Bosch PSB 850-2 RE Notice Originale

Bosch PSB 850-2 RE Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour PSB 850-2 RE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
OBJ_DOKU-15296-004.fm Page 1 Monday, October 27, 2014 4:29 PM
WEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0TW (2014.10) O / 117 WEU
WEU
PSB
850-2 RE | 850-2 RA | 900-2 RE | 1000-2 RCE | 1000-2 RCA |
8500-2 RE | 9000-2 RE
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
ar
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PSB 850-2 RE

  • Page 1 OBJ_DOKU-15296-004.fm Page 1 Monday, October 27, 2014 4:29 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 850-2 RE | 850-2 RA | 900-2 RE | 1000-2 RCE | 1000-2 RCA | 1 609 92A 0TW (2014.10) O / 117 WEU...
  • Page 2: Table Des Matières

    Türkçe ......... Sayfa ......1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-875-004.book Page 3 Monday, October 27, 2014 4:30 PM PSB 850-2 RE PSB 850-2 RA PSB 900-2 RE PSB 8500-2 RE PSB 1000-2 RCA PSB 9000-2 RE Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 4 OBJ_BUCH-875-004.book Page 4 Monday, October 27, 2014 4:30 PM 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-875-004.book Page 5 Monday, October 27, 2014 4:30 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch werden. für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen

    Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach- beschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verur- 15 Staubbehälter* sachen. 16 Stellrad Drehzahlvorwahl (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 8: Technische Daten

    – mit Absaugvorrichtung – – – ohne Absaugvorrichtung – – Schutzklasse Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An- gaben variieren. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese An- gaben variieren. Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1. PSB 850-2 RE PSB 900-2 RE PSB 1000-2 RCE PSB 850-2 RA...
  • Page 10: Konformitätserklärung

    Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas- tung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un- Leinfelden, 07.10.2014...
  • Page 11 Öffnen Sie das Schnellspannbohrfutter 2 durch Drehen in Drehrichtung , bis das Werkzeug eingesetzt werden kann. Leeren und reinigen Sie den Staubbehälter 15. Reinigen Sie das Filterelement 19 durch Ausklopfen. Setzen Sie das Werkzeug ein. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 12: Bohrfutter Wechseln

    Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur Mit dem Drehrichtungsumschalter 9 können Sie die Drehrich- ein, wenn Sie es benutzen. tung des Elektrowerkzeuges ändern. Bei gedrücktem Ein-/Ausschalter 10 ist dies jedoch nicht möglich. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Wartung Und Service

    Deutsch | 13 Drehzahl/Schlagzahl einstellen Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- Sie können die Drehzahl/Schlagzahl des eingeschalteten le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 14: Entsorgung

    If from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged damaged, have the power tool repaired before use. or entangled cords increase the risk of electric shock. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Safety Warnings For Drills

    The tool insert jams when: 16 Thumbwheel for speed preselection — the power tool is subject to overload or (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ — it becomes wedged in the workpiece. PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) ...
  • Page 16: Technical Data

    – 2nd gear 2800 2800 2800 The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Noise/Vibration Information

    The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Noise/Vibration Information Sound emission values determined according to EN 60745-2-1. PSB 850-2 RE PSB 900-2 RE PSB 1000-2 RCE...
  • Page 18: Declaration Of Conformity

    – When using the extraction device, always work with the maximum speed. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – After reaching the desired drilling depth, pull the drill bit 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY out of the drill hole first and then switch off the impact drill.
  • Page 19: Auxiliary Handle

     until the locking action (“click”) is no longer heard. This automatically locks the chuck. The locking is released again to remove the tool when the col- lar is turned in the opposite direction. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 20: Working Advice

    If the replacement of the supply cord is necessary, this has to when it is locked with the lock-on button 8, briefly press the be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- On/Off switch 10 and then release it.
  • Page 21: Français

    The machine, accessories and packaging should be sorted for UB 9 5HJ environmental-friendly recycling. At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Do not dispose of power tools into household waste! Tel.
  • Page 22: Avertissements De Sécurité Pour La Perceuse

    être pris dans des parties en mouvement. de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur  Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement l’opérateur. d’équipements pour l’extraction et la récupération des 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Description Et Performances Du Produit

