Télécharger Imprimer la page

Deprat TEMPO RADIO MIXTE Notice D'installation page 14

Moteur électronique radio à réglage fins de course automatique ou manuel

Publicité

AJUSTEMENT DU SENS DE
ROTATION
1
Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar
4
- Pour inverser le sens de rotation :
moteur à l'arrêt, relier en permanence
les deux fils bleus au moyen du
connecteur.
- Vérifier que le connecteur soit bien
branché
- Le passage d'un état à un autre quand
le moteur est alimenté provoque une
remise à zéro de la mémoire des
codes du moteur
ADJUSTING THE DIRECTION OF
ROTATION
2
- To reverse the direction of rotation, make
sure the motor is switched off and connect
the two blue wires together permanently
using the connector.
- Check that the connector is fully engaged
- Switching from one status to the other
when the motor is powered resets the
motor's code memory.
JUSTIEREN DER DREHRICHTUNG AJUSTE DEL SENTIDO DE
3
Valider/Validate/Bestätigen/Validar
5
- Zum Umkehren der Drehrichtung: Bei
abgeschaltetem Motor, die 2 blauen
Drähte mit Hilfe des Steckverbinders
permanent verbinden.
- Prüfen, ob der Steckverbinder richtig
sitzt.
- Der Übergang von einem Zustand in
den anderen verursacht eine
Rückstellung des Codespeichers im
Motor.
ROTACIÓN
- Para invertirle sentido de rotación:
con el motor parado, conecte
permanentemente los 2 hilos azules
por medio del conector.
- Verifique que el conector esta bien
conectado.
- El paso de un estado a otro provoca
una puesta a cero de la memoria de
los códigos del motor.
14

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

050trm008050trm015050trm020