AVISO: Assegure-se que o assento esteja preso à estrutura
de modo apropriado e que não possa ser arrancado.
Empurre o assento para baixo como mostrado até ele se
encaixar automaticamente em sua posição na
estrutura. Para separar o assento, como mostrado, puxe por
dentro do assento plástico "l" e retire o assento inteiro para
fora da estrutura "2".
VARNING: Försäkra dig om att sätet har fästs korrekt på
stommen så att den inte kan dras ut.
Tryck ner sätet såsom visas tills det knäpps på plats
automatiskt i stommen.
Frigör såsom visas genom att dra inåt på sätets plast ''1'' och
ta ut hela sätet ur stommen ''2''.
VAROITUS: Varmista, että istuin on kiinnitetty
kunnolla runkoon niin että sitä ei voi vetää pois.
Paina istuinta alas kuvan mukaisesti, kunnes istuin napsahtaa
automaattisesti paikoilleen runkoon.
Irrota istuin kuvan mukaisesti vetämällä sisään
istuinmuovista (1) ja nostamalla koko istuin ulos (2).
7