauf 3 leuchtet. mit großem Drehmoment, z. B. zum PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: Die Drehrichtungsan- Arbeiten mit Hohlbohrkronen oder zum zeige Rechtslauf 29 zeigt die gewählte Drehrichtung Schrauben. Linkslauf: Zum Lösen bzw. Herausdrehen von Lässt sich der Gangwahlschalter 11 nicht bis zum...
Fliese stellen Sie den Umschalter auf das Symbol Drehzahl/Schlagzahl vorwählen (siehe Bild L) „Schlagbohren“ um und arbeiten mit Schlag. (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) Bei Arbeiten in Beton, Gestein und Mauerwerk verwen- Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 28 können Sie die den Sie Hartmetallbohrer.
Heimwerker und Gartenfreunde. www.dha.de, das komplette Service-Angebot der Deutschen Heimwerker Akademie. Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld ✆ ......0 18 05/70 74 10 Fax .
OBJ_DOKU-1584-003.fm Page 1 Monday, January 23, 2006 10:30 AM General Power Tool Safety 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and Warnings use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while Read all safety warnings and all WARNING you are tired or under the influence of...
OBJ_DOKU-1584-003.fm Page 2 Monday, January 23, 2006 10:30 AM B Keep your workplace clean. Blends of materials d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamil- are particularly dangerous. Dust from light alloys iar with the power tool or these instruc- can burn or explode.
The auxiliary handle 12 can be fastened in two different positions, see Chapter Keyless Chuck (PSB 700-2 RE) (see figure F) “Mounting the Extraction Device”. Tightly hold the rear sleeve of keyless chuck 1 and turn...
OBJ_DOKU-1584-003.fm Page 6 Monday, January 23, 2006 10:30 AM PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: The indicator for right- Replacing the Drill Chuck hand rotation 29 indicates the selected rotational direc- tion. Before any work on the machine itself, pull the Left rotation: Press the rotational direction switch 10 mains plug.
Page 21
Position the machine against the nut/screw only Preselecting the Speed/Impact Frequency when it is switched off. (see figure L) (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) Tips With the thumbwheel for speed preselection 28, the required speed/impact frequency can be preselected After longer periods of working at low speed, allow the even during operation.
If the machine should fail despite the care taken in man- ufacturing and testing procedures, repair should be Disposal carried out by an after-sales service centre for Bosch The machine, accessories and packaging should be power tools. sorted for environmental-friendly recycling.
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Indications générales éloigné des sources de chaleur, des par- ties grasses, des bords tranchants ou des de sécurité pour outils élec- parties de l’appareil en rotation. Un câble endommagé...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas g) Utiliser les outils électroportatifs, les porter de vêtements amples ni de bijoux. accessoires, les outils à monter etc. con- Maintenir cheveux, vêtements et gants formément à...
28 Molette de réglage présélection de la vitesse de frappe dans la brique, le béton et dans la pierre natu- rotation (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) relle ainsi que pour le perçage dans le bois, le métal, la 29 Molette de réglage présélection du sens de rota- céramique et les matières plastiques.
être supérieure à la valeur indiquée dans ces ins- tructions d’utilisation. La sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l’appareil électroportatif est régu- lièrement utilisé d’une telle manière. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Remarque : Pour une estimation précise de la sollici- Caractéristiques techniques Perceuse à percussion...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Montage Nettoyer le dispositif d’aspiration (voir figure B) Pousser la fermeture 20 vers le haut ou vider le bac de récupération des poussières 16 avant de déposer le Aspiration de poussières/de copeaux dispositif d’aspiration.
50–55 Nm envi- douille en sens inverse afin d’enlever l’outil. ron. Mandrin automatique (PSB 700-2 RE) (voir figure F) Tenir la douille arrière du mandrin automatique 1 et tourner la douille avant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
élevés, par ex. pour travailler vers la droite 3 s’allume. avec des couronnes trépans ou pour le PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA : L’indicateur du sens vissage. de rotation vers la droite 29 indique le sens de rotation choisi.
