Page 1
Guide de l’utilisateur Veuillez d'abord lire ce guide. Veuillez lire ce guide avant toute manipulation de la machine. Après avoir pris connaissance de son contenu, le garder à portée FRANÇAIS de main à titre de référence.
Page 3
CLC5151/CLC4040 iR C4580i/iR C4080i Guide de l'utilisateur...
Guides de la machine Les guides de cette machine sont les suivants. Les consulter pour obtenir des informations détaillées. La liste ci-dessous comprend les guides accompagnant les périphériques en option. Selon la configuration système et le produit acheté, il est possible que certains ne s'appliquent pas à cette machine. Les guides signalés par ce symbole sont disponibles en version Les guides identifiés par ce symbole sont fournis au format PDF sur imprimée.
Page 5
Un soin particulier a été apporté à la rédaction de ce guide afin d'éviter les inexactitudes ou omissions. Toutefois, du fait de notre souci constant d'amélioration de nos produits, il est possible d'obtenir des spécifications techniques précises auprès de la société Canon.
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur la série CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i de Canon. Nous vous invitons à lire attentivement ce guide avant toute manipulation, afin de tirer le meilleur parti des avantages offerts par la machine. Nous vous prions également de le conserver avec soin pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Nom du produit En fonction de la législation en matière de sécurité, en vigueur dans le pays où le produit est vendu, son nom peut être enregistré comme indiqué ci-dessous entre parenthèses. CLC5151 (F148000) CLC4040/iR C4580i (F148100) iR C4080i (F148200) Protection contre la contrefaçon...
Faisceau laser Canon certifie que ce produit est un produit laser de Classe I, d'après les normes IEC60825-1:1993 et EN60825-1:1994. ce qui signifie qu'il n'émet pas de rayonnements laser dangereux. Le système optique étant conçu de sorte que les rayonnements émis demeurent captifs des capots de protection et des portes externes, à...
équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le plan DEEE approuvé ou le service d'enlèvement des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le dépôt et le recyclage des produits DEEE, consultez le site www.canon-europe.com/ environment. (EEE : Norvège, Islande et Liechtenstein)
L'utilisation de câble blindé est nécessaire pour satisfaire aux exigences techniques de la directive CEM. Si l'utilisation de ce produit dans un autre pays de l'Union européenne pose des problèmes, contacter le service d'assistance Canon. (Europe uniquement) Canon Inc./Canon Europa N.V.
Ce produit comprend des logiciels libres et/ou des modules de logiciels dont la licence appartient à Canon Inc. ou lui est cédée par un tiers. L'utilisation et la distribution de ces logiciels ou modules sont soumises aux conditions listées ci-dessous.
Page 14
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
CELLES AYANT TRAIT A L'APTITUDE A ETRE COMMERCIALISE, A LA QUALITE MARCHANDE, A L'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET A L'ABSENCE DE CONTREFACON. CANON INC. NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI DES PERTES OU DEPENSES RESULTANT DE L'UTILISATION DU PRESENT MATERIEL.
Afin d'éviter tout usage non autorisé de la machine Les copies illicites peuvent être interdites au moyen de la clé de sécurité en option qui permet de gérer l'utilisation du CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i. L'utilisation de cette clé doit être strictement surveillée. Clé de sécurité...
Arrêt et débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur. Contacter ensuite le revendeur agréé Canon local. - Collier ou autre objet métallique ; - Tasse, vase, pot de fleur et autre récipient contenant de l'eau ou un liquide.
• Ne pas placer la machine à un endroit présentant l'une des caractéristiques suivantes : - emplacement humide ou poussiéreux ; - proximité d'eau ou d'un robinet ; - exposition directe à la lumière du soleil ; - température élevée ; - proximité...
• En cas de bruit suspect ou de dégagement de fumée, de chaleur ou d'odeurs inhabituelles, mettre immédiatement l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la machine de la prise secteur. Contacter ensuite le revendeur agréé Canon local. L'utilisation prolongée de la machine dans cet état pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
Page 20
• Ne pas approcher les mains, les cheveux, les vêtements, etc. de la sortie et des rouleaux du chargeur. Même lorsqu'elle n'est pas en fonctionnement, les mains, les cheveux et les vêtements peut être agrippés par la machine en cas de démarrage soudain, provoquant de possibles blessures et dommages.
