Télécharger Imprimer la page
Canon imagePRESS C7010VP Guide D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour imagePRESS C7010VP:

Publicité

Liens rapides

Guide
d'entretien
Conserver ce guide à proximité de la machine afi n de pouvoir le consulter ultérieurement.
Table des matières
Guides de la machine....................................... 1
Table des matières ........................................... 2
Préface ............................................................. 5
1
Comment choisir le réglage approprié en
fonction des besoins ? ............................... 6
Défi nition des réglages en fonction des
besoins ................................................................6
Résolution des problèmes d'alimentation
papier ...................................................................6
Amélioration de la qualité d'impression .........7
Correction des problèmes se produisant
lorsque l'on utilise un type de papier
personnalisé .......................................................8
2
Réglages de gestion de périphérique ........ 9
3
Mémorisation/modification de types de
papier personnalisés ................................ 55
4
Entretien périodique ............................... 133
5
Réduction de la fréquence des bourrages
papier ...................................................... 135
6
Procédure pour éliminer efficacement le
bourrage dans les magasins papier ....... 136
7
Ecrans décrivant l'emplacement des
bourrages ................................................ 140
8
Signification des symboles .................... 143
9
Etiquettes de suppression des
bourrages ................................................ 145
10 Elimination des bourrages papier .......... 159
11 Elimination des bourrage d'agrafes ....... 245
12 Messages d'erreur .................................. 252
13 Saturation de la mémoire pendant
la lecture ................................................. 271
14 Message d'incident de
fonctionnement ....................................... 273
15 Interrupteur principal et interrupteur
du panneau de commande ...................... 277
16 Si la mise sous tension est
impossible ............................................... 287

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Canon imagePRESS C7010VP

  • Page 1 Guide Table des matières d’entretien Guides de la machine........1 Table des matières ........... 2 Préface ............. 5 Comment choisir le réglage approprié en fonction des besoins ? ....... 6 Défi nition des réglages en fonction des besoins ..............6 Résolution des problèmes d’alimentation papier ..............6 Amélioration de la qualité...
  • Page 2 Guides de la machine Les guides de cette machine sont les suivants. Les consulter pour obtenir des informations détaillées. * Désigne les manuels fournis avec les périphériques en option. Selon la configuration système et le produit acheté, il est possible que certains ne s'appliquent pas à cette machine. Les guides identifiés par ce symbole sont fournis sur le CD-ROM qui Les guides signalés par ce symbole sont disponibles en version imprimée.
  • Page 3 Table des matières Préface ............5 Conventions adoptées .
  • Page 4 Réglage des paramètres de correction du renflement (décalage) associés à un type de papier personnalisé ........69 Modification de la couleur associée à...
  • Page 5 14 Message d’incident de fonctionnement ......273 Contacter le revendeur agréé Canon local ......273 Activer le Mode Fonctions limitées à...
  • Page 6 Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur la série imagePRESS C7010VP/C6010VP/C6010 de Canon. Nous vous invitons à lire attentivement ce guide avant toute manipulation, afin de tirer le meilleur parti des avantages offerts par la machine. Nous vous prions également de le conserver avec soin pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Page 7 1 Comment choisir le réglage approprié en fonction des besoins ? Cette section explique comment choisir le réglage approprié pour chaque situation. Pour plus d'informations sur les procédures ou les précautions à prendre, consulter chacune des pages mentionnées ci-dessous. Définition des réglages en fonction des besoins ■...
  • Page 8 Amélioration de la qualité d'impression ■ Pour recalibrer les dégradés ou la densité des copies ou impressions. ➞ Réglage auto. des demi-teintes : p. 10 ■ Pour corriger les écarts de densité qui peuvent apparaître au niveau des zones tramées de l'image imprimée.
  • Page 9 Correction des problèmes se produisant lorsque l'on utilise un type de papier personnalisé ■ La correction du renflement (décalage) ne fonctionne pas correctement avec le mode Brochure. ➞ Réglage des paramètres de correction du renflement (décalage) associés à un type de papier personnalisé...
  • Page 10 [Corr. granularité/vieilliss. coul. bord arrière], [Correction écart des blancs], [Mode basse température] et [Réglage de température du tambour] ne s'affichent que si le revendeur Canon agréé local a activé les fonctions correspondantes. Lorsque ces modes sont disponibles, aucun utilisateur ne doit être autorisé à...
  • Page 11 Réglage auto. des demi-teintes Il est possible de réétalonner la machine lorsque l'on remarque des irrégularités dans les couleurs des copies ou impressions, par exemple lorsque les demi-teintes, la densité ou les couleurs sont différentes de l'original, alors qu'aucun réglage spécial n'a été activé. Il existe deux types de réglages des demi-teintes : ■...
  • Page 12 Appuyer sur [Réglage rapide]. Appuyer sur [Début].
  • Page 13 S'assurer de la mise en place correcte du test d'impression. Si ce n'est pas le cas, la machine ne peut pas réétalonner correctement les demi-teintes, la densité et les couleurs. • Il est recommandé d'imprimer le test d'impression sur du papier Canon High Grade (105 g/m ou CLC SK (81,4 g/m .
  • Page 14 REMARQUE Lorsque l'on suit la procédure ci-dessous, il est possible également d'afficher l'écran [Régl. auto des demi-teintes]. - Mémoriser la touche Réglage auto des demi-teintes en tant que touche personnalisée. (Voir le Chapitre 9, Personnalisation des réglages, du Guide des fonctions copie et boîte aux lettres.) - Afficher l'écran des fonctions de base du mode Copie ➞...
  • Page 15 Appuyer sur [Test impression 1]. Si le papier pour le test d'impression n'est pas chargé dans la source d'alimentation, un message signalant qu'il faut charger le papier approprié s'affiche. Dans ce cas, charger le papier approprié dans la source. Placer le test d'impression 1 sur la vitre d'exposition. Placer le test d'impression face vers le bas sur la vitre d'exposition, côté...
  • Page 16 Retirer le test d'impression 1 de la vitre d'exposition ➞ appuyer sur [Test impression 2]. Placer le test d'impression 2 sur la vitre d'exposition. Placer le test d'impression face vers le bas sur la vitre d'exposition, bandes noires sur le bord arrière de la vitre.
  • Page 17 Placer le test d'impression 3 sur la vitre d'exposition. Placer le test d'impression face vers le bas sur la vitre d'exposition, bandes noires sur le bord arrière de la vitre. REMARQUE Si le Chargeur (CRV-R1) en option est installé, placer le test d'impression face vers le bas et déposer une pile d'environ vingt feuilles blanches au-dessus du test pour que le réglage des demi-teintes soit plus précis.
  • Page 18 Correction densitomètre ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion de Appuyer sur périphérique] ➞ [Correction des aberrations]. Appuyer sur [Correction densitomètre]. Appuyer sur [Test d'impression]. IMPORTANT Seul du papier ordinaire au format 330,2 mm × 482,6 mm, 320 mm × 450 mm (SRA3), 304,8 mm × 457,2 mm, 11"...
  • Page 19 Mesurer la marque imprimée sur le test d'impression au moyen d'un densitomètre. Appuyer sur la touche [Réglage fin] correspondant à la couleur que l'on souhaite ajuster. Sélectionner un numéro ➞ entrer le résultat de la mesure de la densité obtenu pour la marque portant le même numéro sur le test d'impression ➞ appuyer sur [OK].
  • Page 20 Correction visuelle ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion de Appuyer sur périphérique] ➞ [Correction des aberrations]. Appuyer sur [Correction visuelle]. Appuyer sur [Test d'impression]. Appuyer sur [Test d'impression]. Un test d'impression est imprimé. IMPORTANT Seul du papier ordinaire au format 330,2 mm × 482,6 mm, 320 mm × 450 mm (SRA3), 304,8 mm × 457,2 mm, 11"...
  • Page 21 Etudier le test d'impression obtenu ➞ appuyer sur la touche [Réglage fin] correspondant à la couleur que l'on souhaite ajuster. Sélectionner le numéro dont on souhaite modifier les réglages ➞ appuyer sur [+] pour augmenter la densité ou sur [-] pour la réduire ➞ [OK]. Pour alterner entre des nombres négatifs et des nombres positifs, appuyer sur [±].
  • Page 22 Correction par l'intermédiaire du serveur d'impression (Correction serv. d'impression) REMARQUE Des manipulations doivent être effectuées sur le serveur d'impression. Pour plus d'informations sur la procédure, voir le guide d'utilisation de l'imagePRESS Server. ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion de Appuyer sur périphérique] ➞...
  • Page 23 Le serveur d'impression transfère les valeurs d'ajustement. Attendre que la transmission soit terminée. Appuyer sur [Mém. et terminer]. L'écran de l'étape 2 s'affiche de nouveau. REMARQUE Pour revenir aux valeurs initiales, appuyer sur [Correction des aberrations] ➞ [Correction visuelle] ➞ [Réglages initiaux] ou [Réglages précédents] ➞...
  • Page 24 ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion de Appuyer sur périphérique] ➞ [Réglages motif de diffusion]. Sélectionner un motif de diffusion pour [Dégradés (imprimante)], [Résolution (imprimante)] et [Reproduire image lue]. Les détails de chaque élément sont présentés ci-dessous. [Journal] : Motif qui convient le mieux pour obtenir le rendu des dégradés d'un journal.
  • Page 25 IMPORTANT • [Balance des couleurs] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 26 Densité irrégulière IMPORTANT [Réétalonnage de la densité à la lecture] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 27 IMPORTANT [Mode Réglage de la densité] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des...
  • Page 28 Appuyer sur [Mode B] ➞ [OK]. IMPORTANT Contacter le revendeur Canon agréé local avant de changer la méthode de contrôle de la densité du toner. En fonction des conditions ambiantes et du type de papier utilisé, une quantité excessive de toner peut provoquer l'enroulement des feuilles de papier autour de l'ensemble de fixation.
  • Page 29 à la qualité d'image des dessins linéaires ou texte. IMPORTANT Le [Changement mode Réglage de variation de la densité] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque le [mode Changer le réglage de la variation de densité] est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé...
  • Page 30 ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion de Appuyer sur périphérique] ➞ [Changement mode Réglage de variation de la densité]. Sélectionner [Priorité demi-teintes], [Normal] ou [Priorité image texte/ligne] pour chaque couleur ➞ appuyer sur [OK]. Les détails de chaque élément sont présentés ci-dessous. [Priorité...