Préréglage de la vitesse de rotation/de la fré- aiguisés et en parfait état (HSS = aciers super rapi- quence de frappe (voir figure L) des). La gamme d’accessoires Bosch vous assure la (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) qualité nécessaire. La molette de réglage présélection de la vitesse de Avec l’appareil d’affûtage de forets (accessoire), il est...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Advertencias de peligro d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de generales para herramientas él para sacar el enchufe de la toma de corriente.
Page 33
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- adecuada. No utilice vestimenta amplia ni rios, útiles, etc. de acuerdo a estas instruc- joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y ciones, considerando ello...
Los aparatos dotados con regulador electró- 28 Rueda preselectora de revoluciones nico e inversión de giro son adecuados también para (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) atornillar y hacer roscas. 29 Indicador de sentido de giro a derechas (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA)
La solicitación experi- mentada por las vibraciones pudiera ser mayor de lo que se supone, si la herramienta eléctrica es utilizada con regularidad de esta manera. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Datos técnicos Taladradora de percusión PSB 700-2 RE...
Page 36
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Montaje Limpieza del dispositivo para aspiración (ver figura B) Empuje hacia arriba el cierre 20 o vacíe el depósito de Aspiración de polvo y virutas polvo 16, antes de depositar el dispositivo para aspira- ción.
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 6 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Portabrocas de sujeción rápida (PSB 700-2 RE) Empuñadura adicional (Ejecuciones (ver figura F) sin aspiración de polvo) (ver figura D) Sujete el casquillo posterior del portabrocas de suje- ción rápida 1 y gire en sentido contrario a las agujas del...
PSB 1000-2 RCA: El indicador de sentido de giro a foraciones pequeñas. derechas 3 se enciende. PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: El indicador de sen- tido de giro a derechas 29 muestra el sentido de giro PSB 1000-2 RCA: Posición “S”: seleccionado.
(ver figura L) accesorios Bosch. (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) La rueda preselectora de revoluciones 28 le permite Con el dispositivo para afilar brocas (accesorio espe- seleccionar el nº de revoluciones/frecuencia de percu- cial) pueden afilarse cómodamente brocas helicoidales...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Indicações gerais de d) Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para advertência para ferramen- transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tas eléctricas tomada.
Page 42
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, larga nem jóias. Mantenha os cabelos, ferramentas de aplicação, etc. conforme roupas e luvas afastadas de partes em estas instruções.
27 Chave de sextavado interno** apropriados para aparafusar e cortar roscas. 28 Roda de ajuste para pré-selecção do número de rotações (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) 29 Indicação de marcha à direita (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) 30 Indicação de marcha à esquerda (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) * Acessórios apresentados ou descritos podem não per-...
ções. É possível que o impacto de vibrações seja subestimado se a ferramenta eléctrica for regularmente utilizada de maneira semelhante. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Dados técnicos Berbequim de percussão PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA PSB 1000-2 RCA N°...
Page 45
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Montagem Soltar o parafuso de orelhas 19 e colocar o punho adi- cional 12, com o dispositivo de aspiração montado, sobre a garganta de fuso do berbequim pneumático, Aspiração de pó/de aparas de modo que o adaptador 18 engate na respectiva abertura abaixo do mandril de brocas de aperto rápido.
Page 46
é realizada em sequência invertida. bucha no sentido contrário para remover a ferramenta. Remover o pino de aço do furo, após terminar a Mandril de aperto rápido (PSB 700-2 RE) montagem do mandril de brocas. (veja figura F) O mandril de brocas deve ser apertado Segurar a bucha posterior do mandril de brocas de com um binário de aprox.
PSB 1000-2 RCA: Posição “S”: ilumina-se. baixa gama de número de rotações; para PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: A indicação de rota- trabalhar com grande binário, p.ex. para ção à direita 29 indica o sentido de rotação seleccio- trabalhar com coroas de perfuração nado.