Page 21
• Ne pas retirer les étiquettes d'avertissement ci-dessous qui sont apposées sur la machine. • Canon certifie que ce produit est un produit laser de Classe , d'après les normes IEC60825-1:1993. • Si le laser n'était plus confiné à l'intérieur de la machine, il pourrait provoquer des lésions oculaires graves en cas d'exposition.
Entretien et inspection AVERTISSEMENT • Lors du nettoyage de la machine, commencer par mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, puis débrancher la machine de la prise secteur. Il y aurait, sinon, danger d'incendie ou d'électrocution. • Débrancher régulièrement la fiche de la prise secteur et nettoyer la zone située autour des broches métalliques de la fiche ainsi que la prise secteur avec un chiffon sec pour enlever toute la poussière et la saleté.
• Ne pas tenter de démonter la cartouche d'encre, sous peine de disperser l'encre et de la voir pénétrer dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit, rincer immédiatement à l'eau froide et consulter un médecin. • En cas de fuite d'encre de la cartouche, veiller à éviter toute ingestion ou tout contact avec la peau.
A propos du CD-ROM de documentation Contenu du CD-ROM de documentation CD-ROM de documentation A CD-ROM de documentation Volume I-III Ce CD-ROM contient les guides suivants, en plusieurs langues suivants. Guide simplifié • Fonctions de base Instructions d'utilisation de base des fonctions copie, boîte aux lettres, envoi, interface utilisateur distante et impression.
Menu du CD-ROM de documentation utilisateur Le menu du CD-ROM de documentation utilisateur est un logiciel qui permet de sélectionner et d'afficher à l'écran les manuels PDF contenus dans le CD-ROM. Suivre la procédure ci-dessous pour utiliser le menu du CD-ROM de documentation utilisateur. Configuration système Ce menu fonctionne dans les environnements d'exploitation suivants : Windows...
Utilisation du menu du CD-ROM Cette section explique comment utiliser le menu du CD-ROM. Lorsque le CD-ROM de la documentation utilisateur est inséré dans le lecteur de CD-ROM, l'écran de sélection de la langue s'affiche. Cliquer sur une langue pour afficher l'écran suivant. (L'écran affiché ici concerne les utilisateurs Windows).
REMARQUE • S'assurer que l'interrupteur principal est sur Arrêt avant d'inspecter le disjoncteur. • En cas de mauvais fonctionnement après un contrôle, contacter le revendeur agréé Canon local. Contrôle du disjoncteur Utiliser la pointe d'un stylo à bille (ou tout objet similaire) pour appuyer sur le bouton de test.
Page 28
Mettre le levier du disjoncteur sur la position Marche (côté I). MARCHE (côté I) ARRET (côté Mettre l'interrupteur principal sur Marche (côté I). MARCHE Remplir la feuille de contrôle périodique du (côté I) ARRET disjoncteur qui se trouve p. 4-6. (côté...
Page 29
Avant de commencer à utiliser la machine CHAPITRE Ce chapitre décrit ce qu'il faut savoir avant de commencer à utiliser la machine, comme la nomenclature, la mise sous tension, etc. Emplacement et manipulation............1-2 Précautions d'installation .
Emplacement et manipulation Cette section décrit les précautions à prendre pour l'emplacement et la manipulation. Il est conseillé de la lire avant d'utiliser la machine. Précautions d'installation Eviter les conditions suivantes Emplacement chaud et humide ou emplacement chaud et sec Proximité...
Pièces mal ventilées En cours de fonctionnement, la machine génère de l'ozone en faibles quantités. Bien que la sensibilité à l'ozone varie, la quantité dégagée n'est pas nocive. L'ozone peut gêner en cas d'utilisation prolongée dans une pièce peu aérée ou de réalisation d'un grand nombre de copies.