    16 Molette de présélection de la vitesse électroportatif. (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Description et performances du pro- 17 Poignée (surface de préhension isolante) 18 Touche de déverrouillage pour bac de récupération des...
  • Page 24 – 2ème vitesse Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Niveau Sonore Et Vibrations

    Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Niveau sonore et vibrations Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745-2-1. PSB 850-2 RE PSB 900-2 RE PSB 1000-2 RCE PSB 850-2 RA...
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    Engineering PT/ETM9 Pour obtenir la meilleure aspiration possible, respectez les in- dications suivantes : Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY – Veillez à ce que le dispositif d’aspiration repose correcte- Leinfelden, 07.10.2014 ment sur la pièce à travailler ou sur le mur, ce qui facilite en même temps un perçage à...
  • Page 27: Poignée Supplémentaire

    Appuyez sur la touche de réglage de la butée de profondeur 3 Le mandrin de perçage doit être serré avec un et placez la butée de profondeur dans la poignée supplémen- couple de serrage de 50–55 Nm environ. taire 12. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 28: Mise En Marche

    L’indicateur du sens de rotation vers la gauche 7 indique le Préréglage de la vitesse de rotation/de la fréquence de sens de rotation choisi. frappe (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Réglage du mode de fonctionnement La molette de présélection de la vitesse de rotation 16 permet...
  • Page 29: Entretien Et Service Après-Vente

    Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement Conformément à la directive européenne s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch 2012/19/UE relative aux déchets d’équi- ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage pements électriques et électroniques et sa...
  • Page 30 El uso de eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aque- accidente. llos para los que han sido concebidas puede resultar peli- groso. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    — si la herramienta eléctrica se sobrecarga, o 16 Rueda preselectora de revoluciones — si éste se ladea en la pieza de trabajo. (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/  Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien- PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) ta eléctrica con ambas manos.
  • Page 32: Datos Técnicos

    50 – 2800 50 – 2800 Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier- tos países. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para cier- tos países. Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-1. PSB 850-2 RE PSB 900-2 RE PSB 1000-2 RCE PSB 850-2 RA...
  • Page 34: Declaración De Conformidad

    El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las Robert Bosch GmbH, Power Tools Division aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta Leinfelden, 07.10.2014...
  • Page 35 útil. Inserte el útil. trante 19 golpeándolo levemente contra una base plana. Inspeccione si está dañado el elemento filtrante 19 y sustitú- yalo en caso afirmativo. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 36: Puesta En Marcha

    Con el selector 9 puede invertirse el sentido de giro actual de la herramienta eléctrica. Esto no es posible, sin embargo, con el interruptor de conexión/desconexión 10 accionado. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Mantenimiento Y Servicio

    La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá voluciones/nº de impactos de la herramienta eléctrica. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Accionando ligeramente el interruptor de conexión/desco- seguridad del aparato.
  • Page 38: Português

    38 | Português  Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra- Chile menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac- Robert Bosch S.A. ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Segurança eléctrica...
  • Page 39: Utilização Conforme As Disposições

    Aparelhos com regulação electrónica e marcha à tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ- direita/à esquerda também são apropriados para aparafusar ações perigosas. e cortar roscas. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 40: Componentes Ilustrados

    15 Contentor de pó* 16 Roda de ajuste para pré-selecção do número de rotação A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre- (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ sentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas. PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) 1 Esbarro de profundidade 17 Punho (superfície isolada)
  • Page 41 1,5 – 13 1,5 – 13 1,5 – 13 As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 42: Declaração De Conformidade

    Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY ções, como por exemplo: manutenção de ferramentas eléctri-...
  • Page 43 O punho adicional 12 pode ser movimentado para as posi- pre trabalhar com o máximo número de rotação. ções 8, para alcançar uma posição de trabalho segura e livre de fadiga. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 44: Colocação Em Funcionamento

    O comutador 4 engata perceptivelmente e também pode ser Introduzir uma chave para parafusos sextavados internos 27 accionado com o motor em funcionamento. como o lado curto, no mandril de aperto rápido 2. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Indicações De Trabalho

    Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ligada pode ser regulado sem escalonamento, dependendo ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- de quanto premir o interruptor de ligar-desligar 10. venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança.
  • Page 46: Italiano

     Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- Portugal getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza Robert Bosch LDA di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili Avenida Infante D. Henrique producono scintille che possono far infiammare la polvere Lotes 2E –...
  • Page 47 Numerosi incidenti vengono causati da elet- troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac- no a quando si sarà fermato completamente. L’accesso- curatamente. rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 48: Uso Conforme Alle Norme

    è 16 Rotellina di selezione numero giri adatta anche per forare ed avvitare nel legname, nel metallo, (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ nella ceramica e nelle materie plastiche. Macchine con regola- PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE)
  • Page 49 Diametro del collare alberino I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 50: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare. Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745-2-1. PSB 850-2 RE PSB 900-2 RE PSB 1000-2 RCE PSB 850-2 RA...
  • Page 51 Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 07.10.2014 Montaggio Per poter raggiungere un risultato ottimale di aspirazione, si prega di tenere presente le seguenti avvertenze: ...
  • Page 52: Messa In Funzione

    Aprire il mandrino autoserrante 2 ruotando nel senso di rota- dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio- zione  fino a quando l’utensile può essere inserito. Inserire ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di l’utensile. 220 V. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Preselezione della velocità/frequenza colpi Regolazione del modo operativo (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Foratura ed avvitatura Tramite la rotellina per la selezione del numero di giri 16 è...
  • Page 54: Manutenzione Ed Assistenza

    Veiligheid van de werkomgeving Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-  Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- accessori.
  • Page 55  Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw spanning staande leiding kan ook metalen delen van het werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap schok leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 56: Gebruik Volgens Bestemming

     Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is 16 Stelwiel vooraf instelbaar toerental gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) over het elektrische gereedschap leiden.
  • Page 57 47600 Nominaal draaimoment – Stand 1 – Stand 2 De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 58: Informatie Over Geluid En Trillingen

    De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V. Bij afwijkende spanningen en bij per land verschillende uitvoeringen kunnen deze gegevens afwijken. Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 60745-2-1. PSB 850-2 RE PSB 900-2 RE PSB 1000-2 RCE PSB 850-2 RA...
  • Page 59: Conformiteitsverklaring

    – Let erop dat de afzuigvoorziening goed aansluit op het werkstuk of de muur. Daarmee wordt tegelijkertijd haaks boren vergemakkelijkt. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – Werk bij het gebruik van de afzuigvoorziening altijd met 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY maximaal toerental.
  • Page 60: Extra Handgreep

    Druk op de knop voor de instelling van de diepteaanslag 3 en een aandraaimoment van ca. 50–55 Nm. zet de diepteaanslag in de extra handgreep 12. De ribbels op de diepteaanslag 1 moeten naar onderen wij- zen. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Tips Voor De Werkzaamheden

    9 naar links tot aan Toerental of aantal slagen vooraf instellen de aanslag door. (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ De draairichtingindicatie linksdraaien 7 geeft de gekozen PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) draairichting aan.
  • Page 62: Onderhoud En Service

     Sørg for, at arbejdsområdet er rent og rigtigt belyst. www.bosch-pt.com Uorden eller uoplyste arbejdsområder øger faren for Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- uheld. gen over onze producten en toebehoren.  Brug ikke el-værktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv.
  • Page 63 Få vorlige kvæstelser. beskadigede dele repareret, inden maskinen tages i Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 64: Beregnet Anvendelse

    15 Støvbeholder* skruearbejde og gevindskæring. 16 Indstillingshjul omdrejningstal (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ Illustrerede komponenter PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til 17 Håndgreb (isoleret gribeflade) illustrationen af el-værktøjet på...
  • Page 65 – med udsugningsanordning – – – – uden udsugningsanordning Beskyttelsesklasse Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angivelser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 66: Overensstemmelseserklæring

    Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-værktøjet dog anvendes Robert Bosch GmbH, Power Tools Division til andre formål, med forskellige tilbehørsdele, med afvigende 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan sving- Leinfelden, 07.10.2014...
  • Page 67: Ekstrahåndtag