  • Page 31 IMPORTANT Le mode [Correction du travers] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à...
  • Page 32 ❑ Saisir le nombre de tests d'impression ➞ appuyer sur [Suivant]. ❑ Sélectionner le format papier ➞ appuyer sur [Début d'impression]. Le test d'impression est imprimé. IMPORTANT • Utiliser un format papier (182 mm x 182 mm à 330,2 mm x 487,7 mm) pour les tests d'impression. S'assurer qu'il y a suffisamment de papier dans la machine avant de lancer cette procédure.
  • Page 33 ❑ Mesurer la distance entre les repères "m1" et "m2" et la marge gauche du test d'impression. "m1" est imprimé sur le bord avant du côté gauche et "m2" sur le bord arrière du côté gauche du sens de l'alimentation. Sens d'alimentation FEED (360mm)
  • Page 34 Pendant le calcul, mesurer comme illustré ci-après. Sens d'alimentation FEED (360mm) (408mm) FEED (360mm) (408mm) ❑ Saisir les valeurs "m1" et "m2". [m1] : Mesurer et saisir la distance entre le repère "m1" (partie supérieure de la flèche) et le côté gauche du papier.
  • Page 35 ● Si l'on entre les valeurs mesurées manuellement sur les feuilles imprimées : ❑ Vérifier la position de l'image sur la feuille imprimée. Côté droit Bord Bord avant arrière Sens d'alimentation Côté gauche Exemple : "m0" = 360,0 mm, "m1" = 21,0 mm et "m2" = 20,5 mm ❑...
  • Page 36 REMARQUE • Lorsque l'on ferme puis que l'on ouvre à nouveau l'écran Correction de l'alignement en appuyant sur [OK], les valeurs sur l'écran reprennent la valeur « 0 ». Toutefois, la valeur corrigée est toujours prise en compte. La valeur corrigée est mémorisée et la valeur cumulée s'affiche sur la partie droite de l'écran comme <Valeur totale du régl.
  • Page 37 Correction de l'angle droit Ce réglage permet de corriger la forme de l'image en réglant les côtés gauche et droit sur la marge du bord avant, lorsque la position de l'image imprimée ressemble à un parallélogramme ou un secteur circulaire. Côté...
  • Page 38 ❑ Sélectionner le format papier ➞ appuyer sur [Début d'impression]. Le test d'impression est imprimé. IMPORTANT • Utiliser un format papier (182 mm x 182 mm à 330,2 mm x 487,7 mm) pour les tests d'impression. S'assurer qu'il y a suffisamment de papier dans la machine avant de lancer cette procédure. •...
  • Page 39 Pendant le calcul, mesurer comme illustré ci-après. Sens d'alimentation FEED (360mm) (408mm) ❑ Saisir les valeurs "n1" et "n2". [n1] : Mesurer et saisir la distance entre le repère "n1" (partie droite de la flèche) et la marge du bord avant du papier. [n2] : Mesurer et saisir la distance entre le repère "n2"...
  • Page 40 ● Si l'on entre les valeurs mesurées manuellement sur les feuilles imprimées : ❑ Vérifier la position de l'image sur la feuille imprimée. Côté droit Bord Bord Sens avant arrière d'alimentation Côté gauche Exemple : "n0" = 190,0 mm, "n1" = 5,5 mm et "n2" = 5,0 mm ❑...
  • Page 41 ❑ Appuyer sur [Début] à l'écran Correction auto de l'écart de couleur. Lorsque la Correction auto de l'écart de couleur est terminée, appuyer sur [OK]. ❑ Effectuer une nouvelle impression et vérifier la position de l'image. Si nécessaire, recommencer la correction. REMARQUE •...
  • Page 42 Nettoyage du rouleau de fixation Si l'on utilise du papier de grand format après avoir copié ou imprimé au minimum 100 feuilles de papier d'un format inférieur (par exemple si l'on utilise du papier A3 après avoir utilisé du papier A4R), des bandes brillantes peuvent apparaître sur les deux bords du papier dans le sens de l'alimentation.
  • Page 43 IMPORTANT [Correction de dominante] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 44 IMPORTANT Si l'on règle cette valeur sur "+2" et que la dominante n'est toujours pas supprimée, contacter le revendeur Canon agréé local. Appuyer sur [OK]. Effectuer un réglage automatique des demi-teintes (réglage complet) après avoir supprimé une dominante de couleur. (Voir la section p. 12.) IMPORTANT Il est nécessaire d'effectuer un réglage automatique des demi-teintes après avoir supprimé...
  • Page 45 IMPORTANT • [Corr. granularité/vieilliss. coul. bord arrière] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 46 ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion de Appuyer sur périphérique] ➞ [Corr. granularité/vieilliss. coul. bord arrière]. Appuyer sur [Oui] ➞ [OK]. Effectuer un réglage automatique des demi-teintes (réglage complet) après avoir corrigé la granularité de l'image et la dégradation des couleurs sur le bord arrière de la feuille de papier.
  • Page 47 Ecart des blancs IMPORTANT [Correction écart des blancs] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 48 éliminer l’espace blanc en effectuant les réglages du motif de diffusion (voir "Réglages motif de diffusion," p. 22), au lieu d’indiquer la correction de l’espace blanc. Si l'on souhaite modifier les réglages, contacter le revendeur Canon agréé local. Effectuer un réglage automatique des demi-teintes (réglage complet) après avoir défini le mode de correction de l'espace blanc.
  • Page 49 Changement mode de réglage température de fixation Suivant le type de papier utilisé, un réglage de la température de l'ensemble de fixation peut être nécessaire. Ce processus est relativement long et peut entraîner une légère baisse de la productivité. Il est possible de contourner ce problème en réglant au préalable Chgt mode de réglage température de fixation.
  • Page 50 Si l'on sélectionne [Priorité à pdctivité man], il faut spécifier le type de papier fréquemment utilisé. Ce réglage améliore la baisse de productivité pour le type de papier spécifié. Confirmer le type de papier fréquemment utilisé puis sélectionner l'élément. Type de papier fréquemment utilisé Rubrique Papier non couché...
  • Page 51 IMPORTANT [Mode basse température] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 52 Correction brillance irrégulière Lorsque la température de l'ensemble de fixation augmente de manière excessive, des tâches brillantes irrégulières peuvent apparaître. Le mode Correction brillance irrégulière permet de réguler l'augmentation de la température dans l'ensemble de fixation, en vue d'atténuer ce défaut. ➞...
  • Page 53 Réglage de la quantité de colle utilisée pour la thermoreliure Lorsque l'on crée une brochure en mode Thermoreliure, il est impératif d'utiliser la quantité adéquate de colle. Dans le cas contraire, il se peut que la brochure ne soit pas correctement reliée, comme le montrent les illustrations ci-dessous.
  • Page 54 Sélectionner le type de papier utilisé pour le corps du document et indiquer le nombre de feuilles dont il se compose ➞ régler la quantité de colle à l'aide des touches [-] et [+]. Les détails de chaque élément sont présentés ci-dessous. -6 à...
  • Page 55 IMPORTANT • [Réglage de température du tambour] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 56 3 Mémorisation/modification de types de papier personnalisés Il est possible d'enregistrer 200 types de papier personnalisés supplémentaires en complément des types de papier disponibles par défaut sur la machine. Si un nouveau type de papier est utilisé, dupliquer un type de papier mémorisé ayant des caractéristiques similaires au nouveau type de papier, puis changer les réglages nécessaires tels que le nom.
  • Page 57 Mémorisation de types de papier personnalisés par duplication Il est possible de dupliquer un type de papier déjà mémorisé présentant des caractéristiques similaires à celui que l'on souhaite créer, puis de modifier ses caractéristiques et de lui attribuer un nouveau nom. ➞...
  • Page 58 REMARQUE Pour plus d'informations sur le guide Guide de manipulation des supports spéciaux, contacter le revendeur Canon agréé local. ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion du type de Appuyer sur papier].
  • Page 59 ➞ Saisir le numéro du papier à l'aide des touches numériques appuyer sur [OK]. Appuyer sur [OK]. Le papier enregistré s'affiche sur l'écran Réglages de gestion du type de papier. (Voir la section p. 63.)
  • Page 60 Affichage de l'écran Réglages de gestion du type de papier depuis un écran autre que celui du mode Utilisateur Les méthodes suivantes sont également applicables à l'affichage de l'écran Réglages de gestion du type de papier par une étape autre que l'étape 1 de "Mémorisation de types de papier personnalisés,"...
  • Page 61 Affichage de l'écran Réglages de gestion du type de papier depuis l'écran des fonctions de base du mode Copie Mémoriser la touche Réglages de gestion du type de papier en tant que touche personnalisée. (Voir le Chapitre 9, Personnalisation des réglages, du Guide des fonctions copie et boîte aux lettres.) Afficher l'écran des fonctions de base du mode Copie ➞...
  • Page 62 Modification d'un type de papier personnalisé lors de la sélection d'un type de papier Il est possible de modifier un type de papier personnalisé à partir de l'écran Réglages de gestion du type de papier et à partir de l'écran Détails accessible depuis l'écran Format papier. Ecran Détails Ecran Détails (Lorsque Autoriser modifs...
  • Page 63 Appuyer sur [Oui] ➞ [OK]. La touche [Modifier] s'affiche en regard de chacune des caractéristiques modifiables du type de papier personnalisé dans l'écran Détails. REMARQUE Il est possible de modifier un type de papier personnalisé en appuyant sur [Moniteur syst.] ➞ [Consommables] ➞...
  • Page 64 Modification du nom d'un type de papier personnalisé Il est possible de modifier le nom d'un type de papier personnalisé. IMPORTANT Seuls les types de papier enregistrés par l'utilisateur peuvent être modifiés. REMARQUE • Lorsque l'on enregistre les réglages d'un type de papier personnalisé, veiller à modifier le nom de ce dernier.
  • Page 65 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Nom>. Saisir un nom ➞ appuyer sur [OK]. Appuyer sur [Fin].
  • Page 66 Modification du grammage associé à un type de papier personnalisé Il est possible de modifier le grammage associé à un type de papier personnalisé. IMPORTANT • Seuls les types de papier enregistrés par l'utilisateur peuvent être modifiés. • Si l'on saisit une valeur différente du grammage réel du papier, des bourrages peuvent se produire et la qualité...