Brusques variations de température En cas d'élévation subite de la température d'un local froid, des gouttes d'eau se forment dans la machine (condensation), ce qui peut avoir des répercussions sur la qualité des copies, la lecture d'un original ou l'impression des images sur les copies.
Le branchement électrique doit être sûr Brancher la machine sur une prise secteur de 220-240 V CA. Vérifier que la prise choisie est en bon état et avec une tension stable. La prise secteur doit être exclusivement réservée à l'alimentation de la machine.
Prévoir une surface suffisante Il convient de prévoir suffisamment d'espace de part et d'autre de la machine pour permettre son utilisation dans de bonnes conditions. Le Lecteur Couleur-F1 en option est monté. 100 mm ou plus 1 250 mm 1 660 mm Le Lecteur Couleur-F1, le Module de Finition P.A.C.-W2, l'Unité...
Avant de déménager la machine Avant tout déplacement de la machine, faire appel au revendeur agréé Canon local. Précautions d'emploi Ne jamais essayer de démonter ni de modifier la machine. Quand il est nécessaire d'accéder à l'intérieur de la machine, se rappeler que celle-ci comporte des parties extrêmement chaudes et sous haute tension.
Page 36
En cas de bruit anormal ou de dégagement de fumée, mettre immédiatement l'interrupteur principal sur Arrêt, débrancher la machine et contacter le revendeur agréé Canon local. L'utilisation de la machine, dans ce cas, risque de provoquer un incendie ou une électrocution. Laisser un espace suffisant autour de la prise secteur pour pouvoir la débrancher en cas de nécessité.
Page 37
ATTENTION Canon recommande de dupliquer ou de sauvegarder les données stockées sur le disque dur du produit afin d'éviter toute perte en cas de défaillance ou autre dysfonctionnement de ce disque. Ni Canon ni aucun prestataire de services ne sera responsable des préjudices éventuels liés à...
Fonctions de la machine Tous les éléments nécessaires sur une machine numérique multitâche couleur. Le CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i comporte une grande variété de fonctionnalités d'entrée et de Copie sortie qui peuvent considérablement améliorer l'efficacité. Avec des fonctionnalités répondant aux besoins en matière de traitement de documents dans un Boîte aux...
Page 39
Impression* Guide de l'impression PS/PCL/UFR II Voir le Il est possible de mettre à niveau le CLC5151/CLC4040 pour en faire une imprimante réseau à grande vitesse en installant le Color Network Printer Unit en option (fonction d'impression UFR II/PCL/PS en standard sur l'iR C4580i/ iR C4080i.).
Page 40
Guide de l'utilisateur Voir le La lecture de données d'image vers un ordinateur est une fonction disponible sur un CLC5151/CLC4040/iR C4580i/ Original iR C4080i sur lequel les fonctionnalités de réseau et d'impression ont été installées. Il est possible de lire des images au format A3 maximum à...
a Lecteur Couleur-E1 h Magasin Papier Latéral-Y1 b Réceptacle-M1 i Socle double cassettes-Z1 c Réceptacle-N1 j Unité de Perforation 2 Trous-AG1 d Lecteur Couleur-F1 k Agrafes-D3 e Lecteur de Carte-D1 l Agrafes-J1 f Socle-E1 m Module de Finition P.A.C.-W2 g Module de Finition-X1 n Module de Finition-W1 Vue externe et vue interne Sans périphérique en option...
Pour sélectionner des surfaces sur l'original à copier ou à lecture, de copie ou de télécopie (lecture uniquement). lire. En cas de perte, contacter le revendeur agréé Canon g Témoin d'alimentation local. Ne pas utiliser d'objet avec une extrémité pointue, tel qu'un crayon ou un stylo, à...
Afficheur tactile Page 1 de l'écran des fonctions de base Ecran de l'application MEAP (Groupe A) Page 2 de l'écran des fonctions de base (Groupe B) a Copie f Moniteur syst. Pour accéder aux fonctions de copie de la machine. Pour modifier, vérifier ou annuler des tâches, et pour afficher ou imprimer le journal des tâches.