    Skruebits 26 skal altid bruges sammen med en universalbit- Kontrollér filterelementet 19 for beskadigelser og skift det ef- holder 25. Brug kun passende skruebits til skruehovedet. ter behov. Til skruearbejde stilles omskifteren „Boring/slagboring“ 4 al- tid på symbolet „Boring“. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 68 Med retningsomskifteren 9 kan du ændre el-værktøjets dreje- Omdrejningstal/slagtal vælges retning. Ved nedtrykket start-stop-kontakt 10 er dette ikke (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ muligt. PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Højreløb: Til boring og idrejning af skruer trykkes retnings- Stillehjulet til indstilling af omdrejningstallet 16 bruges til at omskifteren 9 helt mod højre.
  • Page 69: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal olyckor. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service-  Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer.
  • Page 70: Ändamålsenlig Användning

    Maskiner Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i med elektronisk reglering och höger-/vänstergång är även bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. lämpliga för skruvdragning och gängskärning. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 71: Illustrerade Komponenter

    Svenska | 71 Illustrerade komponenter 15 Dammbehållare* 16 Ställratt varvtalsförval Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ elverktyget på grafiksida. PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) 1 Djupanslag 17 Handgrepp (isolerad greppyta) 2 Snabbchuck 18 Upplåsningsknapp för dammbehållaren *...
  • Page 72 – med utsugningsanordning – – – – utan utsugningsanordning Skyddsklass Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Försäkran Om Överensstämmelse

    Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget Robert Bosch GmbH, Power Tools Division används för andra ändamål, med olika tillbehör, med andra 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations- Leinfelden, 07.10.2014...
  • Page 74 För skruvbits 26 bör alltid en universalhållare 25 användas. Kontrollera filterelementet 19 avseende skada och byt ut vid Använd endast för skruvhuvudet lämpliga skruvbits. behov. För skruvdragning ställ alltid omkopplaren ”Borra/slagborra” 4 på symbolen ”Borra”. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/Från 10 kan Förval av varvtal/slagtal omkoppling inte ske. (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Högergång: För borrning och idragning av skruvar tryck rikt- ningsomkopplaren 9 åt höger mot stopp.
  • Page 76: Underhåll Och Service

     Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be- Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet lysning. Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad uten lys kan føre til ulykker. serviceverkstad för Bosch-elverktyg.
  • Page 77 La disse skadede delene repareres før elektroverktøy- et brukes. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 78: Formålsmessig Bruk

    15 Støvbeholder* egnet til skruing og gjengeskjæring. 16 Stillhjul for turtallforvalg (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ Illustrerte komponenter PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for 17 Håndtak (isolert grepflate)
  • Page 79 – med avsuganordning – – – – uten avsuganordning Beskyttelsesklasse Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på visse nasjonale modeller kan disse informasjonene variere noe. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 80 Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe- lastningen. Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet Robert Bosch GmbH, Power Tools Division brukes til andre anvendelser, med forskjellig tilbehør eller 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået avvike. Dette Leinfelden, 07.10.2014...
  • Page 81 19 inklusiv holderen. Ved påsetting av hol- deren må du passe på at gummitetningen 20 er satt inn.  Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp- selet trekkes ut av stikkontakten. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 82 Slag-/turtallet økes med økende trykk. lig. Forhåndsvalg av turtallet/slagtallet Høyregang: Til boring og innskruing av skruer trykker du (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ høyre-/venstrebryteren 9 helt inn mot høyre. PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) Dreieretningsanvisningen for høyregang 6 viser valgt Med stillhjul for turtallforvalg 16 kan nødvendig turtall/slagtall...
  • Page 83: Service Og Vedlikehold

     Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det vat johtaa tapaturmiin. ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Page 84  Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristukses- sa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei- ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö- 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Määräyksenmukainen Käyttö

