Télécharger Imprimer la page
Pentair Hoffman ADLTEMP Notice D'utilisation
Pentair Hoffman ADLTEMP Notice D'utilisation

Pentair Hoffman ADLTEMP Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

a)
c)
ENGLISH
Versions:
a) Normally closed contact (switching contact opens at rising temperature)
b) Normally open contact (switching contact closes at rising temperature)
c) Change−over contact (switching contact opens one and closes the other contact at rising temperatures)
d) Combination (combination of a) and b))
Applications:
The temperature controls are used to regulate heating equipment, cooling equipment, filter fans and heat exchangers. In addition, they can also be
used as switching contacts for signal devices used as low− or high temperature alarms.
Installation guidelines:
The temperature controls are designed to measure the temperature in enclosures. When used in heating applications, they should be installed in the
upper area of the enclosure as far away as possible from heaters or other heat−generating components. When used in cooling applications, they
should be installed at the bottom of the enclosure as far away as possible from the cooling device.
Clip−mounting onto 35 mm DIN rails according to EN50022 is standard.
The ventilation openings of the temperature control should not be covered at any time.
Operating temperature range: −20 °C to 80 °C (−4 °F to 176°F)
Important: as operating conditions vary widely, safe operation of the temperature control is to be checked in the final application.
Setting recommendations:
The hysteresis (switching difference) of the temperature control should be taken into account:
a), b) and d): 7 K± 4 K (Kelvin)
c): 4 K 1.5 K (Kelvin). Upon connection of the RF heating resistor (thermal coupling), the hysteresis is reduced to approx. 0.5 K.
In order to determine the actual set point of the normally closed contact and change−over contact (when used as normally closed contact), the
maximum rated hysteresis should be added to the required minimum operating temperature:
Example for a):
required minimum temperature in enclosure:
Hysteresis of temperature control:
Set point on adjustment knob:
a)
1
2
L
N
Rev. B 117383
RSPSupply - 1-888-532-2706 - www.RSPSupply.com
http://www.RSPSupply.com/p-6411-Hoffman-ADLTEMP-Dual-Heat/C
b)
Manual para regulador mecánico de temperatura
WARNING AVERTISSEMENT
d)
S
L'installation du régulateur de température ne doit être réalisée que par un
personnel qualifié dans le respect des règlements locaux en vigueur concernant
l'alimentation électrique.
S
Le montage doit garantir le respect des normes de sécurité et la protection contre
les contacts accidentels.
S
Les caractéristiques techniques (tension et courant) indiquées sur la plaque
signalétique doivent être impérativement respectées !
S
La instalación del regulador de temperatura se realizará solamente por personal
calificado, bajo el cumplimiento de las directivas locales de alimentación de corriente.
S
Mediante el montaje se deben asegurar las medidas de protección y la protección
contra contactos.
S
Las indicaciones técnicas (tensión y corriente) en la placa de características no
deben ser superadas!
5°C (41°F)
+ 11 K (= 7 K ± 4 K)
16°C (61°F)
b)
c)
1
2
L
N
E 2007 Hoffman Enclosures Inc.
Temperature Controls
Notice d'utilisation
S
The temperature control should only be installed by qualified
technicians in accordance with the respective national electrical codes.
S
The safety and protection against incidental contact is to be ensured
through proper installation.
S
The technical specifications (voltage and current) as stated on the
product must not be exceeded!
N
L
HOFFMAN
2100 Hoffman Way
Anoka, MN 55303−1745 USA
(763) 421−2240 Fax: (763) 422−2178
Customer Service: (763) 422−2211
www.hoffmanonline.com
ADVERTENCIA
d)
11
12
1 L
N1
P/N 87920846
®
23
24
2 L
N2
87920845

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pentair Hoffman ADLTEMP

  • Page 1 ® Temperature Controls Notice d’utilisation HOFFMAN Manual para regulador mecánico de temperatura 2100 Hoffman Way Anoka, MN 55303−1745 USA (763) 421−2240 Fax: (763) 422−2178 Customer Service: (763) 422−2211 www.hoffmanonline.com WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA The temperature control should only be installed by qualified technicians in accordance with the respective national electrical codes.
  • Page 2 FRANÇAIS Modèles: a) Contact à ouverture (le contact s’ouvre en température montante) b) Contact à fermeture (le contact se ferme en température montante) c) Contact inverseur [le contact inverseur bascule (ouverture ou fermeture) en température montante] d) Contacts double (combinaisons de a et b) Applications: Les régulateurs de température sont utilisés pour piloter des résistances chauffantes, ventilateurs à...