  • Page 67 Modification du type associé à un type de papier personnalisé Lorsque l'on enregistre l'un des types de papier suivants comme type de papier personnalisé, modifier le type de papier comme indiqué ci-dessous. • Papier à onglets • Papier pré-perforé IMPORTANT •...
  • Page 68 Modification du type de finition associé à un type de papier personnalisé Lorsque l'on enregistre l'un des types de papier suivants comme type de papier personnalisé, modifier le type de finition comme indiqué ci-dessous. • Non couché • Recyclé • Recto couché...
  • Page 69 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Fini>. Sélectionner le type de finition ➞ appuyer sur [OK]. Il est possible de sélectionner l'un des types de finition suivants : [Non couché], [Recyclé], [Recto couché], [Recto verso couché], [Gaufré], [Vélin], [Film/Transparent], [Etiquette] ou [Coton]. Appuyer sur [Fin].
  • Page 70 Réglage des paramètres de correction du renflement (décalage) associés à un type de papier personnalisé Il est possible de régler ou de modifier la largeur de correction du renflement pour chaque page et type de papier lorsque le mode Brochure est activé, en réglant les paramètres de correction du renflement (décalage) associés au type de papier personnalisé.
  • Page 71 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Corr. du renflement (décalage)>. Appuyer sur [▼] ou [▲] pour régler la largeur de décalage ➞ appuyer sur [OK]. La valeur définie ici devient la largeur de décalage par défaut lorsque le type de papier sélectionné sert à...
  • Page 72 Modification de la couleur associée à un type de papier personnalisé Il est possible de modifier la couleur associée à un type de papier personnalisé. IMPORTANT • Seuls les types de papier enregistrés par l'utilisateur peuvent être modifiés. • Si l'on choisit une couleur différente de couleur réelle du papier, des bourrages peuvent se produire et la qualité...
  • Page 73 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Couleur>. Sélectionner la couleur du papier ➞ appuyer sur [OK]. Il est possible de sélectionner l'une des couleurs de papier suivantes : [Blanc], [Bleu], [Crème], [Jaune doré], [Gris], [Vert], [Ivoire], [Orange], [Rose], [Rouge], [Jaune], [Transparent] ou [Autres]. Appuyer sur [Fin].
  • Page 74 Réglage du niveau de correction du bouclage associé à un type de papier personnalisé Il est possible de régler le niveau de correction du bouclage associé à des types de papier personnalisé. IMPORTANT • Ce mode peut avoir un impact sur le système d'approvisionnement en papier. Des bourrages risquent de se produire si l'on augmente la valeur de façon excessive.
  • Page 75 Utiliser les touches [-] et [+] sous <Sortie face en haut> ou <Sortie face en bas> pour régler le niveau de correction du bouclage du papier ➞ appuyer sur [OK]. Pour neutraliser le bouclage, il convient de plier le papier dans la direction opposée à celle de la courbure.
  • Page 76 Réglage de la position de l’image sur un type de papier personnalisé Ce réglage permet de régler la position de l'image sur des types de papiers personnalisés. IMPORTANT • Les paramètres Réglage de la position d'image présentés ci-dessous sont applicables uniquement pour le papier personnalisé...
  • Page 77 Test d'impression La section ci-dessous décrit le test d'impression utilisé pour le réglage de la position de l'image. Le schéma ci-dessous présente un test d'impression imprimé sur du papier au format A3. ■ Repères pour la correction de l'alignement et la correction de l'angle droit •...
  • Page 78 • Si l'image imprimée est de travers et sa forme ressemble à un parallélogramme ou un trapèze, l'angle de l'image peut être réglé en spécifiant le mode Correction de l'angle droit. L'angle de l'image est automatiquement corrigé après la mesure, puis la saisie de la distance entre les repères "n1"...
  • Page 79 ■ Marques de repérage sur le bord avant et le bord gauche • Il est possible de régler la position de l'image par rapport au bord avant dans le sens de l'alimentation en se reportant à la marque de repérage "A3". (Si l'on imprime sur du papier d'un format autre que 11"...
  • Page 80 ■ Réglage de la position de l'image à l'aide des marques de repérage Pour régler la position de l'image, vérifier si la ligne centrale de la marque de repérage et le bord du test d'impression sont alignés, et régler la position de l'image comme indiqué ci-après : •...
  • Page 81 IMPORTANT Le mode [Correction du travers] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à...
  • Page 82 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Réglage de la position d'image>. Appuyer sur [Correction du travers]. ● Si l'on entre les valeurs mesurées manuellement sur le test d'impression : ❑ Appuyer sur [Test d'impression]. ❑ Saisir le nombre de tests d'impression ➞ appuyer sur [Suivant]. ❑...
  • Page 83 REMARQUE • Utiliser un format papier (182 mm x 182 mm à 330,2 mm x 487,7 mm) pour les tests d'impression. S'assurer qu'il y a suffisamment de papier dans la machine avant de lancer cette procédure. • Si l'on utilise des feuilles de papier dont le bord parallèle au sens de l'alimentation mesure moins de 414 mm, il se peut que l'on ne puisse pas vérifier la position de l'image imprimée dans la mesure où...
  • Page 84 Pendant le calcul, mesurer comme illustré ci-après. Sens d'alimentation FEED (360mm) (408mm) FEED (360mm) (408mm) ❑ Saisir les valeurs "m1" et "m2". [m1] : Mesurer et saisir la distance entre le repère "m1" (partie supérieure de la flèche) et le côté...
  • Page 85 ● Si l'on entre les valeurs mesurées manuellement sur les feuilles imprimées : ❑ Vérifier la position de l'image sur la feuille imprimée. Côté droit Bord Bord avant arrière Sens d'alimentation Côté gauche Exemple : "m0" = 360,0 mm, "m1" = 21,0 mm et "m2" = 20,5 mm ❑...
  • Page 86 REMARQUE • Lorsque l'on ferme puis que l'on ouvre à nouveau l'écran Correction de l'alignement en appuyant sur [OK], les valeurs sur l'écran reprennent la valeur « 0 ». Toutefois, la valeur corrigée est toujours prise en compte. La valeur corrigée est mémorisée et la valeur cumulée s'affiche sur la partie droite de l'écran comme <Valeur totale du régl.
  • Page 87 Réglage du niveau de correction du travers appliqué au papier dans le circuit d'alimentation Si l'image est imprimée de travers lorsque l'on utilise un type de papier spécifique (par exemple du papier fin), utiliser cette fonction pour régler la position de transfert du papier. Le rouleau de correction de l'alignement du papier se situe dans l'ensemble de transport du marking engine.
  • Page 88 Saisir le nombre de tests d'impression ➞ appuyer sur [Suivant]. Sélectionner le format papier ➞ appuyer sur [Début d'impression]. Le test d'impression est imprimé. IMPORTANT • Le format du papier utilisé pour les tests d'impression doit être compris entre 182 mm × 182 mm et 330,2 mm ×...
  • Page 89 Entrer la valeur à l'aide des touches [+] et [-]. Pour augmenter la vitesse et l'intensité du mouvement exercé par le rouleau de correction de l'alignement sur le papier (comme indiqué ci-dessous), appuyer sur [+]. Si l'on augment ou si l'on réduit la valeur de façon excessive, un bourrage papier risque de se produire.
  • Page 90 Correction de l'angle droit Ce réglage permet de corriger la forme de l'image en réglant les côtés gauche et droit sur la marge du bord avant, lorsque la position de l'image imprimée ressemble à un parallélogramme ou un secteur circulaire. Côté...
  • Page 91 Appuyer sur [Correction angle droit]. ● Si l'on entre les valeurs mesurées manuellement sur le test d'impression : ❑ Appuyer sur [Test d'impression]. ❑ Saisir le nombre de tests d'impression ➞ appuyer sur [Suivant]. ❑ Sélectionner le format papier ➞ appuyer sur [Début d'impression]. Le test d'impression est imprimé.
  • Page 92 IMPORTANT • Utiliser un format papier (182 mm x 182 mm à 330,2 mm x 487,7 mm) pour les tests d'impression. S'assurer qu'il y a suffisamment de papier dans la machine avant de lancer cette procédure. • Si l'on utilise des feuilles de papier dont le bord parallèle au sens de l'alimentation mesure moins de 277,5 mm, il se peut que l'on ne puisse pas vérifier la position de l'image imprimée dans la mesure où...
  • Page 93 Pendant le calcul, mesurer comme illustré ci-après. Sens d'alimentation FEED (360mm) (408mm) ❑ Saisir les valeurs "n1" et "n2". [n1] : Mesurer et saisir la distance entre le repère "n1" (partie droite de la flèche) et la marge du bord avant du papier. [n2] : Mesurer et saisir la distance entre le repère "n2"...
  • Page 94 ● Si l'on entre les valeurs mesurées manuellement sur les feuilles imprimées : ❑ Vérifier la position de l'image sur la feuille imprimée. Côté droit Bord Bord avant arrière Sens d'alimentation Côté gauche Exemple : "n0" = 190,0 mm, "n1" = 5,5 mm et "n2" = 5,0 mm ❑...
  • Page 95 ❑ Appuyer sur [Début] à l'écran Correction auto de l'écart de couleur. Lorsque la correction de l'écran couleur automatique est terminée, appuyer sur [OK]. ❑ Effectuer une nouvelle impression et vérifier la position de l'image. Si nécessaire, recommencer la correction. ❑...
  • Page 96 • Si les bords parallèles verticaux de l'image imprimée vers le sens d'alimentation ne correspondent pas entre le recto et le verso de la feuille imprimée, on peut faire correspondre les positions de l'image en saisissant les valeurs moyennes. Utiliser la formule ci-dessous pour obtenir les valeurs moyennes de correction du verso et recto.
  • Page 97 Réglage fin du taux de reproduction de l'image Suivant le type de papier utilisé, il se peut que les feuilles de papier se contractent ou se dilatent légèrement sous l'effet de la chaleur générée par l'ensemble de fixation. Dans ce cas, les images peuvent être agrandies ou réduites en conséquence.
  • Page 98 Saisir le nombre de tests d'impression ➞ appuyer sur [Suivant]. Sélectionner le format papier ➞ appuyer sur [Début d'impression]. Le test d'impression est imprimé. Vérifier le taux de reproduction de l'image et suivre la procédure ci-dessous si nécessaire. IMPORTANT Le format du papier utilisé pour les tests d'impression doit être compris entre 182 mm × 182 mm et 330,2 mm ×...