    15 Pölysäiliö* 16 Kierrosluvun asetuksen säätöpyörä Laite on tarkoitettu iskuporaukseen tiileen, betoniin ja kiveen (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ sekä poraamiseen puuhun, metalliin, keramiikkaan ja muo- PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) viin. Koneet, joissa on elektroninen säätö sekä kierto oikealle/ vasemmalle, soveltuvat myös ruuvinvääntöön ja kierteityk-...
  • Page 86 1,5 – 13 Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 – poistoimulaitteella – – – – ilman poistoimulaitetta Suojausluokka Tiedot koskevat 230 V nimellisjännitettä [U]. Poikkeavilla jännitteillä ja maakohtaisissa malleissa nämä tiedot voivat vaihdella. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 87 PT/ETM9 Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arvioin- tiin. Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja. Jos sähkötyökalua käytetään kuitenkin muihin Robert Bosch GmbH, Power Tools Division käyttötarkoituksiin, erilaisilla lisävarusteilla, poikkeavilla 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huollettuna, silloin vä- Leinfelden, 07.10.2014 rähtelytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta.
  • Page 88 Tyhjennä ja puhdista pölysäiliö 15. Puhdista suodatinpanos Lukitus aukeaa taas, kun hylsyä kierretään vastakkaiseen 19 koputtamalla pöly irti. suuntaan työkalun irrottamiseksi. Tarkista suodatinpanoksen 19 kunto ja vaihda se tarvittaessa uuteen. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Kierto vasemmalle: Ruuvien avaamista ja uloskiertoa varten Kierrosluvun/iskuluvun esivalinta painat suunnanvaihtokytkintä 9 vasemmalle vasteeseen asti. (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ Kiertosuunnan näyttö vasemmalle 7 osoittaa valitun kierto- PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) suunnan. Kierrosluvun esivalinnan säätöpyörällä 16 voit asettaa tarvit- tavan kierrosluvun/iskuluvun myös käytön aikana.
  • Page 90: Hoito Ja Huolto

    Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Tarvittava kierrosluku/iskuluku riippuu materiaalista ja työ- Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. olosuhteista ja se voidaan määrittää käytännön kokein. Puh.: 0800 98044 Kun työskennellään pienellä kierrosluvulla. Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi...
  • Page 91 με το ηλεκτρικό δίκτυο ή με την μπαταρία καθώς και πριν Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν το παραλάβετε ή το μεταφέρετε. Όταν μεταφέρετε το δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. ηλεκτρικό εργαλείο έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 92: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    προκαλέσουν κλότσημα. Το εργαλείο μπλοκάρει όταν: 16 Τροχίσκος Προεπιλογή αριθμού στροφών – το ηλεκτρικό εργαλείο φορτωθεί υπερβολικά ή (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ – το εργαλείο λοξεύσει μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο. PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE)  Όταν εργάζεσθε να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κα- 17 Λαβή...
  • Page 93 – χωρίς διάταξη αναρρόφησης – – Κατηγορία μόνωσης Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικές τάσεις [U] 230 V. Υπό διαφορετικές τάσεις και σε εκδόσεις ειδικές για τις διάφορες χώρες τα στοιχεία αυτά μπορεί να διαφέρουν. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 94 – χωρίς διάταξη αναρρόφησης Κατηγορία μόνωσης Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικές τάσεις [U] 230 V. Υπό διαφορετικές τάσεις και σε εκδόσεις ειδικές για τις διάφορες χώρες τα στοιχεία αυτά μπορεί να διαφέρουν. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Δήλωση Συμβατότητας

    θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιεί- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY τους...
  • Page 96 τρυπάνι από την τρύπα και ακολούθως να διακόπτετε τη λει- Η πρόσθετη λαβή 12 μπορεί να ρυθμιστεί σε 8 διαφορετικές θέ- τουργία του κρουστικού δραπάνου. σεις, για να μπορείτε έτσι να εργάζεστε ασφαλώς και ξεκούρα- στα. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Με το διακόπτη επιλογής ταχυτήτων 11 μπορούν να προεπιλε- εσωτερικού εξαγώνου 27 με φορά . Ένα σφηνωμένο ταχυ- χτούν 2 περιοχές αριθμού στροφών. τσόκ λύνεται με ένα ελαφρό χτύπημα επάνω στο μακρύ στέλε- Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 98: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου ρισκόμενου σε λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου αδιαβάθμι- πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο στα, ανάλογα με την πίεση που ασκείστε στο διακόπτη ON/OFF κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι- ακινδύνευση...
  • Page 99: Türkçe

     Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları gi- bi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmek- ten kaçının. Bedeniniz topraklandığı anda büyük bir elek- trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 100: Usulüne Uygun Kullanım

    şirketle- 16 Devir sayısı ön seçim düğmesi rinden yardım alın. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna ha- PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 101: Teknik Veriler

    – Emme donanımı ile – – – Emme donanımı olmadan – – Koruma sınıfı Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 102 – Emme donanımı ile – – – – Emme donanımı olmadan Koruma sınıfı Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Uygunluk Beyanı

    Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya Robert Bosch GmbH, Power Tools Division yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen de- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY ğerden farklı...
  • Page 104 Filtre elemanında 19 hasar olup olmadığını kontrol edin ve ge- kullanın. Sadece vida başına uygun bits uçları kullanın. rekiyorsa değiştirin. Vidalama yapmak için “Delme/Darbeli delme” çevrim şalterini 4 daima “Delme” sembolü üzerine getirin. 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Ancak açma/kapama şalteri 10 Devir sayısının ve darbe sayısının ön seçimi basılı iken bu mümkün değildir. (PSB 850-2 RE/PSB 850-2 RA/PSB 900-2 RE/ Sağa dönüş: Delme ve vidalama yapmak için dönme yönü de- PSB 8500-2 RE/PSB 9000-2 RE) ğiştirme şalterini 9 sonuna kadar sağa bastırın.
  • Page 106: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Ege Elektrik Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş- İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- Fethiye lidir. Tel.: 0252 6145701 Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı...
  • Page 107 ülkelerin hu- kuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderil- mek zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 108 .‫التهوية للعمل بشكل جيد وآمن‬ ‫إن تطلب األمب استبدال خط االمداد، فينبغع أن يتم ذلك‬ ‫من قبل شبكة روش أو من قبل مبكز خدمة زرائن وكالة‬ .‫روش للعدد الكهبرائية، لتجنب التعبض للمخاطب‬ 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 109 /‫يدد دوران/يدد طبق منخفض. ويبتفع يدد الدوران‬ ‫دوران يساري: لحل أو فك اللوالب والصواميل يضغط‬ .‫يدد الطبق رزيادة الضغط‬ .‫إلی اليسار حتی التصادم‬ ‫مفتاح تحويل اتجاه الدوران‬ ‫إلى اتجاه الدوران‬ ‫يشيب ريان اتجاه الدوران دوران اليسار‬ .‫المختار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 110 ‫من أجل ررط اللوالب يبكز مفتاح التحويل “التثقيب/التثقيب‬ ‫فك تجهيزة الشفط (تراجع الصورة‬ .”‫دائمًا يلی رمز “الثقب‬ ”‫المبفق رالطبق‬ ‫يضغط يلی زر فك اإلقفال‬ ‫لفك تجهيزة الشفط‬ .‫نحو األمام‬ ‫وتسحب تجهيزة الشفط‬ 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 111 ‫احترس من خطر نشوب الحرائق! ال تعالج مواد الشغل‬ ‫المعدنية عندما تكون تجهيزة الشفط مركبة. قد‬ ‫تؤدي النشارة المعدنية الساخنة إلی إشعال رعض أجزاء‬ .‫تجهيزة الشفط‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden‑Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 07.10.2014 Bosch Power Tools...
  • Page 112 PSB 1000‑2 RCA PSB 9000‑2 RE PSB 850‑2 RA PSB 8500‑2 RE ‫) العدة الكهبرائية يادة‬ ‫يبلغ مستوی ضجيج (نوع‬ ‫ديسيبل‬ ‫مستوی ضغط الصوت‬ ‫ديسيبل‬ ‫مستوی قدرة الصوت‬ ‫ديسيبل‬ ‫التفاوت‬ !‫ارتد واقية سمع‬ 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 113 ‫دون تجهيزة شفط الغبار‬ − II /  II /  II /  II /  ‫فئة الوقاية‬ ‫فولط. قد تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو رطبازات خاصة ربلدان‬ ‫رمقدار‬ ‫القيم سارية المفعول لجهد اسمع‬ .‫معينة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 114 .‫فقدان السيطبة يلى العدة الكهبرائية‬ ‫وصف المنت َ ج واألداء‬ ‫اقرأ جميع المالحظات التحذيرية‬ ‫والتعليمات. إن ارتكاب األخطاء يند تطبيق‬ ‫المالحظات التحذيبية والتعليمات قد يؤدي‬ ‫إلی الصدمات الكهبرائية، إلی نشوب الحبائق‬ .‫و/أو اإلصارة رجبوح خطيبة‬ 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...
  • Page 115 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0TW | (27.10.14)
  • Page 116 2 600 206 005 2 609 255 730 2 607 990 050 (S 41) 2 608 180 009 (DP 500) 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 1 609 92A 0TW | (27.10.14) Bosch Power Tools...

Table des Matières