Para furar metal só devem ser utilizadas brocas HSS (HSS=aço de corte rápido de alta potência) afiadas e Pré-seleccionar o n° de rotação/n° de percussão em perfeito estado. O programa de acessórios Bosch (veja figura L) garante a respectiva qualidade.
Page 49
Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa ✆ ......+351 21 / 8 50 00 00 Fax .
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Avvertenze generali di peri- fonti di calore, olio, spigoli taglienti e nep- pure a parti della macchina che siano in colo per elettroutensili movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elet- Leggere tutte le avvertenze di triche.
Page 51
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori vestiti larghi, né portare bracciali e cate- opzionali, gli utensili per applicazioni spe- nine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti cifiche ecc., sempre attenendosi alle pre- lontani da pezzi in movimento.
In caso 28 Rotellina di selezione numero giri di mancato rispetto delle avvertenze di (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) pericolo e delle istruzioni operative si 29 Spia della direzione di marcia rotazione destrorsa potrà creare il pericolo di scosse elettri- (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) che, incendi e/o incidenti gravi.
Il carico dell’oscillazione potrebbe essere sottovalutato se l’elettroutensile dovesse essere utilizzato regolarmente in questo Robert Bosch GmbH, Power Tools Division modo. Dati tecnici Trapano battente PSB 700-2 RE...
Page 54
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Montaggio Applicazione del dispositivo di aspirazione (vedi figura A) A seconda del modo operativo richiesto, posizionare Aspirazione polvere/aspirazione l’adattatore 18 fino alla battuta di arresto verso destra (esercizio con mano destra) oppure verso sinistra trucioli (esercizio con mano sinistra) e spingere la guida tele- B Utilizzare il dispositivo di aspirazione sol-...
Page 55
Mandrino autoserrante (PSB 700-2 RE) foratura «X». Spingere quindi l’anello di regolazione per (vedere figura F) la battuta di profondità 13 all’impugnatura supplemen- Tenere bloccata la boccola posteriore del mandrino tare 12 e ruotare quindi l’anello di regolazione verso...
3 è accesa. acciaio Ø 4 mm con una lunghezza di ca. 50 mm nel PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: La spia della direzione foro del collare alberino. di marcia rotazione destrorsa 29 indica il senso di rota- zione selezionato.
Page 57
Preselezione della velocità/frequenza colpi (vedere figura L) Marcia II: (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) Alta velocità; per lavori con piccolo dia- Tramite la rotellina per la selezione del numero di giri 28 metro di foratura.
Fax ..... . . +39 02 / 36 96 26 62 strella, mettere il selettore sul simbolo «foratura bat- ✆ Filo diretto con Bosch: ..+39 02 / 36 96 23 14 tente» e continuare a lavorare nel modo operativo www.Bosch.it...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Algemene veiligheidswaar- d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te schuwingen voor elektrische dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Page 60
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM e) Voorkom een onevenwichtige lichaams- f) Houd snijdende inzetgereedschappen houding. Zorg ervoor dat u stevig staat en scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u snijdende inzetgereedschappen met scherpe het elektrische gereedschap in onverwachte snijkanten klemmen minder snel vast en zijn...
26 Universeelbithouder* 27 Inbussleutel** 28 Stelwiel vooraf instelbaar toerental Functiebeschrijving (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) 29 Draairichtingindicatie rechtsdraaien Lees alle veiligheidswaarschuwin- (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) gen en alle voorschriften. Als de waar- schuwingen en voorschriften niet worden...
De trillingsbelasting kan onder- schat worden als het elektrische gereedschap regelmatig op dergelijke wijze wordt gebruikt. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Technische gegevens Klopboormachine PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Montage Afzuigvoorziening reinigen (zie afbeelding B) Duw de sluiting 20 omhoog en maak het stofreservoir 16 leeg voordat u de afzuigvoorziening neerlegt. Afzuiging van stof en spanen Het stofreservoir 16 is voldoende voor ca. 40 boorga- ten met een boordiamter van 6 mm.