Page 45
NOTE • La partie supérieure de l'afficheur tactile peut varier en fonction des périphériques en option installés sur la machine. Modèles CLC5151/CLC4040 Périphérique(s) installé(s) Touches de fonction affichées Aucun Lecteur Couleur-E1 ou Lecteur Couleur-F1 Lecteur Couleur-E1 ou Lecteur Couleur-F1 et Kit...
Page 46
• La signification de l'icône (type de tâche) qui apparaît dans la zone d'affichage du statut de la tâche/de l'impression (en bas à gauche de l'écran) est la suivante : Icône (Type de tâche) Description Tâche de copie Tâche d'envoi/fax Tâche de boîte aux lettres Tâche d'impression Tâche de rapport...
Interrupteur principal et interrupteur du panneau de commande La machine est munie de deux interrupteurs (un interrupteur principal et un interrupteur d'alimentation sur le panneau de commande), ainsi que d'un disjoncteur qui détecte les surtensions ou les courants de fuite. Mise sous tension de la machine S'assurer que la fiche du cordon d'alimentation est bien enfichée dans la prise secteur.
Page 48
L'écran ci-contre s'affiche quand la machine est prête à lire. La machine est prête à lire après environ quatre minutes (pour le CLC5151) ou cinq minutes (pour le CLC4040/iR C4580i/iR C4080i) après l'affichage de l'écran ci-dessus (à une température ambiante de 20°C).
Page 49
Si l'authentification de connexion par le service de connexion SDL ou SSO n'est pas définie et que MEAP est sélectionnée comme fonction initiale dans Réglages communs (en mode Utilisateur). L'écran de démarrage s'affiche jusqu'à ce que la machine soit prête à lire. Une fois l'écran de démarrage disparu, l'écran de démarrage MEAP s'affiche.
Page 50
Si l'authentification de connexion par le service de connexion SDL ou SSO est définie : L'écran de démarrage s'affiche jusqu'à ce que la machine soit prête à lire. Une fois l'écran de démarrage disparu, l'écran de démarrage MEAP apparaît, quels que soient les réglages de Fonction initiale.
Avant d'utiliser cette machine Cette section décrit les procédures et les réglages importants qui doivent être effectués avant de pouvoir utiliser la machine pour la fonction d'envoi. Pour plus d'informations sur le fonctionnement, voir la section Avant d'utiliser cette machine du Guide des fonctions envoi et télécopie.
Réglage de la date et de l'heure La date et l'heure peuvent être définies. La date et l'heure servent de base pour toutes les fonctions programmables dans le temps. • GMT : Heure de l'observatoire de Greenwich (Angleterre) ou heure de Greenwich (GMT).
Pour définir l'heure d'été : Appuyer sur [Oui] [Date début]. Sélectionner le mois et le jour dans les listes déroulantes Mois et Jour, respectivement. Appuyer sur [ ] ou [+] pour indiquer l'heure de début appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Date de fin] effectuer les mêmes réglages que pour [Date début] appuyer sur [OK].
Enregistrement d'un nom d'expéditeur Il est possible d'enregistrer n'importe quel nom comme nom d'expéditeur, que ce soit le nom d'un service, d'un bureau ou d'une personne. Le nom d'expéditeur enregistré peut être affiché sur l'afficheur tactile de la machine du destinataire et/ou imprimé...
Par exemple : •Nom de l'expéditeur : John Smith •Nom de la société : Canon •Nom de la société et du service : Canon-Comptabilité Lorsqu'un document est envoyé sour forme d'e-mail, de fax, ou d'I-fax, le nom d'émetteur enregistré est affiché ou imprimé en tant que nom d'expéditeur sur la machine destinataire.
Page 56
Appuyer sur [Réglages des communications] [Réglages TX] sous <Réglages communs> [Nom d'émetteur]. Saisir un nom appuyer sur [OK]. 1-28 Avant d'utiliser cette machine...
Affichage d'un écran d'aide Si l'on appuie sur un écran d'aide s'affiche et fournit des informations sur les différentes fonctions disponibles avec cette machine. Pour sélectionner l'opération à effectuer, suivre les instructions à l'écran. L'explication de la fonction et de son réglage s'affiche. Menu principal Il s'agit du premier écran qui s'affiche en appuyant sur Pour afficher l'explication sur l'aide, appuyer sur [Utilisation...
