inFOrMaTiOns
sections
table des matières
EU DECLARATION OF CONFORMITY
esky
[Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F6D4630-4] je ve shod se základními požadavky a
[Czech]
dalšími p íslušnými ustanoveními sm rnice 1999/5/ES.
Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F6D4630-4] overholder de
Dansk
[Danish]
væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
Hiermit erklärt [Belkin Ltd], dass sich das Gerät [F6D4630-4] in Übereinstimmung mit den
[German]
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
Käesolevaga kinnitab [Belkin Ltd] seadme [F6D4630-4] vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
[Estonian]
English
Hereby, [Belkin Ltd], declares that this product [F6D4630-4] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
Por medio de la presente [Belkin Ltd] declara que el [F6D4630-4] cumple con los requisitos
[Spanish]
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
[Belkin Ltd]
[Greek]
Français
Par la présente [Belkin Ltd] déclare que l'appareil [F6D4630-4] est conforme aux exigences
[French]
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Con la presente [Belkin Ltd] dichiara che questo [F6D4630-4] è conforme ai requisiti essenziali
Italiano
[Italian]
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
Ar šo [Belkin Ltd Belkin Ltd ] deklar , ka [F6D4630-4] / iek rtas tips] atbilst Direkt vas
1999/5/EK b tiskaj m pras b m un citiem ar to saist tajiem noteikumiem.
[Latvian]
Lietuvi
Šiuo [Belkin Ltd] deklaruoja, kad šis [F6D4630-4] atitinka esminius reikalavimus ir kitas
[Lithuanian]
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hierbij verklaart [Belkin Ltd] dat het toestel [F6D4630-4] in overeenstemming is met de
Nederlands
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
[Dutch]
Malti
Hawnhekk, [Belkin Ltd], jiddikjara li dan [F6D4630-4] jikkonforma mal- ti ijiet essenzjali u ma
[Maltese]
provvedimenti o rajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Alulírott, [Belkin Ltd] nyilatkozom, hogy a [F6D4630-4] megfelel a vonatkozó alapvetõ
Magyar
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
[Hungarian]
Polski
Niniejszym [Belkin Ltd] o wiadcza, e [F6D4630-4] jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
[Polish]
pozosta ymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Belkin Ltd] declara que este [F6D4630-4] está conforme com os requisitos essenciais e outras
[Portuguese]
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[I Belkin Ltd] izjavlja, da je ta [F6D4630-4] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi dolo ili direktive 1999/5/ES.
[Slovenian]
Slovensky
[Belkin Ltd] týmto vyhlasuje, že [F6D4630-4] sp a základné požiadavky a všetky príslušné
[Slovak]
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Modem-routeur sans fil optimisé
1
2
3
[F6D4630-4]
1999/5/
.
4
5
6
[Belkin Ltd] vakuuttaa täten että [F6D4630-4] tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten
Suomi
[Finnish]
vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
Härmed intygar Belkin Ltd] att denna [F6D4630-4] står I överensstämmelse med de väsentliga
[Swedish]
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
Hér með lýsir [Belkin Ltd] yfir því að [F6D4630-4] er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur,
[Icelandic]
sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Belkin Ltd] erklærer herved at utstyret [F6D4630-4] er i samsvar med de grunnleggende krav
og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
[Norwegian]
http://www�belkin�com/doc/
97
7
8
9
10