Page 64
De boorhouder moet worden vastgedraaid stelde richting draait. aandraaimoment 50–55 Nm. Snelspanboorhouder (PSB 700-2 RE) (zie afbeelding F) Houd de achterste huls van de snelspanboorhouder 1 vast en draai de voorste huls tegen de wijzers van de klok tot het inzetgereedschap kan worden aange- bracht.
Page 65
PSB 1000-2 RCA: Stand „S”: PSB 1000-2 RCA: De draairichtingindicatie rechts- Laag toerentalbereik. Voor werkzaamhe- draaien 3 brandt. den met een groot draaimoment, bijvoor- PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: De draairichtingindi- beeld werkzaamheden holle catie rechtsdraaien 29 geeft de gekozen draairichting boorkronen, of voor het in- en uitdraaien aan.
HSS-boren (zie afbeelding L) (HSS=hogecapaciteit-snelstaal). De vereiste kwaliteit (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) wordt gewaarborgd door het Bosch-toebehorenpro- Met het stelwiel voor het vooraf instellen van het toeren- gramma. tal 28 kunt u het benodigde toerental of het aantal sla- gen, ook terwijl de machine loopt, vooraf instellen.
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Generelle advarselshenvis- f) Hvis det ikke kan undgås at bruge el-værk- tøjet i fugtige omgivelser, skal der bruges ninger for el-værktøj et HFI-relæ. Brug af et HFI-relæ reducerer risi- koen for at få...
Page 69
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM B Renhold arbejdspladsen. Blandede materialer er c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen, inden maskinen indstilles, særlig farlige. Letmetalstøv kan brænde eller eksplo- der skiftes tilbehørsdele, eller maskinen dere.
16 Støvbeholder* 17 Støvbeskyttelsesring* 18 Adapter for tilslutning til slagboremaskine* 19 Vingeskrue til indstilling af ekstrahåndtag 20 Lås til støvbeholder* Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 21 Filterelement (micro filtersystem)* 22 Taste til indstilling af dybdeanslag 23 Ekstrahändtag* 24 Dybdeanslag*...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 4 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Tekniske data Slagboremaskine PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA PSB 1000-2 RCA Typenummer 3 603 A72 5.. 3 603 A72 7.. 3 603 A72 8.. Nominel optagen effekt...
Page 72
Låsen løsnes igen, hvis kappen drejes i modsat retning, fastgøres i 2 forskellige positioner, se kapitel „Udsug- når værktøjet skal fjernes. ningsanordning sættes på“. Hurtigspændende borepatron (PSB 700-2 RE) Indstil boredybde (se billede C) (se billede F) Boredybden „X“ kan indstilles med monteret udsug- Hold fast i den bageste kappe på...
Page 73
26. Brug kun passende skruebits til skrue- PSB 1000-2 RCA: Indikatoren til højreløb 3 lyser. hovedet. PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: Indikatoren til højre- Til skruearbejde stilles omskifteren „Boring/slagboring“ løb 29 viser den valgte drejeretning. 2 altid på symbolet „Boring“.
Skulle el-værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret serviceværksted for Bosch- elektroværktøj. El-værktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reserve- dele.
Page 75
Reservedelstegninger og informationer om reservedele findes under: www.bosch-pt.com Bosch Service Center for el-værktøj Telegrafvej 3 2750 Ballerup ✆ Service: ..... +45 44 89 88 55 Fax: .
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Allmänna säkerhetsanvis- 3) Personsäkerhet a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör ningar för elverktyg och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyg när du är trött eller Läs noga igenom alla anvisningar. VARNING om du är påverkad av droger, alkohol eller Fel som uppstår till följd av att anvis-...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM B Elverktyget får inte användas med defekt d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer sladd. Berör inte skadad nätsladd, dra slad- som inte är förtrogna med dess använd- den ur vägguttaget om den skadats under ning eller inte läst denna anvisning.