  • Page 99 ● Si l'on entre les valeurs mesurées manuellement sur le test d'impression : ❑ Mesurer manuellement la longueur de "a" et de "b" sur le test d'impression. FEED (360mm) (408mm) REMARQUE Si l'on effectue le test d'impression sur du papier d'un format inférieur à 287 mm x 393 mm, il sera impossible de mesurer la longueur de "a"...
  • Page 100 Réglage de l'alignement du bord gauche Ce réglage permet de vérifier si les marques de repérage du test d'impression et l'image sont correctement alignées au niveau du bord gauche de la feuille, par rapport au sens de l'alimentation, en vue de régler la position de l'image. ➞...
  • Page 101 Saisir le nombre de tests d'impression ➞ appuyer sur [Suivant]. Sélectionner le format papier ➞ appuyer sur [Début d'impression]. Le test d'impression est imprimé. IMPORTANT • Le format du papier utilisé pour les tests d'impression doit être compris entre 182 mm × 182 mm et 330,2 mm ×...
  • Page 102 Vérifier la position du bord gauche de l'image au recto du test d'impression. FEED (360mm) (408mm) Dans l'exemple ci-dessus, la ligne centrale de la marque de repérage se situe au-delà du bord gauche du test d'impression (elle n'est donc PAS imprimée). Suivre l'étape 8 pour régler le bord gauche de l'image au recto du test d'impression.
  • Page 103 Retourner le test d'impression ➞ vérifier l'image du bord gauche au verso du test d'impression. FEED (360mm) (408mm) Dans l'exemple présenté ci-dessus, la ligne centrale de la marque de repérage se situe dans les limites du bord gauche du test d'impression. Appuyer sur [Verso] pour <Alignement bord gche>...
  • Page 104 Effectuer un nouveau test d'impression et vérifier la position de l'image. Reprendre les étapes 7 à 11 jusqu'à ce que la ligne centrale de la marque de repérage soit alignée sur le bord gauche du papier. IMPORTANT Lorsque l'on ferme cet écran par le biais de la touche [OK] pour revenir à l'écran [Réglage de la position d'image], les valeurs sont remises à...
  • Page 105 Réglage de l'alignement du bord avant Ce réglage permet de vérifier si les marques de repérage du test d'impression et l'image sont correctement alignées au niveau du bord avant de la feuille, par rapport au sens de l'alimentation, en vue de régler la position de l'image. ➞...
  • Page 106 Saisir le nombre de tests d'impression ➞ appuyer sur [Suivant]. Sélectionner le format papier ➞ appuyer sur [Début d'impression]. Le test d'impression est imprimé. IMPORTANT • Le format du papier utilisé pour les tests d'impression doit être compris entre 182 mm × 182 mm et 330,2 mm ×...
  • Page 107 Appuyer sur [Recto] pour <Alignement bord avant> ➞ Utiliser les touches [-] et [+] afin de définir le nombre de pixels pour décaler l'image. Saisir la valeur du test d'impression. Dans l'exemple présenté à l'étape 7, <Recto> doit être réglé sur [+4]. [+] : Utiliser cette touche si la ligne centrale de la marque de repérage se situe au-delà...
  • Page 108 Appuyer sur [Verso] pour <Alignement bord avant> ➞ Utiliser les touches [-] et [+] afin de définir le nombre de pixels pour décaler l'image. Saisir la valeur du test d'impression. Dans l'exemple présenté à l'étape 9, <Verso> doit être réglé sur [-6]. [+] : Utiliser cette touche si la ligne centrale de la marque de repérage se situe au-delà...
  • Page 109 Correction automatique de l'alignement de l'image sur le bord avant du verso Dans ce mode, la longueur du papier est mesurée. Suivant la longueur mesurée, la machine ajuste la position de l'image au verso de sorte qu'elle coïncide avec la position de l'image au recto. Toutefois, il est possible que la position de repérage obtenue soit plus précise lorsque la fonction est désactivée, suivant le type de papier utilisé.
  • Page 110 Sélectionner [Oui] ou [Non] ➞ appuyer sur [OK]. Les détails de chaque élément sont présentés ci-dessous. [Oui] : La longueur du papier est mesurée précisément pour l'impression recto verso. La position de l'image au verso est ensuite ajustée en fonction du résultat de la mesure. [Non] : La longueur du papier n'est pas mesurée pour l'impression recto verso.
  • Page 111 Veiller à modifier la valeur étape par étape. • [Réglage Noir fin/Brillance] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à...
  • Page 112 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Réglage Noir fin/Brillance>. Régler la brillance et le noir fin à l'aide des touches [-] ou [+] ➞ appuyer sur [OK]. [Brillance] : Appuyer sur [+] pour augmenter la brillance et sur [-] pour la réduire. [Noir fin] : Appuyer sur [+] pour améliorer le noir fin et supprimer les petits points blancs granuleux qui apparaissent sur les zones imprimées noires.
  • Page 113 IMPORTANT • [Niv. ventil. séparation papier] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 114 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Niv. ventil. séparation papier>. Utiliser les touches [-] ou [+] pour régler le niveau du ventilateur ➞ appuyer sur [OK]. Les détails de chaque élément sont présentés ci-dessous. 1 à 3 : Sélectionner ce réglage lorsque les zones de forte densité ne s'impriment pas de façon homogène ou lorsque le papier a tendance à...
  • Page 115 IMPORTANT • [Sélection sens fibre papier] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 116 Appuyer sur [Oui] ➞ sélectionner [Vertical] ou [Horizontal] ➞ appuyer sur [OK]. Pour utiliser un papier dont les fibres sont perpendiculaires au sens de l'alimentation, appuyer sur [Vertical]. Pour un papier dont les fibres sont parallèles au sens de l'alimentation, appuyer sur [Horizontal]. Appuyer sur [Fin].
  • Page 117 IMPORTANT • [Tension transfert secondaire] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 118 Utiliser les touches [-] et [+] sous <Recto> ou <Verso> pour régler la tension ➞ appuyer sur [OK]. Il est recommandé d'augmenter la Il est recommandé de réduire la tension tension [+] dans les cas suivants [-] dans les cas suivants (Réduction de (Augmentation de la valeur absolue de la valeur absolue de le tension) la tension)
  • Page 119 IMPORTANT • [Réglage décollage papier CTI] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 120 Régler le niveau d'adhérence au papier à l'aide de la touche [+] ➞ appuyer sur [OK]. Une réduction de la valeur [-] est Une augmentation de la valeur [+] est recommandée recommandée Image de Si l'on a essayé d'augmenter la valeur et Si des traces de toner apparaissent sur qualité...
  • Page 121 IMPORTANT • [Réglage effacement image CTI] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 122 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Réglage effacement image CTI>. Régler le niveau d'intensité du nettoyage à l'aide de la touche [+] ➞ appuyer sur [OK]. REMARQUE Si l'on a essayé d'augmenter la valeur (à l'aide de la touche [+]) et que le résultat n'est pas satisfaisant, essayer de réduire la valeur à...
  • Page 123 IMPORTANT • [Régl. pos. agr. piq. à cheval] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 124 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Régl. pos. agr. piq. à cheval>. Régler la position de l'agrafage avec piqûre à cheval à l'aide des touches [▼] et [▲] ➞ [OK]. Pour décaler la position de l'agrafage avec piqûre à cheval vers la droite en direction de la surface d'impression, augmenter la valeur du réglage.
  • Page 125 IMPORTANT • [Régl. pos agraf. piq. à cheval] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 126 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Régl. pos agraf. piq. à cheval>. Régler le positionnement du pli de l'agrafage avec piqûre à cheval à l'aide des touches [▼] et [▲] ➞ appuyer sur [OK]. Pour décaler la position du pli avec piqûre à cheval vers la droite, augmenter la valeur du réglage. Pour décaler la position du pli avec piqûre à...
  • Page 127 IMPORTANT • [Réglage position pli cavalier] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 128 Appuyer sur [▼] ou [▲] pour régler la position de pli avec piqûre à cheval ➞ appuyer sur [OK]. Pour décaler la position du pli avec piqûre à cheval vers la gauche comme illustré ci-dessous, augmenter la valeur du réglage. Pour décaler la position du pli avec piqûre à...
  • Page 129 IMPORTANT • [Réglage position perforation] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 130 Appuyer sur [Modifier] en regard de <Réglage position perforation>. Régler la position des perforations à l'aide des touches [▼] et [▲] ➞ [OK]. Pour décaler la position des perforations vers le bas, augmenter la valeur du réglage. Pour décaler la position des perforations vers le haut, réduire la valeur du réglage. Appuyer sur [Fin].
  • Page 131 IMPORTANT • [Corr. bord arrière carré blanc] ne s'affiche que si le revendeur Canon agréé local a activé la fonction correspondante. Lorsque ce mode est disponible, aucun utilisateur ne doit être autorisé à en modifier les réglages, à l'exception de l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la modification des réglages, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 132 Appuyer sur [Recto] ou [Verso] ➞ utiliser les touches [-] et [+] sous <Niveau de correction> ou <Nbre de corrections> pour régler le niveau de correction et le nombre de corrections ➞ appuyer sur [OK]. [Niveau de correction] : Réduire la valeur à l'aide de la touche [-] si les zones de forte densité sont pâles le long du bord arrière de la feuille de papier.
  • Page 133 Suppression de types de papier personnalisés IMPORTANT Seuls les types de papier enregistrés par l'utilisateur peuvent être supprimés. ➞ [Réglages système] ➞ [Réglages de gestion du type de Appuyer sur papier]. Sélectionner le type de papier à supprimer ➞ [Effacer]. Appuyer sur [Oui].
  • Page 134 4 Entretien périodique Nettoyage automatique du chargeur Si les originaux présentent des traces noires ou paraissent sales après leur passage dans le chargeur, nettoyer les rouleaux du chargeur. REMARQUE Le nettoyage du chargeur dure environ 20 secondes. ➞ [Réglages/Nettoyages] ➞ [Nettoyage du chargeur]. Appuyer sur Introduire 10 feuilles vierges dans le chargeur ➞...
  • Page 135 Nettoyage du rouleau Si des tâches ou des traces apparaissent sur les impressions, nettoyer le rouleau situé à l'intérieur de la machine. REMARQUE Le nettoyage du rouleau dure environ 1 minute. ➞ [Réglages/Nettoyages] ➞ [Nettoyage du rouleau]. Appuyer sur Appuyer sur [Début]. Une fois le nettoyage de la machine terminé, essayer d'imprimer de nouveau.
