Page 1
Gebrauchsanleitung Instruction Manual STIHL NG 5 Notice d’emploi Manual de instrucciones Istruzioni d’uso Instruções de serviço Handleiding Инструкция по эксплуатации...
Page 2
D Gebrauchsanleitung 1 - 6 G Instruction Manual 7 - 12 F Notice d’emploi 13 - 18 E Manual de instrucciones 19 - 24 I Istruzioni d’uso 25 - 30 P Instruções de serviço 31 - 36 n Handleiding 37 - 42 R Инструкция...
Inhaltsverzeichnis Verehrte Kundin, lieber Kunde, Zu dieser Gebrauchsanleitung Gerät komplettieren vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätserzeugnis der Firma STIHL Kettenteilung entschieden haben. Nieten Dieses Produkt wurde mit modernen Wichtige Bauteile Fertigungsverfahren und Sonderzubehör umfangreichen Anschriften Qualitätssicherungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrieden...
Unterlegscheiben auf der Werkbank Technische Weiterentwicklung befestigen 4 oder 404 .404" Kurbel (1) aufstecken und mit der STIHL arbeitet ständig an der Schraube (2) befestigen Weiterentwicklung sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
1/4", 3/8" P, .325" C geben die Treibglieder in die Nut greifen 3/8", .404" A, B Druckschraube (1) mit einer Hand 1/2", 15 mm A, B im Uhrzeigersinn drehen, bis leichter Druck auf den Niet ausgeübt wird und mit der anderen NG 5...
Page 6
Das neu eingesetzte Kettenglied muss den Abmessungen der übrigen angepasst werden: Schneidezahn und Tiefenbegrenzer auf das Maß des Richtzahnes zurückschärfen (Richtzahn = kürzester Schneidezahn der Sägekette, siehe Gebrauchs- anleitung des Schärfgerätes) Gleitflächen auf das Maß der Nachbarglieder zurückfeilen NG 5...
Nieten von 15 mm Sägeketten STIHL Hauptverwaltung UNIKOMERC d. o. o. Bišće polje bb 88000 Mostar Führungsscheibe (15 mm) ANDREAS STIHL AG & Co. KG – Telefon: +387 36 352560 Postfach 1771 Rolleinsatz (1/2“ und 15 mm) Fax: +387 36 350536 –...
Page 9
English Contents Dear Customer, Guide to Using this Manual Assembling the Unit Thank you for choosing a quality engineered STIHL product. Chain Pitch It has been built using modern Rivet Spinning production techniques and Main Parts comprehensive quality assurance. Special Accessories...
Fit the crank handle (1) and secure Engineering improvements it in position with the screw (2). STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this reason we may modify the design, engineering and appearance of our products periodically.
Page 11
Continue turning the thrust 1/2", 15 mm A, B screw to maintain a constant Loosen the screws (6) and rotate pressure on the rivet. the eccentric guide pulleys. Spin the rivet until the chain links are firmly connected but still flexible. NG 5...
Page 12
Grind back the cutter and depth gauge to the size of the master cutter (the master cutter is the shortest cutter in the chain, see instruction manual of grinder). File back the sliding faces to the size and shape of the other links. NG 5...
1/4" Picco spinning head – Guide pulley, 1/4" Picco to 1/2" – Thrust screw, 1/4" Picco – Die block, 1/4" Picco to .404" – Punch, 1/4" Picco – Contact your STIHL dealer for more information on these and other special accessories. NG 5...
Page 15
Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Assemblage Pas de chaîne Ce produit a été fabriqué avec les Rivetage procédés les plus modernes et les méthodes de surveillance de qualité...
.404" monter la manivelle (1) et la fixer Développement technique avec la vis (2). La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs ; c'est pourquoi nous devons nous réserver tout droit de modification de nos produits, en ce qui concerne la forme, la technique et les équipements.