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 4 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Tekniska data Slagborrmaskin PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA PSB 1000-2 RA Produktnummer 3 603 A72 5.. 3 603 A72 7.. 3 603 A72 8.. Upptagen märkeffekt 1010 Avgiven effekt Tomgångsvarvtal...
Page 80
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Montering av dammutsugningsanordning Inställning av borrdjup (se bild C) (se bild A) Med monterad dammutsugningsanordning kan borrdju- Sväng adaptern 18 att motsvara önskat arbetssätt mot pet ”X” ställas in. anslag åt höger (för högerhänta) eller åt vänster (för Sätt in en borr i chucken och spänn fast enligt beskriv- vänsterhänta) och skjut in teleskopgejden 14 i respek-...
Page 81
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 6 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Drift Snabbchuck (PSB 700-2 RE) (se bild F) Grip tag i bakre hylsan på snabbchucken 1 och vrid främre hylsan moturs tills verktyget kan skjutas in. Skjut Driftstart in verktyget.
Page 82
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 7 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Mekaniskt växelval Förval av varvtal/slagtal (se bild L) (PSB 700-2 RE / PSB 800-2 RA) Påverka växellägesomkopplaren 11 endast på från- Med ställratten varvtalsförval 28 kan önskat varv- kopplat elverktyg.
Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kon- troll störning skulle uppstå, bör reparation utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställ- ningar det 10-siffriga produktnumret som finns på...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Generelle advarsler for elek- f) Hvis det ikke kan unngås å bruke elektro- verktøyet i fuktige omgivelser, må du troverktøy bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeil- bryter reduserer risikoen for elektriske støt. Les gjennom alle advarslene og ADVARSEL anvisningene.
Page 85
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM B Hold arbeidsplassen ren. Materialblandinger er c) Trekk støpselet stikkontakten og/eller fjern batteriet før du utfører inn- spesielt farlige. Lettmetallstøv kan brenne eller stillinger på elektroverktøyet, skifter tilbe- eksplodere.
Engineering Certification 16 Støvbeholder* 17 Støvbeskyttelsesring* 18 Adapter for tilkobling til slagbormaskin* 19 Vingeskrue for innstilling av ekstrahåndtak Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 20 Lås for støvbeholder* 21 Filterelementet (micro filtersystem)* 22 Tast for dybdeanleggsinnstilling 23 Ekstrahåndtak* 24 Dybdeanlegg*...
Page 87
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 4 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Tekniske data Slagbormaskin PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA PSB 1000-2 RCA Produktnummer 3 603 A72 5.. 3 603 A72 7.. 3 603 A72 8.. Opptatt effekt 1010...
Page 88
Låsen løser seg igjen når hylsen dreies i motsatt retning forskjellige posisjoner, se kapittelet «Montering av for å fjerne verktøyet. avsuganordningen». Selvspennende chuck (PSB 700-2 RE) Innstilling av boredybden (se bilde C) (se bilde F) Med montert avsuganordning kan boredybden «X» inn- Hold bakre hylse til den selvspennende chucken 1 fast stilles.
Page 89
1. og 2. gir. regang 3 lyser. Før en stålstift på Ø 4 mm med en lengde på ca. PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: Dreieretningsanvis- 50 mm inn i boringen på spindelhalsen for å låse bore- ningen for høyregang 29 viser valgt dreieretning.
Page 90
Slag-/turtallet økes med økende trykk. spiralbor med en diameter på 2,5–10 mm. Forhåndsvalg av turtallet/slagtallet (se bilde L) (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) Med stillhjul for turtallforvalg 28 kan nødvendig tur- tall/slagtall forhåndsinnstilles også under drift. Det nødvendige turtallet/slagtallet er avhengig av mate- riale og arbeidsvilkårene og kan finnes frem til praktiske...
Service og kunderådgiver Eksplosjonstegninger og informasjoner om reservede- ler finner du under: www.bosch-pt.com Robert Bosch A/S Trollaasveien 8 Postboks 10 1414 Trollaasen ✆ Kundekonsulent: ....+47 66 81 70 00 Fax: .