  • Page 136 5 Réduction de la fréquence des bourrages papier En cas de bourrages fréquents alors qu'il n'existe pas de problème apparent avec la machine, une des deux raisons suivantes peut en être la cause. Suivre la procédure ci-après pour réduire la fréquence des bourrages.
  • Page 137 6 Procédure pour éliminer efficacement le bourrage dans les magasins papier Lorsqu'un bourrage se produit dans les magasins papier et que les opérations ne sont pas effectuées correctement, des bourrages peuvent continuer de se produire. Cette section explique comment éliminer efficacement le bourrage papier des magasins papier. Machine/Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 (en option) : Ne pas appliquer...
  • Page 138 REMARQUE Pour plus d'informations sur le réglage du niveau du ventilateur de séparation du papier, voir la section "Réglage du niveau du ventilateur de séparation du papier associé à un type de papier personnalisé," p. 112.
  • Page 139 Magasin Papier Latéral-AC1 : Ne pas appliquer Voir s'il y a un problème avec le papier. (OK) Un bourrage -Le papier est chargé en diagonale. papier se -Le papier semble sale et présente des déchirures. : Appliquer produit -Plusieurs feuilles de papier sont attachée. (No Good (NG)) -Le papier est déjà...
  • Page 140 REMARQUE Pour plus d'informations sur le réglage du niveau du ventilateur de séparation du papier, voir la section "Réglage du niveau du ventilateur de séparation du papier associé à un type de papier personnalisé," p. 112.
  • Page 141 7 Ecrans décrivant l'emplacement des bourrages Si un bourrage papier se produit, les écrans suivants s'affichent. Si l'on sélectionne [Plus tard], on peut effectuer certaines opérations (réglages de modes ou lecture d'originaux, par exemple), même si le bourrage papier n'est pas immédiatement éliminé. ■...
  • Page 142 ■ Exemple d'écran décrivant l'élimination du bourrage papier Le symbole présenté dans la colonne [Unité] indique l'emplacement du bourrage. La colonne [Ordre des opérations] présente le libellé des étiquettes auxquelles il faut se reporter pour supprimer le bourrage. Les libellés d'étiquettes indiqués correspondent aux libellés des étiquettes apposées à l'intérieur de la machine. Suivre les étapes dans l'ordre indiqué...
  • Page 143 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher le toner des feuilles dégagées.
  • Page 144 8 Signification des symboles Des symboles ont été associés à la machine et aux périphériques en option pour permettre à l'utilisateur de les identifier plus facilement. Les symboles décrits ci-dessous sont ceux présentés dans l'écran indiquant qu'un bourrage papier s'est produit et sur les étiquettes apposées à l'intérieur de la machine.
  • Page 145 Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 (porte avant droite/module de transport horizontal) (en option) : p. 200 Magasins papier du Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 (en option) : p. 205 Entre la machine et le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 ou entre la machine et le Magasin Papier Latéral-AC1 (côté...
  • Page 146 9 Etiquettes de suppression des bourrages Des étiquettes indiquant la procédure de suppression du bourrage sont apposées à l'intérieur de la machine. L'étiquette à laquelle il faut se reporter est indiquée sur l'écran qui s'affiche lorsqu'un bourrage se produit. Suivre les instructions fournies dans le tableau ci-dessous pour supprimer un bourrage.
  • Page 147 Ordre Emplacement (étiquette) Porte avant (A) A1 (A) A2 (A) A3 (A) B1 (A) B2 (A) B3 Réceptacle de récupération (A) C1 (A) C2 * Il se peut que ce ne soit pas dans le même ordre que sur l'illustration. Dans ce cas, suivre les instructions de l'afficheur tactile.
  • Page 148 (A) Si le Plateau d'alimentation-A1 ou le Magasin Papier Latéral-AC1 en option est installé Si un bourrage se produit dans le Plateau d'alimentation-A1 ou le Magasin Papier Latéral-AC1, effectuer les opérations dans l'ordre indiqué dans la colonne [Ordre des opérations] pour supprimer le bourrage.
  • Page 149 (B) Marking engine Si un bourrage papier se produit à l'intérieur du marking engine, les indications ci-dessous s'affichent sur l'écran présentant la procédure à suivre pour remédier à un problème. Effectuer les opérations dans l'ordre indiqué dans la colonne [Ordre des opérations] pour supprimer le bourrage. Capot avant gauche Capot avant droit...
  • Page 150 Ordre Emplacement (étiquette) Capot avant droit Capot avant gauche (B) A (B) B1 (B) B2 (B) C (B) D (B) E1 (B) E2 (B) E3 (B) E4 (B) E5 (B) E6 * Il se peut que ce ne soit pas dans le même ordre que sur l'illustration. Dans ce cas, suivre les instructions de l'afficheur tactile.
  • Page 151 (C) Fixing station Si un bourrage papier se produit à l'intérieur de la fixing station, les indications ci-dessous s'affichent sur l'écran présentant la procédure à suivre pour remédier à un problème. Effectuer les opérations dans l'ordre indiqué dans la colonne [Ordre des opérations] pour supprimer le bourrage. Capot avant droit Capot avant gauche...
  • Page 152 Ordre Emplacement (étiquette) Capot avant droit Capot avant gauche (C) A1 (C) A2 (C) A3 (C) A4 (C) A5 (C) B1 (C) B2 (C) B3 (C) B4 (C) B5 (C) B6 (C) C1 (C) C2 (C) C3 (C) C4 (C) D2 (C) D1 (C) D3 (C) D4...
  • Page 153 (D) Magasin Papier de POD-A1 (installé seul)/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 Si un bourrage papier se produit à l'intérieur du Magasin Papier de POD-A1 (installé seul) ou du Magasin Papier de POD Secondaire-A1, les indications ci-dessous s'affichent sur l'écran présentant la procédure à suivre pour remédier à un problème. Effectuer les opérations dans l'ordre indiqué...
  • Page 154 Ordre Emplacement (étiquette) Capot avant droit (D) A1 (D) A2 (D) B1 (D) B2 (D) B3 Porte du module de transport horizontal (D) C1 (D) C2 (D) D (D) E (D) F * Il se peut que ce ne soit pas dans le même ordre que sur l'illustration. Dans ce cas, suivre les instructions de l'afficheur tactile.
  • Page 155 (D) Magasin Papier de POD Secondaire-A1 (côté droit dans une configuration tandem) Si un bourrage papier se produit au niveau de la partie qui relie le Magasin Papier de POD Secondaire-A1 et le Magasin Papier de POD-A1, les indications ci-dessous s'affichent sur l'écran présentant la procédure à...
  • Page 156 Ordre Emplacement (étiquette) Capot avant droit (Da) A1 (Da) A2 (Da) B1 (Da) B2 (Da) B3 Porte du module de transport horizontal (Da) C1 (Da) C2 (Da) C3 (Da) D (Da) E (Da) F * Il se peut que ce ne soit pas dans le même ordre que sur l'illustration. Dans ce cas, suivre les instructions de l'afficheur tactile.
  • Page 157 (F) Module de Finition-AJ1/Module de Finition P.A.C.-AJ2 et Unité d'Insertion de Document-C1 Si un bourrage papier se produit à l'intérieur du Module de Finition-AJ1/Module de Finition P.A.C.-AJ2 et de l'Unité d'Insertion de Document-C1, les indications ci-dessous s'affichent sur l'écran présentant la procédure à suivre pour remédier à un problème. Effectuer les opérations dans l'ordre indiqué...
  • Page 158 Ordre Emplacement (étiquette) Porte avant (F) A1 (F) A2 Unité d'insertion de document (F) A3 (F) A4 (F) A5 (F) B1 (F) B2 (F) B3 (F) B4 (F) B5 (F) C1 (F) C2 (F) C3 (F) C4 (F) C5 (F) C6 (F) C7 (F) C8 * Il se peut que ce ne soit pas dans le même ordre que sur l'illustration.
  • Page 159 (R) Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-A1 Si un bourrage papier se produit à l'intérieur de Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-A1, les indications ci-dessous s'affichent sur l'écran présentant la procédure à suivre pour remédier au problème. Effectuer les opérations dans l'ordre indiqué dans la colonne [Ordre des opérations] pour supprimer le bourrage.
  • Page 160 10 Elimination des bourrages papier Lorsqu'un bourrage se produit, un écran indiquant l'emplacement du bourrage et la procédure à suivre pour y remédier s'affiche. Examiner toutes les zones signalées sur l'afficheur tactile et retirer le papier bloqué. Si le papier bloqué se déchire lorsqu'on le retire de la machine, veiller à bien enlever tous les morceaux.
  • Page 161 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher le toner des feuilles dégagées.
  • Page 162 Ouvrir le guide (B-A) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de l'ouverture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué. Effectuer les opérations suivantes. ● Si le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 est installé : ❑...
  • Page 163 ● Si le Magasin Papier Latéral-AC1 est installé : ❑ Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour écarter le magasin papier latéral de la machine. Appuyer sur le bouton pour ouvrir le capot (A-A1). Retirer le papier bloqué. Tourner la molette (A-A2) dans le sens indiqué par la flèche et retirer le papier bloqué.
  • Page 164 Pousser le levier pour ouvrir le guide (A-A3). Retirer le papier bloqué. Fermer le guide (A-A3). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts.
  • Page 165 Fermer le capot (A-A1) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Effectuer les opérations suivantes. ● Si le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 est installé : ❑...
  • Page 166 ● Si le Magasin Papier Latéral-AC1 est installé : ❑ Placer la main au niveau du symbole ( ) figurant sur le magasin papier et remettre ce dernier dans sa position initiale. ATTENTION Lorsqu'on remet le magasin papier dans sa position initiale, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts.
  • Page 167 Retirer le papier bloqué. Tourner la molette (B-B2) dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d'une montre). Retirer le papier bloqué. Remettre le magasin papier droit dans sa position initiale.
  • Page 168 Soulever le guide (B-A) et le fermer. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Appuyer sur le bouton situé sur le magasin papier gauche. En la tenant par sa poignée, tirer le magasin papier vers soi jusqu'à ce qu'il vienne en butée.