Page 17
3/8", .404" A, B profilée de la bouterolle ; de guidage (5) de telle sorte que les 1/2", 15 mm A, B maillons d'entraînement se prennent dans la rainure et que la NG 5...
Page 18
(dent de référence = dent de coupe la plus courte de la chaîne, voir Notice d'utilisation de l'affûteuse) ; à la lime, retoucher les surfaces de portée pour les amener à la même cote que celles des maillons voisins. NG 5...
1/2" Vis de pression 1/4" Picco – Matrice de 1/4" Picco à 404" – Mandrin 1/4" Picco – Pour obtenir des informations d'actualité sur ces accessoires ou sur d'autres accessoires optionnels, veuillez vous adresser au revendeur spécialisé STIHL. NG 5...
Page 21
él sin problemas. En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto, diríjase a su distribuidor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución. Atentamente Dr. Nikolas Stihl Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos.
4 ó 404 .404" Perfeccionamiento técnico Montar la manivela (1) y fijarla con el tornillo (2) STIHL trabaja permanentemente en el perfeccionamiento de todas las máquinas y dispositivos; por ello, nos reservamos los derechos relativos a las modificaciones del volumen de suministro en la forma, técnica y...
Page 23
Aplicar algunas gotas de aceite al en la ranura y la cabeza 1/4" P vástago de remache y el perfil del 1/4", 3/8" P, .325" C elemento de redondear 3/8", .404" A, B 1/2", 15 mm A, B NG 5...
Page 24
(diente patrón = es el diente más corto de la cadena, véase el manual de instrucciones de la afiladora) Limar las superficies de deslizamiento a la medida de los eslabones contiguos NG 5...
Componentes importantes Montante Tornillo de presión Casquillo roscado Disco de guía Tornillo Elemento de redondear Cojinete axial Manivela Tornillo NG 5...
Disco guía 1/4" Picco hasta 1/2" – Tornillo de presión 1/4" Picco – Matriz 1/4" Picco hasta 404" – Mandril 1/4" Picco – En los distribuidores especializados STIHL se pueden obtener informaciones actuales sobre éstos y otros accesorios especiales. NG 5...
Page 27
Indice Egregio cliente, Per queste Istruzioni d’uso Completamento La ringrazio vivamente per avere scelto un prodotto di qualità della ditta STIHL. dell’apparecchiatura Passo catena Questo prodotto è stato realizzato Ribaditura secondo moderni procedimenti di produzione ed adeguate misure per Componenti principali garantirne la qualità.
Page 28
Innestare la manovella (1) e Sviluppo tecnico continuo bloccarla con la vite (2) STIHL sottopone tutte le macchine e le apparecchiature a un continuo sviluppo; dobbiamo quindi riservarci modifiche di fornitura per quanto riguarda forma, tecnica e dotazione.
Page 29
(7) – l’inserto a rullo 1/2", 15 mm A, B ribadita si trova sul lato della vite di foggia la testa dl ribattino – pressione (1) allentare le viti (6) e girare i dischi sui supporti eccentrici NG 5...
Page 30
(dente pilota = il dente più corto della catena ; ved. Istruzioni d’uso dell’affilatrice) rettificare le superfici di scorrimento alla dimensione delle maglie adiacenti NG 5...
1/4" Picco a 1/2" – vite di pressione 1/4" Picco – matrice 1/4" Picco a 404" – spina 1/4" Picco – Presso il rivenditore STIHL sono disponibili informazioni aggiornate su questi e su altri accessori a richiesta. NG 5...
Page 33
Referente a estas Instruções de serviço agradeço - lhes muito que se tenham decidido por um produto de qualidade Completar o aparelho da fábrica STIHL. Passe da corrente Rebitar Este produto foi fabricado em processos de fabricação modernos e com grandes Peças importantes...
.404" Aperfeiçoamento técnico trabalho Enfiar a manivela (1), e fixá - la pelo A STIHL trabalha permanentemente no parafuso (2) aperfeiçoamento de todas as máquinas e de todos os aparelhos. Por isto temos que reservar - nos o direito de modificações do volume de...