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Sähkötyökalujen yleiset tur- 3) Henkilöturvallisuus a) Ole valpas, kiinnitä huomiota työskente- vallisuusohjeet lyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyö- kalua käyttäessäsi. Älä käytä mitään Lue kaikki turvallisuus- ja muut VAROITUS sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huu- ohjeet.
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM B Pidä työpaikka puhtaana. Materiaalien sekoituk- c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita set ovat erityisen vaarallisia. Kevytmetallipöly saat- tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi. taa syttyä palamaan tai räjähtää. Nämä...
Lukitus aukeaa taas, kun hylsyä kierretään vastakkai- toimu) seen suuntaan työkalun irrottamiseksi. Käytä sähkötyökalua ainoastaan lisäkahvan 12 Pikaistukka (PSB 700-2 RE) (katso kuva F) kanssa. Pidä pikaistukan 1 taimmaista hylsyä paikallaan ja kierrä Voit käyttää lisäkahvaa 12 joko poistoimulaitteen etummaista hylsyä vastapäivään, kunnes työkalu voi- kanssa tai ilman sitä.
Page 97
PSB 1000-2 RCA: Kiertosuunnan näyttö oikealle 3 Ellei vaihteenvalitsinta 11 voida kääntää vasteeseen palaa. asti, tulee käyttökaraa kiertää hieman porasta. PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: Kiertosuunnan näyttö oikealle 29 osoittaa valitun kiertosuunnan. Ylikuormitussuoja (PSB 1000-2 RCA) Kierto vasemmalle: Ruuvien avaamista ja uloskiertoa Jos vaihtotyökalu juuttuu kiinni, katkeaa poraistukan...
Poranteroituslaitteella (lisätarvike) voidaan vaivatto- masti teroittaa kierreporanteriä, joiden halkaisija on Kierrosluvun/iskuluvun esivalinta (katso kuva L) 2,5–10 mm. (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) Kierrosluvun esivalinnan säätöpyörällä 28 voit asettaa tarvittavan kierrosluvun/iskuluvun myös käytön aikana. Tarvittava kierrosluku/iskuluku riippuu materiaalista ja Hoito ja huolto työolosuhteista ja se voidaan määrittää...
Page 99
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 8 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Huolto ja asiakasneuvonta Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät osoit- teesta: www.bosch-pt.com Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21A 01510 Vantaa ✆ ..... . .+358 (0)9 / 43 59 – 91 Faksi:.
Page 100
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Γενικές προειδοποιητικές d) Μη χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ καλώδιο για να µεταφέρετε ή να αναρτήσετε το υποδείξεις για ηλεκτρικά ηλεκτρικ εργαλείο, ή για να βγάλετε το φις απ την πρίζα. Κρατάτε το ηλεκτρικ εργαλεία...
Page 101
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM d) Αφαιρείτε απ τα ηλεκτρικά εργαλεία d) ∆ιαφυλάξετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που τυχ ν συναρµολογηµένα εργαλεία δε χρησιµοποιείτε µακριά απ παιδιά. Μην ρύθµισης ή κλειδιά πριν θέσετε το επιτρέψετε...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 3 Monday, January 23, 2006 9:50 AM B Μην κατεργάζεστε υλικά που περιέχουν B ∆ιακ ψτε αµέσως τη λειτουργία του αµίαντο. Το αµίαντο θεωρείται σαν ηλεκτρικού εργαλείου ταν µπλοκάρει το καρκινογ νο υλικ . εργαλείο. Να υπολογίζετε πάντοτε µε υψηλές...
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 5 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Τεχνικά χαρακτηριστικά Κρουστικ δράπανο PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA PSB 1000-2 RCA Αριθµ ς ευρετηρίου 3 603 A72 5.. 3 603 A72 7.. 3 603 A72 8..