Ecran de description Affiche une explication détaillée de la fonction sélectionnée dans l'écran liste. Pour accéder directement à l'écran permettant de régler la fonction sélectionnée, appuyer sur [Essayer]. Pour afficher des informations détaillées et des rubriques connexes, appuyer sur [Afficher plus de réglages détaillés]. NOTE La touche [Essayer] s'affiche dans l'écran d'explication pour certaines fonctions uniquement.
Entretien périodique CHAPITRE Ce chapitre explique la procédure d'approvisionnement en papier et de remplacement de l'encre. Approvisionnement en papier ............2-2 Remplacement de la cartouche d'encre .
Approvisionnement en papier Si le papier vient à manquer pendant un tirage, l'écran ci-après s'affiche pour signaler qu'il faut en remettre. REMARQUE • Un écran invitant à approvisionner la machine en papier s'affiche également si la cassette sélectionnée est mal introduite dans la machine.
Page 61
Appuyer sur le bouton de la cassette à approvisionner, puis le relâcher. En la tenant par sa poignée, tirer la cassette vers soi jusqu'à ce qu'elle vienne en butée. Approvisionnement en papier...
Page 62
NOTE • Pour des impressions de qualité, utiliser le papier recommandé par Canon. • Déramer plusieurs fois les pages juste avant de les charger, puis aligner leurs bords pour faciliter l'alimentation. Déramer aussi le papier après avoir déballé une ramette.
Page 63
• Pour plus d'informations sur l'orientation des feuilles comportant un logo ou un motif, voir la section Relation entre l'orientation de l'original et celle du papier du Guide de référence. • Pour modifier le format papier, contacter le revendeur agréé Canon local. Repousser doucement la cassette dans son logement, jusqu'à...
Remplacement de la cartouche d'encre Lorsqu'il ne reste que très peu d'encre dans la machine, le message suivant s'affiche sur l'afficheur tactile, comme illustré ci-dessous. Il est toujours possible d'effectuer des impressions, mais il est conseillé de se procurer une nouvelle cartouche d'encre.
Page 65
REMARQUE • Utiliser uniquement les cartouches d'encre prévues pour cette machine. • Ne pas procéder au remplacement des cartouches d'encre avant l'affichage du message invitant à ce remplacement. • La couleur de la cartouche à remplacer est indiquée sur l'afficheur tactile. •...
Ouvrir la porte avant de la machine. Lever le levier bleu correspondant à la couleur d'encre qui doit être remplacée. En la tenant par la poignée du haut, sortir à moitié la cartouche de l'orifice d'approvisionnement d'encre. Sortir à moitié la cartouche, puis la retirer complètement tout en la soutenant par en dessous.
Repousser la cartouche d'encre aussi loin que possible. Maintenir la nouvelle cartouche par en dessous avec une main tout en la repoussant dans la machine avec l'autre. REMARQUE Lors du changement de cartouches d'encre, s'assurer que la couleur de la cartouche correspond à la couleur de l'orifice d'approvisionnement en encre.
Page 68
2-10 Remplacement de la cartouche d'encre...
Dépannage CHAPITRE Ce chapitre explique comment éliminer un bourrage papier et comment procéder en cas d'affichage d'un message d'erreur. Elimination des bourrages papier ........... .3-2 Messages d'erreur .
• Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher l'encre des feuilles dégagées.
Page 71
NOTE En cas de bourrage de feuilles à plusieurs endroits, les dégager dans l'ordre indiqué sur l'afficheur tactile. Examiner toutes les zones signalées sur l'afficheur tactile et retirer le papier bloqué. Se reporter pour cela aux pages appropriées. Il est également possible de suivre les instructions de l'afficheur tactile.