  • Page 169 Retirer le papier bloqué. Remettre le magasin papier gauche dans sa position initiale. ATTENTION Lorsque l'on remet le magasin papier dans sa position initiale, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer la porte avant du marking engine. Fermer tout d'abord le côté...
  • Page 170 Suivre les instructions de l'afficheur tactile. REMARQUE L'écran indiquant l'emplacement du bourrage s'affiche jusqu'à ce que le bourrage soit entièrement éliminé. Pour plus d'informations, voir le "7 Ecrans décrivant l'emplacement des bourrages," p. 140. Ensemble de transport Ouvrir la porte avant du marking engine. Ouvrir tout d'abord le côté...
  • Page 171 Saisir le levier (B-E1) et faire sortir l'ensemble de transport en le tirant vers soi. Ouvrir le guide (B-E2). Ouvrir le guide (B-E3) et pousser le levier pour ouvrir le guide (B-E4). Retirer le papier bloqué.
  • Page 172 Fermer les guides (B-E4, B-E3 et B-E2). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué au niveau de B-E5. Ouvrir le guide (B-E6). Retirer le papier bloqué.
  • Page 173 Fermer le guide (B-E6). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer l'ensemble de transport. ATTENTION Lorsque l'on replace l'ensemble de transport dans sa position initiale, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts.
  • Page 174 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher le toner des feuilles dégagées.
  • Page 175 Ensemble de fixation principal Ouvrir la porte avant de la fixing station. Ouvrir tout d'abord le côté droit de la porte avant. Ouvrir le guide (C-A1). ATTENTION Lors de l'ouverture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué.
  • Page 176 Fermer le guide (C-A1). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Ouvrir le guide (C-A2). ATTENTION Lors de l'ouverture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer les feuilles de papier restantes.
  • Page 177 Remettre le guide (C-A2) dans sa position initiale (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Soulever le guide (C-A3) et l'introduire dans la machine en le poussant vers le haut.
  • Page 178 Soulever le guide (C-A3) délicatement pour le fermer. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Faire basculer le levier (C-A4) vers la gauche. Tirer l'ensemble de fixation principal vers soi jusqu'à ce qu'il vienne en butée.
  • Page 179 Retirer le papier bloqué. Ouvrir le capot (C-A5). Retirer le papier bloqué. ATTENTION Les éléments situés autour de l'ensemble de fixation sont parfois très chauds. Lors de l'élimination d'un bourrage, veiller à ne rien toucher à l'exception du capot.
  • Page 180 Fermer le capot (C-A5) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer l'ensemble de fixation principal (un déclic se fait entendre). Remettre le levier (C-A4) dans sa position initiale.
  • Page 181 Fermer la porte avant de la fixing station. Fermer tout d'abord le côté gauche de la porte avant. Suivre les instructions de l'afficheur tactile. REMARQUE L'écran indiquant l'emplacement du bourrage s'affiche jusqu'à ce que le bourrage soit entièrement éliminé. Pour plus d'informations, voir le "7 Ecrans décrivant l'emplacement des bourrages," p. 140. Ensemble de fixation secondaire Ouvrir la porte avant de la fixing station.
  • Page 182 Ouvrir le guide (C-B1). ATTENTION Lors de l'ouverture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Ouvrir le guide (C-B2) à l'aide du levier. ATTENTION Lors de l'ouverture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué.
  • Page 183 Soulever le guide (C-B2) et le fermer. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer le guide (C-B1). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Ouvrir le guide (C-B3).
  • Page 184 Fermer le guide (C-B3). Faire basculer le levier (C-B4) vers la gauche. Tirer l'ensemble de fixation secondaire vers soi jusqu'à ce qu'il vienne en butée. ATTENTION Les éléments situés autour de l'ensemble de fixation sont parfois très chauds. Lors de l'élimination d'un bourrage, veiller à...
  • Page 185 Retirer le papier bloqué. Fermer délicatement le capot (C-B5). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Soulever le guide (C-B6) et retirer le papier bloqué. Fermer l'ensemble de fixation secondaire (un déclic se fait entendre).
  • Page 186 Remettre le levier (C-B4) dans sa position initiale. Fermer la porte avant de la fixing station. Fermer tout d'abord le côté gauche de la porte avant. Suivre les instructions de l'afficheur tactile. REMARQUE L'écran indiquant l'emplacement du bourrage s'affiche jusqu'à ce que le bourrage soit entièrement éliminé.
  • Page 187 Ensemble de sortie/retournement Ouvrir la porte avant de la fixing station. Ouvrir tout d'abord le côté droit de la porte avant. Saisir le guide (C-C1) et l'ouvrir. Le guide (C-C2) s'ouvre en même temps. ATTENTION Lors de l'ouverture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué.
  • Page 188 Tourner la molette (C-C3) dans le sens indiqué par la flèche (sens contraire des aiguilles d'une montre). Retirer le papier bloqué. En cas de bourrage de plusieurs feuilles de papier, les rassembler puis les retirer comme illustré ci-dessous. Fermer le guide (C-C1). Fermer le guide (C-C2) simultanément.
  • Page 189 Ouvrir le guide (C-D1). ATTENTION Lors de l'ouverture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué. Tourner la molette (C-D2) dans le sens indiqué par la flèche (sens contraire des aiguilles d'une montre). Retirer le papier bloqué.
  • Page 190 Soulever le guide (C-D1) et le fermer. Soulever le levier (C-D3). Tirer l'ensemble de sortie/retournement vers soi jusqu'à ce qu'il vienne en butée. Soulever le guide (C-D4) et retirer le papier bloqué.
  • Page 191 Fermer l'ensemble de sortie/retournement (un déclic se fait entendre). Remettre le levier (C-D3) dans sa position initiale. Ouvrir le guide (C-E). Retirer le papier bloqué.
  • Page 192 Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec le bord de l'original ou d'une feuille de papier. • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé.
  • Page 193 Ouvrir le capot du chargeur et retirer les originaux se trouvant encore dans le chargeur. Ouvrir complètement le capot du chargeur et retirer les originaux bloqués. Ouvrir le capot intérieur du chargeur en le tenant par sa languette. Capot intérieur Retirer les originaux bloqués.
  • Page 194 Fermer le capot intérieur du chargeur. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Soulever le chargeur et retirer les originaux bloqués au niveau du capot inférieur gauche. Ouvrir le capot inférieur droit et retirer les originaux bloqués. Retirer les originaux situés sur la vitre d'exposition.
  • Page 195 Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec le bord de l'original ou d'une feuille de papier. • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé.
  • Page 196 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. REMARQUE L'élimination du bourrage s'effectue de la même façon, que le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 ou le Magasin Papier Latéral-AC1 soit installé.
  • Page 197 Effectuer les opérations suivantes. ● Si le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 est installé : ❑ Ouvrir la porte avant du module de liaison. ● Si le Magasin Papier Latéral-AC1 est installé : ❑ Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour écarter le magasin papier latéral de la machine. Appuyer sur le bouton pour ouvrir le capot (A-A1).
  • Page 198 Retirer le papier bloqué. Tourner la molette (A-A2) dans le sens indiqué par la flèche et retirer le papier bloqué. Pousser le levier pour ouvrir le guide (A-A3).
  • Page 199 Retirer le papier bloqué. Fermer le guide (A-A3). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer le capot (A-A1) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts.
  • Page 200 Effectuer les opérations suivantes. ● Si le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 est installé : ❑ Fermer la porte avant du module de liaison. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. ●...
  • Page 201 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. REMARQUE L'élimination du bourrage s'effectue de la même façon, que le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 ou le Magasin Papier de POD-A1 seul soit installé.
  • Page 202 Retirer le papier bloqué. Tourner les molettes (D-A2, D-B2 et D-B3) dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d'une montre) aux emplacements où un bourrage papier s'est produit. Retirer le papier bloqué.
  • Page 203 Fermer les guides (D-A1 et D-B1). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Ouvrir la porte du module de transport horizontal. Ouvrir le guide (D-C1). Retirer le papier bloqué.
  • Page 204 Tourner la molette (D-C2) dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d'une montre) et retirer le papier bloqué. Fermer le guide (D-C1). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Ouvrir le guide (D-C3) (uniquement si le Magasin Papier de POD-A1/ Magasin Papier de POD Secondaire-A1 est installé).
  • Page 205 Retirer le papier bloqué (uniquement si le Magasin Papier de POD-A1/ Magasin Papier de POD Secondaire-A1 est installé). Fermer le guide (D-C3) (uniquement si le Magasin Papier de POD-A1/ Magasin Papier de POD Secondaire-A1 est installé). Fermer la porte du module de transport horizontal.
  • Page 206 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • L'élévateur situé à l'intérieur des magasins monte et descend automatiquement. Lorsque l'on élimine un bourrage, veiller à...
  • Page 207 En la tenant par sa poignée, tirer le magasin papier vers soi jusqu'à ce qu'il vienne en butée. IMPORTANT Ne pas forcer sur le magasin papier pour le faire sortir. Retirer le papier bloqué. Repousser délicatement le magasin papier dans son logement, jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
  • Page 208 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. Ouvrir la porte avant du module de liaison. Ouvrir le guide (A-B1).
  • Page 209 Retirer le papier bloqué. Tourner la molette (A-B2) dans le sens indiqué par la flèche et retirer le papier bloqué. Tourner la molette (A-B2) dans le sens indiqué par la flèche et ouvrir le guide (A-B3). Retirer le papier bloqué.
  • Page 210 Fermer le guide (A-B3) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer le guide (A-B1). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué...
  • Page 211 Ouvrir le guide (A-C1). Ouvrir le guide (A-C2). Retirer le papier bloqué. Fermer le guide (A-C2). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts.
  • Page 212 Fermer le guide (A-C1). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer la porte avant du module de liaison. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Suivre les instructions de l'afficheur tactile.
  • Page 213 Plateau d'alimentation-A1 (en option) Lorsqu'un bourrage se produit à l'intérieur du plateau d'alimentation, un écran indiquant l'emplacement du bourrage et la procédure à suivre pour y remédier s'affiche. Suivre la procédure ci-après pour supprimer le bourrage. Retirer le papier non bloqué du plateau d'alimentation. Ouvrir le plateau d'alimentation.
  • Page 214 Fermer le plateau d'alimentation. ATTENTION Lors de la fermeture du plateau d'alimentation, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour écarter le magasin papier latéral de la machine. Si le Magasin Papier Latéral-AC1 n'est pas installé, passer à l'étape 6. Appuyer sur le bouton pour ouvrir le capot (A-A1).