Page 105
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 6 Monday, January 23, 2006 9:50 AM • ταν χρησιµοποιείτε τη διάταξη Αφαίρεση της διάταξης αναρρ φησης αναρρ φησης να εργάζεσθε πάντοτε µε το Λύστε τη βίδα µοχλού 19 και αφαιρέστε την µέγιστο αριθµ στροφών. πρ...
Page 106
Μετά τη συναρµολ γηση του τσοκ αφαιρέστε µε αντίθετη φορά. πάλι το χαλύβδινο πίρο απ την τρύπα. Ταχυτσ κ (PSB 700-2 RE) (βλέπε εικ να F) Το τσοκ πρέπει να σφιχτεί µε ροπή Συγκρατήστε καλά τον πίσω δακτύλιο του σύσφιγξης περίπου 50–55 Nm.
Page 107
PSB 1000-2 RCA: Ανάβει η ένδειξη φοράς Για εργασίες µε τρυπάνια µε µικρή περιστροφής ∆εξι στροφη κίνηση 3. διατοµή. PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: Η ένδειξη φοράς περιστροφής ∆εξι στροφη κίνηση 29 δείχνει PSB 1000-2 RCA: Θέση «S»: την επιλεγµένη φορά περιστροφής.
τρυπήσετε το πλακίδιο «πέρα για πέρα», θέστε (βλέπε εικ να L) το διακ πτη στο σύµβολο «Χτύπηµα µε κρούση» (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) για να συνεχίσετε το τρύπηµα µε κρούση. Με τον τροχίσκο ρύθµισης Προεπιλογή αριθµού στροφών 28 µπορείτε να προεπιλέξετε τον...
Page 109
επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα σε εθνικ δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικ τα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο για ηλεκτρικά άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται εργαλεία της Bosch. ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν µε τρ πο ταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς φιλικ προς το περιβάλλον.
Page 110
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Elektrikli El Aletleri İçin f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa, mutlaka arıza akımı Genel Uyarı Talimatı koruma şalteri kullanın. Arıza akımı koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini Bütün uyarıları...
Page 111
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 2 Monday, January 23, 2006 9:50 AM b) Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini B Çalışma sırasında sağlığa zararlı, yanıcı veya kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir patlayıcı tozların çıkma olasılığı varsa gerekli elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır. koruyucu önlemleri alın.
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 4 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Teknik veriler Darbeli matkap PSB 700-2 RE PSB 800-2 RA PSB 1000-2 RCA Ürün kodu 3 603 A72 5.. 3 603 A72 7.. 3 603 A72 8.. Giriş gücü...
Page 114
Anahtarsız uç değiştirme mandreni derinliği olan “X” ölçüsünde emme donanınımdan (PSB 700-2 RE) (Bakınız: Şekil F) çıkıntı yapacak ölçüde delinecek yüzeyin kenarına Anahtarsız uç değiştirme mandrenin 1 arka kovanını dayayın. Derinlik mesnedi ayar halkasını 13 ek sıkıca tutun ve ön kovanı...
Page 115
Mandrenin değiştirilmesi PSB 1000-2 RCA: Sağa dönüş göstergesi 3 yanar. Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA: Sağa dönüş yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. göstergesi 29 seçilmiş bulunan dönme yönünü gösterir. Mandrenin sökülmesi (Bakınız: Şekil I) Sola dönüş: Vida ve somunları...
Page 116
Devir sayısının ve darbe sayısının ön seçimi (Bakınız: Şekil L) Vites II: (PSB 700-2 RE/PSB 800-2 RA) Yüksek devir sayısı alanı; küçük çaplı Devir sayısı ön seçim düğmesi 28 ile gerekli olan deliklerin açılması için.
Dikkatli biçimde yürütülen üretim test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti arıza yapacak olursa, onarım Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz.
Page 118
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM 2 609 001 190 • 23.1.06...
Page 119
OBJ_BUCH-2 609 001 190-003.book Page 1 Monday, January 23, 2006 9:50 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 2 609 001 190 (06.01) O / 119...