Bedienungs- und Sicherheitshinweise LCD-FUNKWECKER Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Lieferumfang Hinweis: Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind. Technische Daten ...
Page 3
Hinweis: Bitte bewegen Sie den Wecker während des Empfangsvorgangs nicht. Den Wecker sicher aufstellen Zeitzonenanpassung SET 14 SET 14, Display und Bedienfelder UP 18 DOWN 17 SET 14 Neustart RCC 16 Empfangsstörung Licht SNOOZE/LIGHT 2 Temperaturanzeige SET 14...
Garantiebedingungen SET 14 UP 18 DOWN 17 Weckalarm Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche ALARM UP 18 DOWN 17 ALARM Garantieumfang DOWN Schlummerfunktion (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT 2 Reinigungshinweis Abwicklung im Garantiefall Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Entsorgung des Elektrogeräts kontaktieren Sie zunächst die nachfolgende Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
LCD RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK Preliminary note Set up the alarm clock safely Intended use Display and controls Scope of delivery Please note: Check the scope of delivery after purchase. Please ensure that all parts are included and undamaged.
Page 7
Alarm ALARM15 UP 18 DOWN 17 ALARM 15 UP 18 Time zone adjustment DOWN 17 Snooze SNOOZE/LIGHT 2 SET 14 SET 14 UP 18 DOWN 17 SET 14 Cleaning instructions Simplified EU declaration of conformity Restarting radio reception RCC 16 Disposal of the electronic appliance Reception problems Disposal of the batteries...
Scope of the warranty Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Warranty claim procedure first contact the service center (see below) by phone or email. Service 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315...
RÉVEIL LCD RADIOGUIDÉ Introduction Installez votre réveil à un endroit sûr ç Utilisation conforme Contenu livré Ecran et cases d‘affichage Remarque : Veuillez vérifier le contenu livré après achat. Veuillez vous assurer que toutes les pièces sont disponibles et ne sont pas défectueuses.
Page 10
Réglage de base SET 14 Remarque: Prière de ne pas bouger le réveil pendant la recherche du signal horaire. UP 18 DOWN 17 SET 14 Alarme réveil Réglage du fuseau horaire ALARM 15 UP 18 DOWN 17 ALARM 15 UP 18 SET 14 DOWN 17 SET 14...
Logo TRIMAN Garantie de digi-tech gmbh Article L211-12 du Code de la consommation Article 1641 du Code civil Conditions de garantie Article 1648 1er alinéa du Code civil Couverture de la garantie Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts Article L211-16 du Code de la consommation ...
Page 13
LCD-RADIOWEKKER Introductie De wekker veilig opstellen. Beoogd gebruik Inhoud van het geleverde Display und Bedieningsveld Opmerking: controleer na aankoop de inhoud van het geleverde. Zorg ervoor dat alle onderdelen aanwezig en niet beschadigd zijn. ...
Aanwijzing: Tijdens het ontvangst van het tijdsignaal, de wekker niet bewegen. Alarm ALARM 15 UP 18 DOWN 17 ALARM 15 UP 18 Aanpassing tijdzones DOWN 17 SET 14 Sluimerfunctie (SNOOZE) SET 14 SNOOZE/LIGHT 2 UP 18 DOWN 17 SET 14 Onderhoud Opnieuw starten Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring...
LCD BUDÍK ŘÍZENÝ RÁDIOVÝM SIGNÁLEM Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění Úvodní slovo Obsah Určení užívání Obsah balení Upozornění: Prosím, po zakoupení zkontrolujte obsah balení. Přesvědčte se, že jsou zabaleny všechny díly a že jsou funkční. ...
Page 17
Bezpečné umístění budíku Upravení časové zóny SET 14 SET 14, UP 18 DOWN 17 SET 14 Displej a ovládací panely Nový start příjmu rádiového signálu RCC 16 Rušení příjmu signálu Osvětlení SNOOZE/LIGHT 2 Ukazatel teploty SET 14 Rychlé...
Budík Záruční lhůta a zákonný nárok při nedostatcích ALARM 15 UP 18 DOWN 17 Rozsah záruky ALARM 15 UP 18 DOWN 17 Funkce opakovaného buzení (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT 2 Pokyny pro čistění Postup v případě uplatnění záruky Zjednodušené EU prohlášení o shodě ...
Page 19
Servis Indicaciones sobre su utilización y su seguridad Índice 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Dodavatel ...
DESPERTADOR RADIOCONTROLADO LCD Introducción Posicione el despertador seguramente Uso conforme a su propósito Pantalla y paneles de mando Elementos incluidos en la entrega Nota: una vez adquirido el producto, compruebe los elementos incluidos en la entrega.
Page 21
Ajuste básico Indicación: Por favor no mueva el despertador durante el proceso de recepción. SET 14 UP 18 DOWN 19 SET 14 Alarma del despertador Ajuste de la zona horaria ALARM 15 SET 14, UP 18 DOWN 17 ALARM 15 SET 14, UP 18 UP 18...
Servicio técnico Condiciones de la garantía 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Duración de la garantía y derecho de reclamación 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 Ámbito de la garantía...
Page 23
Avisos de utilização e segurança RÁDIO DESPERTADOR LCD Introdução Índice Utilização adequada Conteúdo Aviso: verifique o conteúdo logo após a compra. Assegure-se de que todos os acessórios estão incluídos e não estão danificados. ...
Page 24
Aviso: Não mova o despertador durante a procura do sinal. Posicionar o despertador com segurança Acerto do fuso horário SET 14 SET 14, Monitor e teclas de utilização UP 18 DOWN 17 SET 14 Reinício RCC 16 Interferência na receção do sinal de rádio...
Page 25
UP 18 DOWN 17 SET 14 Período de garantia e direitos legais relativos a defeitos Alarme ALARM 15 Extensão da garantia UP 18 DOWN 17 ALARM 15 UP 18 DOWN 17 Função dormitar (SNOOZE) SNOOZE/LIGHT 2 Aviso de limpeza Procedimento no caso de garantia Declaração UE de Conformidade Simplificada ...