  • Page 215 Retirer le papier bloqué. Tourner la molette (A-A2) dans le sens indiqué par la flèche et retirer le papier bloqué. Pousser le levier pour ouvrir le guide (A-A3). Retirer le papier bloqué.
  • Page 216 Fermer le guide (A-A3). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer le capot (A-A1) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Placer la main au niveau du symbole ( ) figurant sur le magasin papier et remettre ce dernier dans sa position initiale.
  • Page 217 Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. Appuyer sur le bouton de déverrouillage pour écarter le magasin papier...
  • Page 218 Eliminer tout bourrage papier de la zone d'alimentation. Du papier peut également rester bloqué dans la fente d'alimentation sur le côté de la machine. Retirer les feuilles bloquées dans la fente d'alimentation conformément aux étapes 2 à 8 de la section "Entre la machine et le Magasin Papier de POD-A1/Magasin Papier de POD Secondaire-A1 ou entre la machine et le Magasin Papier Latéral-AC1 (côté...
  • Page 219 Remettre le magasin papier dans sa position initiale. ATTENTION Lorsque l'on remet le magasin papier dans sa position initiale, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Placer la main au niveau du symbole ( ) figurant sur le magasin papier et remettre ce dernier dans sa position initiale.
  • Page 220 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher le toner des feuilles dégagées.
  • Page 221 Déplacer les feuilles bloquées entre la fixing station et la Perforeuse professionnelle-B1 vers la fixing station et les retirer. (Voir les étapes 2 à 11 de "Ensemble de sortie/retournement," p. 186.) Ouvrir la porte avant de la perforeuse professionnelle. Soulever le guide (P-A) (un déclic se fait entendre). Retirer le papier bloqué.
  • Page 222 Fermer la porte avant de la perforeuse professionnelle. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer la porte avant de la fixing station. Fermer tout d'abord le côté gauche de la porte avant. ATTENTION Lors de la fermeture de la porte avant de la fixing station, veiller à...
  • Page 223 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher le toner des feuilles dégagées.
  • Page 224 Soulever le guide (R-A) (un déclic se fait entendre). Retirer le papier bloqué. Fermer le guide (R-A) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Tourner le levier du guide (R-B1), comme le montre l'illustration ci-dessous, et ouvrir le guide (R-B1) (un déclic se fait entendre).
  • Page 225 Retirer le papier bloqué. Faire basculer le levier du guide (R-B1) vers la gauche (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Ouvrir le guide (R-B2) (un déclic se fait entendre). Retirer le papier bloqué.
  • Page 226 Fermer le guide (R-B2) (un déclic se fait entendre). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Fermer la porte avant de l'Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-A1. ATTENTION Lors de la fermeture de la porte avant de l'Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-A1, veiller à...
  • Page 227 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. IMPORTANT Faire attention lors de la manipulation des périphériques en option installés. Lorsque l'on ouvre la porte ou le capot d'un périphérique en option pour remplacer une cartouche d'agrafes, retirer les résidus de...
  • Page 228 Ouvrir le guide (F-A2). Guide (F-A2) Retirer le papier bloqué. Fermer le guide (F-A2). Soulever l'unité d'insertion de document en option. Cette procédure n'est requise que si l'Unité d'Insertion de Document-C1 en option est installée.
  • Page 229 Ouvrir le capot supérieur (F-A3) du module de finition. Capot supérieur (F-A3) ATTENTION Ouvrir le capot supérieur lentement (on risque de se blesser si on essaye de l'ouvrir trop rapidement). IMPORTANT Ne pas mettre l'interrupteur principal du module de finition sur Arrêt lors de l'ouverture du capot supérieur (F-A3) pour éliminer le bourrage papier.
  • Page 230 Retirer le papier bloqué. Fermer le guide (F-A4). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. IMPORTANT Fermer le guide (un déclic se fait entendre). Fermer le capot supérieur (F-A3) du module de finition. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à...
  • Page 231 Fermer l'unité d'insertion de document. Cette procédure n'est requise que si l'Unité d'Insertion de Document-C1 en option est installée. ATTENTION Lors de la fermeture de l'unité d'insertion de document, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Retirer le papier bloqué.
  • Page 232 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. IMPORTANT Faire attention lors de la manipulation des périphériques en option installés. Lorsque l'on ouvre la porte ou le capot d'un périphérique en option pour remplacer une cartouche de toner, retirer les résidus de...
  • Page 233 Tourner la molette (F-B2) dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d'une montre). Molette (F-B2) Retirer le papier bloqué. Fermer le guide (F-B1). ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Tourner la molette (F-B3) dans le sens indiqué...
  • Page 234 Dégager la fente de sortie (F-B5) et retirer le papier bloqué. Fente de sortie (F-B5) Refermer la porte avant du module de finition. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Suivre les instructions de l'afficheur tactile. REMARQUE L'écran indiquant l'emplacement du bourrage s'affiche jusqu'à...
  • Page 235 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. • Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, éviter de toucher le toner des feuilles dégagées.
  • Page 236 Ouvrir le capot supérieur de l'unité d'insertion de document. Retirer le papier bloqué. Ouvrir le capot intérieur (F-I) de l'unité d'insertion de document. Retirer le papier bloqué dans le capot intérieur (F-I).
  • Page 237 Ouvrir le capot intérieur (F-I) et le capot supérieur de l'unité d'insertion de document. ATTENTION Lors de la fermeture du capot intérieur et du capot supérieur de l'unité d'insertion de document, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Soulever l'unité...
  • Page 238 Fermer l'unité d'insertion de document. ATTENTION Lors de la fermeture de l'unité d'insertion de document, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts. Recharger le papier dans l'unité d'insertion de document. Suivre les instructions de l'afficheur tactile. REMARQUE L'écran indiquant l'emplacement du bourrage s'affiche jusqu'à...
  • Page 239 • Lors de l'élimination d'un bourrage, prendre garde à ne pas se couper avec les éléments internes de la machine. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé. IMPORTANT Faire attention lors de la manipulation des périphériques en option installés. Lorsque l'on ouvre la porte ou le capot d'un périphérique en option pour remplacer une cartouche de toner, retirer les résidus de...
  • Page 240 Tourner la molette supérieure (F-C2) dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d'une montre) pour acheminer les feuilles de papier bloquées vers le guide (F-C1). Molette supérieure (F-C2) Tourner la molette inférieure (F-C2) dans le sens indiqué par la flèche (sens contraire des aiguilles d'une montre) pour acheminer les feuilles de papier bloquées vers le guide (F-C1).
  • Page 241 Si le voyant est toujours allumé, appuyer sur la molette (F-C3) et, tout en la maintenant enfoncée, la tourner dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d'une montre), jusqu'à ce que le voyant s'éteigne. Tourner la molette pour acheminer les feuilles de papier bloquées vers le guide de sortie du réceptacle des brochures.
  • Page 242 Ouvrir le capot droit de l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval (F-C5) et retirer le papier bloqué. Capot droit de l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval (F-C5) Fermer le capot droit de l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval (F-C5). ATTENTION Lors de la fermeture du capot droit de l'agrafeuse avec piqûre à...
  • Page 243 Appuyer sur la molette (F-C7) et, tout en la maintenant enfoncée, la tourner dans le sens indiqué par la flèche (sens des aiguilles d'une montre), jusqu'à ce que le voyant s'éteigne. Retirer le papier bloqué. Molette (F-C7) Ouvrir le guide de sortie (F-C8) et retirer le papier bloqué. Guide de sortie (F-C8) Fermer le guide de sortie (F-C8).
  • Page 244 Remettre délicatement l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval (F-C4) en place dans la machine. Toujours s'assurer de pousser l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval en le poussant aussi loin que possible. ATTENTION Lorsque l'on replace l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval dans sa position initiale, veiller à...
  • Page 245 Sortie automatique des feuilles partiellement imprimées Lorsqu'un bourrage papier se produit, il est possible que les feuilles partiellement imprimées soient automatiquement déposées. Dans ce cas, les destinations de sortie sont les suivantes. ■ Réceptacle de récupération du magasin papier de POD Lorsqu'un bourrage papier se produit, vérifier si les feuilles sont déposées dans ce réceptacle et les retirer avant que le réceptacle soit plein.
  • Page 246 11 Elimination des bourrages d'agrafes Si un bourrage d'agrafes se produit, suivre la procédure ci-après pour l'éliminer. Module de Finition-AJ1/Module de Finition P.A.C.-AJ2 (en option) Si un bourrage d'agrafes se produit dans l'agrafeuse du Module de Finition-AJ1 ou du Module de Finition P.A.C.-AJ2 en option, un écran similaire à...
  • Page 247 Retirer le papier en attente d'agrafage du plateau de sortie. Sortir le boîtier d'agrafes. REMARQUE Si l'agrafeuse se situe à l'arrière et qu'il est difficile de retirer le boîtier d'agrafes, tourner vers la gauche la molette située en bas à gauche pour acheminer le boîtier vers l'avant. Pousser la fixation du boîtier d'agrafes vers le haut.
  • Page 248 Remettre la fixation du boîtier dans sa position initiale. Repousser doucement le boîtier d'agrafes dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Toujours s'assurer de placer le boîtier d'agrafes en le poussant aussi loin que possible. Refermer la porte avant du module de finition. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à...
  • Page 249 Ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval (en option) Si un bourrage d'agrafes se produit dans l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval du Module de Finition P.A.C.-AJ2 en option, un écran similaire à celui présenté ci-dessous s'affiche. Pour retirer les agrafes bloquées, repérer l'emplacement du bourrage et suivre la procédure ci-après, ainsi que celle qui s'affiche.
  • Page 250 Retirer le boîtier d'agrafes de l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval. Saisir le boîtier d'agrafes par ses bords gauche et droit, et abaisser la fixation du boîtier. Retirer toutes les agrafes bloquées et dépassant hors de la cartouche d'agrafes. Remettre la fixation du boîtier dans sa position initiale.
  • Page 251 Remettre le boîtier d'agrafes en place dans l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval en veillant à aligner la flèche du boîtier d'agrafes sur la flèche de l'ensemble d'agrafage avec piqûre à cheval, comme le montre l'illustration ci-dessous. A la réinstallation du boîtier d'agrafes, toujours s'assurer qu'il est placé de telle manière que les flèches sont alignées comme l'illustre la figure.
