–
Retourner le module de sécurité défectueux et non modifié, accompagné
d'une description de l'erreur et du cas d'utilisation, à Festo à des fins d'ana-
lyse. Veuillez contacter votre conseiller technique pour définir les modalités
du retour.
11.2
Remplacement du module de sécurité
Dans le cas où un module de sécurité tombe en panne et qu'il doit être remplacé,
s'assurer de l'absence d'un état non sécurisé en prenant des mesures organisa-
tionnelles. Cela suppose
–
que le module de sécurité ne sera pas remplacé par un autre type de module
sans fonctionnalité de sécurité (module commutateur).
–
que le module de sécurité ne sera pas remplacé par un autre type de module
avec une gamme de fonctions moindre (CAMC-G-S3 par CAMC-G-S1).
–
que la version de révision du nouveau module de sécurité correspond ou est
compatible avec celle de l'ancien module de sécurité.
–
que le paramétrage du nouveau module de sécurité correspond au paramé-
trage du module de sécurité défectueux.
Respecter les mesures organisationnelles nécessaires afin d'éviter les erreurs
liées aux remplacement du module. P. ex., en raison du numéro de série différent
du module de sécurité, créer impérativement un nouveau rapport de validation.
Démontage et montage
Avant tout remplacement de module, il faut vérifier la compatibilité entre le mo-
dule de sécurité et l'appareil de base.
Informations sur le démontage et le montage du module de sécurité
è 6 Montage/Démontage.
Reprise du module de sécurité
Après le remplacement du module, il faut d'abord reprendre le module de sécurité
è 8 Mise en service.
Nouvelle mise en service avec le SafetyTool
Après la reprise du module de sécurité remplacé, il faut transférer le paramétrage
souhaité vers le module de sécurité, puis le valider. Pour ce faire, il faut d'abord
démarrer le SafetyTool en mode en ligne. En fonction du type de données existant
du module de sécurité à remplacer, il existe alors différentes possibilités :
a) Présence d'un bloc de paramètres sûr du module de sécurité à remplacer :
–
Ouvrir le jeu de paramètres dans le SafetyTool et le charger sur le module de
sécurité. Les informations de base de l'appareil de base doivent correspondre
au jeu de paramètres.
b) Projet SafetyTool enregistré existant, correspondant au paramétrage :
–
Si nécessaire, restaurer le réglage d'usine du module de sécurité.
–
Ouvrir le projet SafetyTool.
–
Ajuster les informations de base de l'appareil si elles ne coïncident pas.
–
Valider ensuite les pages de paramètres et les charger sur le module de sécu-
rité.
c) Aucune donnée sauvegardée existante pour le module de sécurité à rempla-
cer :
–
Si nécessaire, restaurer le réglage d'usine du module de sécurité.
–
Poursuivre comme lors de la première mise en service.
Indépendamment de la variante a), b) ou c), il faut de nouveau créer un rapport de
validation, avec un nouveau code de validation et un nouveau numéro de série du
module de sécurité. En l'absence de projet SafetyTool enregistré, le fabricant de
la machine doit en mettre un à disposition. Après un remplacement, un contrôle
de fonctionnement et une validation sur la base d'un plan de validation mis à dis-
position par le fabricant de la machine sont toujours requis.
11.3
Mise hors service et mise au rebut
Observer les notes relatives au démontage du module de sécurité
è 6 Montage/Démontage.
Élimination
Observer les prescriptions locales relatives à l'élimination écologique de modules
électroniques. Le module de sécurité est conforme à 2002/95/CE (RoHS).
L'emballage est conçu pour que ses matériaux puissent être recyclés.
