Descrizione ed impiego Avvertenza: questo simbolo indica che è necessario prendere precauzioni per evitare danni al Palologiko è un accessorio adeguato al sostegno di prodotto 1, 2, 3 apparecchi a raggi infrarossi per riscaldamento “Thermologika Soleil Plus”, • Non apportare modifiche di alcun genere in ambientazioni nelle quali non è...
• Ensure that only genuine original Vortice spares are Heaters can be fitted to the Palologiko stand both used for any repairs. horizontally and vertically with the minimum of • Carefully remove the components from the rotation.
Service après-vente agréé Vortice. Il est possible de monter les appareils sur Palologiko • Si l'accessoire tombe ou reçoit des coups violents, tant en position horizontale que verticale, avec un le faire vérifier immédiatement auprès d'un Service...
Standorten, an denen keine Wandbefestigung • Bei Anwendung in nicht überwachten Räumen möglich ist. besondere Vorsicht walten lassen. Der Ständer Palologiko ist speziell für den privat • Den einwandfreien Zustand des Zubehörs oder öffentlich genutzten Außenbereich, also regelmäßig überprüfen. Sollten Defekte festgestellt Veranden, Terrassen, Balkons, Gastgärten usw.
Advertencia: este símbolo indica precaución para evitar daños en el producto Palologiko es un accesorio para la sujeción de 1, 2 ó 3 aparatos de calefacción de rayos infrarrojos • No modificar el accesorio. “Thermologika Soleil Plus”, útil en entornos en los •...
Karakteristieke toepassingen Waarschuwing: dit symbool markeert voorzorgsmaatregelen ter voorkoming Palologiko is een accessoire dat gebruikt kan van risico's voor het product worden ter ondersteuning van 1, 2, 3 infraroodapparaten voor verwarming “Thermologika • Breng geen veranderingen, van welke aard ook, Soleil Plus”, in omgevingen waarin het niet mogelijk...
Măsuri de precauţie: acest simbol indică măsuri de precauţie necesare pentru a evita defectarea Palologiko este un accesoriu care poate susţine 1, 2 produsului sau 3 aparate cu raze infraroşii pentru încălzire “Thermologika Soleil Plus” , în medii în care fixarea •...
Page 14
Passaggio cavo d’alimentazione dal basso Cable passing below Passage cordon d'alimentation par le bas Einführen des Speisekabels von unten Paso del cable de alimentación desde abajo. Route van de voedingskabel van benedenaf T recerea cablului de alimentare prin partea de jos...
Page 19
Passaggio cavo d’alimentazione dall’alto Cable passing above Passage cordon d'alimentation par le haut Einführen des Speisekabels von oben Paso del cable de alimentación desde arriba Route van de voedingskabel van bovenaf T recerea cablului de alimentare prin partea de sus...
Page 24
Vortice se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor alle gewenste verbeteringen aan te brengen in de reeds op de markt gebrachte producten. Firma Vortice S.p.A.îţi rezervădreptul de a aduce îmbunătăţiri produselor în vânzare.