Page 35
Deitar algumas gotas de óleo na que os elos de accionamento 1/4", 3/8" P, .325" C haste rebitada e no perfil do engrenem na ranhura e que a 3/8", .404" A, B elemento de rolos 1/2", 15 mm A, B NG 5...
Page 36
à medida do dente de orientação (dente de orientação = dente de corte mais curto da corrente, vide as Instruções de serviço do afiador) Limar as superfícies de deslize para trás até à medida dos elos vizinhos NG 5...
– Parafuso de pressão 1/4" Picco – Matriz 1/4" Picco a 404" – Punção 1/4" Picco – As informações actuais referentes a estes acessórios especiais e a outros acessórios especiais podem ser adquiridas no revendedor especializado da STIHL. NG 5...
Page 39
Geachte cliënt(e), Met betrekking tot deze handleiding 38 Apparaat completeren Het doet ons veel genoegen dat u hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van Kettingsteek de firma STIHL. Klinken Dit product werd met moderne Belangrijke componenten productiemethoden en onder Speciaal toebehoren uitgebreide kwaliteitscontroles gefabriceerd.
Technische doorontwikkeling Slinger (1) op de as schuiven en met de bout (2) bevestigen STIHL werkt continu aan de verdere ontwikkeling van alle machines en apparaten; wijzigingen in de leveringsomvang qua vorm, techniek en uitrusting behouden wij ons daarom ook voor.
Page 41
– de rol vormt de 1/2", 15 mm A, B vallen en de ingerolde kop van de klinkkop – door de drukbout verder verbindingsschakel zich aan de drukboutzijde (1) bevindt Bouten (6) losdraaien en de excentrisch gelagerde geleiderollen verdraaien NG 5...
Page 42
De zaagtand en de dieptebegrenzer op de maat van de richttand terugslijpen (richttand = kortste zaagtand van de zaagketting, zie handleiding van het slijpapparaat) De glijvlakken op de maat van de naastliggende schakels terugvijlen NG 5...
Rol 1/4" Picco – Geleidering 1/4" Picco tot 1/2" – Drukbout 1/4" Picco – Matrijs 1/4" Picco tot 404" – Doorn 1/4" Picco – Actuele informatie over bovengenoemd en ander speciaal toebehoren is verkrijgbaar bij de STIHL dealer. NG 5...
Page 45
просим вас обратиться, к Вашему дилеру или непосредственно в нашу сбытовую компанию. Ваш Др. Nikolas Stihl Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем. NG 5...
Page 46
4 либо 404 .404" отдельных комплектующих. Установить поворотную ручку (1) и закрепить болтом (2) Техническая разработка Компания STIHL постоянно работает над дальнейшими разработками всех машин и устройств; поэтому права на все изменения комплектации поставки в форме, технике и оборудовании мы должны оставить...
Page 47
направляющие шайбы (5) таким 1/4", 3/8" P, .325" C На стержень заклёпки и профиль образом, чтобы ведущее звено 3/8", .404" A, B с насадкой для катушки капнуть попадало в паз и свёрнутая 1/2", 15 мм В A, B несколько капель масла NG 5...
Page 48
должно быть приведено в соответствие с размерами других звеньев: Режущий зубец и ограничитель глубины подпилить до размера направляющего зубца (направляющий зубец = самому короткому зубцу пильной цепи, см. руководство по эксплуатации устройства для заточки) Поверхности трения подпилить до размера соседних звеньев NG 5...
Направляющая шайба от 1/4" – Picco до 1/2" Упорный болт 1/4" Picco – Матрица от 1/4" Picco до 404" – Стержень 1/4" Picco – Актуальную информацию по этим и другим специальным принадлежностям можно получить у специализированного дилера STIHL. NG 5...
Page 52
0458-585-7721 D G F E I P n R www.stihl.com *04585857721* 0458-585-7721...