12
Caractéristiques techniques
Technique de sécurité
Indices de sécurité
Fonctions de sécurité
STO, SS1, SS2, SOS, SLS, SSR, SSM, SBC selon EN 61800-5-2
SIL
SIL 3
1)
Catégorie
4
1)
Niveau de performance
PL e
1)
MTTF
[Années]
8700
d
PFH (Probabilité
[h
-1
]
9,5 x
de défaillance par
10
–9
heure)
DC
[%]
97,5
HFT
1
SFF
[%]
99,5
T
[Années]
20
Niveau d'intégrité de sécurité selon EN 61800-5-2,
EN 61508 et EN 62061
Catégorie selon EN ISO 13849-1
Niveau de performance selon EN ISO 13849-1
Temps moyen avant défaillance dangereuse selon
EN ISO 13849-1,
Probabilité d'une défaillance matérielle aléatoire dange-
reuse par heure selon EN 61800-5-2, EN ISO 13849-1,
EN 62061 et EN 61508
Niveau de couverture du diagnostic selon EN 61800-5-2,
EN 61508 et EN ISO 13849-1 et EN 62061
Tolérance de défaillances du matériel selon
EN 61800-5-2, EN 62061 et EN 61508
Proportion de défaillances sûres selon EN 61800-5-2,
EN 62061 et EN 61508
Intervalle de test selon EN 61800-5-2, EN 61508 et
EN 62061
Technique de sécurité
T
[Années]
20
M
Informations sur la sécurité
Essai de type
Conformément au paragraphe 2.4, la technique de sécurité fonc-
tionnelle du produit a été certifiée par un organisme de contrôle in-
dépendant, voir Certificat d'examen de type CE
è www.festo.com/sp
Certificat de l'organisme
TÜV Rheinland, Certification Body of Machinery, NB 0035
d'émission
N° de certification
01/205/5165.02/19
Composant éprouvé
Oui
1) Classement maximal atteignable, limitations selon la fonction de sécurité, le circuit et les codeurs.
Tab. 6
Généralités
Mécanique
Dimensions (L x l
[mm]
112,2 x 99,1 x 28,7
x H)
Poids
[g]
env. 220
Note sur les matériaux
Conforme à 2002/95/CE (RoHS)
Certifications (module de sécurité CAMC-G-S3 pour contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M3)
Marquage CE (voir déclaration
Selon la directive européenne CEM
de conformité)
Selon la directive européenne relative aux machines
è www.festo.com/sp
L'appareil est destiné à être utilisé dans le domaine industriel. D'éventuelles mesures
d'antiparasitage doivent être prises dans les zones résidentielles.
Tab. 7
Conditions de service et ambiantes
Transport
Plage de température
[°C]
–25 ... +70
admissible
Humidité de l'air
[%]
0 ... 95, à une température ambiante de 40 °C max.
Durée de transport
[se-
maximum 4 semaines du cycle de vie complet
maximale
maines]
Stockage
Plage de température
[°C]
–25 ... +55
admissible
Humidité de l'air
[%]
5 ... 95, sans condensation/protégé contre la condensation
Altitude admissible
[m]
< 3 000 (au-dessus du niveau de la mer)
Conditions ambiantes CMMP-AS-...-M3 avec module de sécurité CAMC-G-S3 en Ext3
CMMP-AS-...
C2-3A-M3
Température ambiante [°C]
0 ... +35
Température ambiante
[°C]
+35 ... +40
avec réduction de
puissance
Humidité de l'air
[%]
0 ... 90 (sans condensation). Aucun fluide corrosif n'est autori-
sé à proximité de l'appareil.
Altitude d'installation autorisée au-dessus du niveau de la mer
–
à la puissance
[m]
1 000
nominale
–
avec réduction de
[m]
1 000 ... 2 000
puissance
Degré de protection
IP20 (monté en CMMP-AS-...-M3).
Tenue aux vibrations
Les exigences des normes EN 61800-5-1 et EN 61800-2 sont
et aux chocs
satisfaites.
Conditions de service électriques
Plages de potentiel
Tension de commande de l'appareil de base
galvaniquement iso-
24 V de tension de commande (toutes les entrées et sorties)
lées
Contact de signalisation libre de potentiel C1/C2
Tension système
[V]
< 50 (24 V alimentation électrique TBTS selon EN 60204-1)
Catégorie de surten-
3
sion selon
EN 61800-5-1
Niveau de pollution
2
selon la norme
Ce point doit toujours être garanti par des mesures appro-
EN 61800-5-1
priées, p. ex. par l'installation dans une armoire de com-
mande.
Conditions de service CEM
Immunité aux pertur-
Exigences pour le « deuxième environnement » selon
bations
EN 61800-3 (PDS de la catégorie C3)
Exigences selon EN 61326-3-1
Émission de perturba-
Exigences pour le « premier environnement en cas de disponi-
tions
bilité limitée » selon EN 61800-3 (PDS de la catégorie C2)
Tab. 8
Durée d'utilisation selon la norme EN ISO 13849-1
C5-3A-M3
C5-11A-P3-M3
0 ... +40
0 ... +40
+40 ... +50
+40 ... +50
C10-11A-P3-M3
0 ... +40
+40 ... +45