Télécharger Imprimer la page

Deprat TEMPO RADIO MIXTE Notice D'installation page 13

Moteur électronique radio à réglage fins de course automatique ou manuel

Publicité

INJECTER UN CODE
- Les moteurs ne doivent pas être
raccordés tous en même temps à
l'alimentation électrique.
- Procéder volet par volet
POUR EFFACER LES CODES
Vider/Delete/Löschen/Vaciar
1
3
10
- Les fils bleus peuvent aussi être
utilisés pour vider les codes des
émetteurs.
- NE JAMAIS EFFACER LES CODES
DEPUIS UNE COMMANDE
GENERALE
SETTING A CODE
Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar
1
3
10
- All the motors must not be connected at
the same time to the power supply.
- Proceed shutter by shutter.
DELETING THE CODES
- The blue wires may also be used to
delete the codes from the transmitter.
- NEVER DELETE THE CODES USING A
CENTRAL CONTROL UNIT.
EINGABE EINES CODES
Valider/Validate/Bestätigen/Validar
2
- Die Motoren dürfen nicht alle
gleichzeitig an der Stromversorgung
angeschlossen sein.
- Die Roll-Läden nacheinander
eingeben
ZUM LÖSCHEN EINES CODES
Valider/Validate/Bestätigen/Validar
2
- Die blauen drahte können auch zum
löschen des Sendercodes
verwendet werden.
- NIEMALS DEN CODE VON EINER
HAUPTSTEUERUNG AUS
LOSCHEN.
INYECTAR UN CÓDIGO
- Los motores no deben conectarse
todos al mismo tiempo a la
alimentación eléctrica.
- Proceder persiana por persiana.
PARA VACIAR UN CÓDIGOS
- Los hilos azules también se pueden
utilizar para vaciar el código des
emisor.
- NO VACIAR NUNCA DESDE UN
MANDO GENERAL.
13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

050trm008050trm015050trm020