Page 72
Si un bourrage se produit dans un périphérique en option : Voir les instructions des pages suivantes. a Socle double cassettes-Z1 (voir la section Socle double cassettes-Z1 (en option) du Guide de référence). b Magasin Papier Latéral-Y1 (Voir la section Magasin Papier Latéral-Y1 (en option) du Guide de référence).
f Module de Finition P.A.C.-W2 (Voir les sections Sous le capot supérieur du Module de Finition-W1 ou du Module de Finition P.A.C.-W2 (en option), Unité de sortie du Module de Finition-W1 ou du Module de Finition P.A.C.-W2 (en option), Derrière la porte avant du Module de Finition P.A.C.-W2 (en option), ou Ensemble d'agrafage avec piqûre à...
Messages d'erreur Liste des codes d'erreur sans messages Lorsqu'une tâche ou une opération ne s'est pas déroulée correctement, vérifier le code d'erreur et prendre les mesures correspondantes. Ce code s'affiche dans l'écran des détails du journal (écran Moniteur système). (Voir la section Détails des tâches du Guide de référence). Si une tâche d'envoi, de réception ou de télécopie ne s'est pas déroulée correctement, un code d'erreur s'imprime dans la colonne Résultats du rapport d'activité...
Page 75
# 037 Cause Les documents n'ont pas pu être reçus car l'espace mémoire disponible était insuffisant. Solution Supprimer les documents inutiles ou ceux qui comportent des erreurs pour libérer de l'espace mémoire. #099 Cause La copie/l'impression a été interrompue. Solution Recommencer l'opération de copie/d'impression.
Page 76
Mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, attendre au moins dix secondes, puis le remettre sur Marche. Si la machine ne fonctionne toujours pas normalement, mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, débrancher la machine et contacter le revendeur Canon local agréé. # 759 Cause Une erreur est survenue au cours de l'envoi de l'URL d'une boîte aux lettres utilisateur.
Page 77
# 851 Cause 1 La mémoire système disponible est insuffisante. Solution 1 Vérifier la mémoire système disponible et supprimer les documents inutiles des boîtes. Cause 2 La mémoire de la machine est saturée. Solution Supprimer les documents inutiles ou ceux qui comportent des erreurs pour libérer de l'espace mémoire.
Page 78
# 853 Cause 1 Une tâche d'impression comportant un grand nombre de pages n'a pas été exécutée en raison d'un manque de ressources mémoire. Solution Réduire le nombre de pages à imprimer, ou attendre la fin des tâches réservées pour recommencer l'impression.
Page 79
Les informations de périphérique n'ont pas pu être distribuées car elles contiennent un langage non pris en charge par la machine client. Solution Contacter le revendeur agréé Canon local. # 856 Cause La tâche a été annulée car l'espace disponible sur le disque dur n'est pas suffisant pour stocker les données temporaires.
Opérations multifonctions Le CLC5151/CLC4040/iR C4580i/iR C4080i propose de nombreuses fonctions, telles que l'impression, la lecture (numérisation), la copie et l'envoi, qui peuvent être utilisées conjointement. Le tableau suivant présente ces diverses fonctions. : Disponible : Non disponible : Disponible, mais sous certaines conditions Réception...
Page 83
*1 Les performances de la machine peuvent être affectées si une opération de traitement d'image a lieu, compression, agrandissement/réduction ou rotation notamment. *2 L'ordre de sortie des tâches en concurrence varie selon la présence ou non d'un module de finition en option. Lorsqu'un module de finition en option est installé...
Types de papier disponibles Le tableau suivant indique les types de papier utilisables avec cette machine. Il est possible d'afficher les icônes correspondant au type de papier chargé dans les cassettes dans l'écran de sélection du papier à condition d'avoir défini ces informations au préalable sur la machine. (Voir la section Identification du type de papier chargé...
Page 85
*1 Le grammage des papiers ordinaire, recyclé et couleur varie de 64 à 105 g/m *2 Le grammage du papier épais 1 varie de 106 à 209 g/m *3 Le grammage du papier épais 2 varie de 210 à 253 g/m *4 Utiliser uniquement les transparents de format A4 conçus spécialement pour cette machine.
Indiquer la date du contrôle et le nom du contrôleur. Si le contrôle réussit, cocher la case dans la colonne OK. Sinon, contacter le revendeur agréé Canon local. (De plus, cocher la case de la colonne NG (No Good, ou incorrect)).