  • Page 252 Refermer la porte avant du module de finition. ATTENTION Lors de la fermeture, veiller à ne pas se blesser en se pinçant les doigts.
  • Page 253 12 Messages d’erreur Cette section présente les différents messages qui peuvent s'afficher sur l'écran tactile, décrit les causes possibles et présente les solutions à envisager. Pour obtenir des informations sur les messages non répertoriés ici, voir du Guide de la fonction envoi et le Guide de mise en réseau.
  • Page 254 Remettre 1re page au-dessus et appuyer sur la touche Copie. Cause La lecture a été interrompue en raison d'un problème lié au chargeur. Solution Replacer les originaux dans l'ordre initial, première page sur le dessus. Replacer les originaux dans le réceptacle d'originaux du chargeur et appuyer sur Remettre 1re page au-dessus et appuyer sur Copie.
  • Page 255 Remplacer cartouche de toner. (Noir) Cause Il ne sera bientôt plus possible d'imprimer car le niveau de toner de la couleur indiquée est très bas. Solution Remplacer la cartouche de toner de la couleur indiquée. (Voir le chapitre 7, Entretien périodique, du Guide de référence.) Insérer la cartouche de toner.
  • Page 256 Niveau feutrine nett. primaire faible. Contacter SAV. Cause Une feutrine de nettoyage doit être remplacée. Solution Contacter le revendeur agréé Canon local. Niveau feutrine nett. secondaire faible. Contacter SAV. Cause Une feutrine de nettoyage doit être remplacée. Solution Contacter le revendeur agréé Canon local.
  • Page 257 Installer le réceptacle dans la zone d'empilage du stacker [a (droite)/b (gauche)]. Cause Le bac du stacker du Module de réception grande capacité-C1 n'a pas été inséré. Solution Insérer le bac du stacker dans le Module de réception grande capacité-C1. Pour plus d'informations, voir le guide d'utilisation du Module de réception grande capacité-C1.
  • Page 258 Vider le réceptacle de résidus de massicot de brochure. Cause Le réceptacle de résidus de massicot de brochure du Massicot-D1 ou du Massicot-D1 et du Massicot 2 lames pour module brochure-A1 est plein. Solution Retirer les résidus de massicot de brochure du réceptacle du Massicot-D1 ou du Massicot-D1 et du Massicot 2 lames pour module brochure-A1.
  • Page 259 Vérifier le réceptacle d'agrafes usagées. Cause Le réceptacle d'agrafes usagées de l'agrafeuse du Module de Finition-AJ1 ou du Module de Finition P.A.C.-AJ2 est plein ou presque plein. Solution Retirer les agrafes usagées contenues dans le réceptacle d'agrafes usagées de l'agrafeuse du Module de Finition-AJ1 ou du Module de Finition P.A.C.-AJ2.
  • Page 260 Le capot de l'unité papier [a (droite)/b (gauche)] est ouvert. Cause La porte avant droite du Magasin Papier de POD est ouverte. Solution Suivre les instructions de l'afficheur tactile pour fermer la porte du Magasin Papier de POD. Vérifier le réceptacle de résidus de coupe de thermoreliure. Cause Le réceptacle de résidus de coupe du Module dos carré...
  • Page 261 Les portes avant du thermorelieur sont ouvertes. Cause Les portes avant du Module dos carré collé-B1 sont ouvertes. Solution S'assurer que les portes du Module dos carré collé-B1 sont fermées. Pour plus d'informations, voir le guide d'utilisation du Module dos carré collé-B1. Le capot supérieur du thermorelieur est ouvert.
  • Page 262 L'impression a été annulée car la longueur horizontale de la couverture de thermoreliure est trop importante. Vérifier la largeur du dos et le format de finition, puis raccourcir la longueur horizontale de la couverture de thermoreliure. Cause Une opération de coupe sans thermoreliure a été tentée alors que la largeur de la brochure dépasse 221 mm.
  • Page 263 La thermoreliure a été annulée car un bourrage papier s'est produit. L'opération pourra être possible si l'on effectue une correction du bouclage. Cause La thermoreliure n'a pas pu être effectuée car le papier du corps du livre imprimé ou la couverture présentait un bouclage supérieur à...
  • Page 264 Liste des codes d'erreur sans message Lorsqu'une tâche ou une opération ne s'est pas déroulée correctement, vérifier le code d'erreur et prendre les mesures correspondantes. Ce code s'affiche dans l'écran des détails du journal (écran Moniteur système). (Voir le chapitre 5, Vérification de l'état des tâches et des périphériques, du Guide de référence.) Si une tâche d'envoi ou de réception ne s'est pas déroulée correctement, un code d'erreur s'imprime dans la colonne Résultats du rapport d'activité...
  • Page 265 # 099 Cause 1 La tâche actuelle a été interrompue. Solution Recommencer le traitement de la tâche. Cause 2 Une erreur s'est produite car l'interrupteur principal a été éteint pendant le traitement d'une tâche. Solution Vérifier que l'interrupteur principal est allumé. Si nécessaire, recommencer le traitement de la tâche.
  • Page 266 Mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, attendre au moins dix secondes, puis le remettre sur Marche. Si la machine ne fonctionne toujours pas normalement, mettre l'interrupteur principal sur Arrêt, débrancher la machine et contacter le revendeur Canon local agréé. (Voir la section "15 Interrupteur principal et interrupteur du panneau de commande," p. 277.)
  • Page 267 # 851 Cause 1 La mémoire système disponible est insuffisante. Solution Vérifier la mémoire système disponible et supprimer les documents inutiles des boîtes. Cause 2 La mémoire de la machine est saturée. Solution Supprimer les documents inutiles ou ceux qui comportent des erreurs pour libérer de l'espace mémoire.
  • Page 268 Les informations de périphérique n'ont pas pu être distribuées car elles contiennent un langage non pris en charge par la machine client. Solution Contacter le revendeur agréé Canon local. #856 Cause La tâche a été annulée car l'espace disponible sur le disque dur est insuffisant pour stocker les données temporaires.
  • Page 269 # 860 Cause 1 Un bourrage s'est produit pendant l'impression. Solution Recommencer l'impression. Cause 2 L'utilisateur a essayé d'imprimer sur des transparents non compatibles avec cette machine. Solution Charger des transparents compatibles avec la machine et relancer l'impression. Cause 3 Une tâche d'impression utilisant un PDL n'étant pas pris en charge par cette machine a été...
  • Page 270 Les informations de périphérique n'ont pas pu être distribuées car elles contiennent des éléments de la base de données papier non pris en charge par la machine client. Solution Contacter le revendeur agréé Canon local. # 910 Cause L'impression a été annulée car la valeur saisie du format de finition de thermoreliure se trouve hors de la plage disponible.
  • Page 271 # 915 Cause (Lorsque la coupe en mode Thermoreliure est réglée.) L'impression a été annulée car le format de finition spécifié n'est pas disponible pour le format du corps du livre. Solution Vérifier que la combinaison format du corps/format de finition est disponible, puis recommencer la tâche de brochure.
  • Page 272 13 Saturation de la mémoire pendant la lecture En cas de saturation de la mémoire lors de la lecture d'originaux, les écrans suivants s'affichent. REMARQUE La mémoire de la machine peut stocker environ 6 200 pages d'images numérisées. Sur ce total, environ 6 000 pages sont partagées par les différentes fonctions, notamment de copie, d'impression et de boîte aux lettres.
  • Page 273 Les détails de chaque élément sont présentés ci-dessous. [Oui] : Les pages en mémoire s'impriment. Une fois l'impression terminée, lire les originaux suivants. [Non] : Les pages en mémoire ne s'impriment pas. [Autre fonction] : Permet de sélectionner une autre fonction qui n'est pas utilisée. ●...
  • Page 274 En cas de problème empêchant le bon fonctionnement de la machine, un écran similaire à l'écran ci-après s'affiche. Suivre les instructions de l'afficheur tactile. Contacter le revendeur agréé Canon local Si un message semblable à celui présenté ci-dessous s'affiche, suivre la procédure décrite ci-après.
  • Page 275 Pour plus d'informations sur la fermeture de la machine, voir la section "Fermeture de la machine," p. 282. REMARQUE Avant de contacter le revendeur agréé Canon local, préparer les informations suivantes : - Nom du produit - Précisions sur le dysfonctionnement...
  • Page 276 Activer le Mode Fonctions limitées à partir de l'écran Message d'incident de fonctionnement Si un écran Message d'incident de fonctionnement s'affiche, même après avoir redémarré la machine, il est dans certains cas possible de continuer à utiliser la machine. Si l'écran indiqué à l'étape 1 s'affiche, activer temporairement le mode Fonctions limitées, jusqu'à...
  • Page 277 Appuyer sur [Fermeture]. L'interrupteur principal de la machine se met automatiquement sur le côté . Attendre au moins 10 secondes avant de le mettre sur le côté I. (côté I) (côté La machine démarre en mode Fonctions Limitées. IMPORTANT Pour savoir comment mettre l'interrupteur principal du côté I, voir la section "Mise sous tension de la machine,"...
  • Page 278 15 Interrupteur principal et interrupteur du panneau de commande La machine est munie de deux interrupteurs, un interrupteur principal et un interrupteur d'alimentation sur le panneau de commande, ainsi que d'un disjoncteur qui détecte les surtensions ou les courants de fuite. Mise sous tension de la machine Cette section explique comment mettre la machine sous tension.
  • Page 279 [Détection unité]. Pour démarrer la machine sans détecter le périphérique en option, appuyer sur [Continuer démarr.]. Pour changer la configuration des périphériques en option de la machine, faire appel au revendeur agréé Canon local.
  • Page 280 Les écrans ci-dessous s'affichent pendant le chargement du logiciel système. ● Si l'authentification de connexion par le service de connexion SSO-H (Single Sign-On H) ou SSO (Single Sign-On) n'est pas définie alors qu'une application autre que MEAP est sélectionnée comme fonction initiale dans les Réglages communs (en mode Utilisateur) : ❑...
  • Page 281 • En mode Utilisateur, il est possible de sélectionner les fonctions à afficher dans l'écran des fonctions de base à la mise sous tension. (Voir le chapitre 4, Personnalisation des réglages, du Guide de référence.) • Si l'on appuie sur [➞] dans l'écran des fonctions de base immédiatement après que la machine est activée, l'écran devient vierge.
  • Page 282 ● Si l'authentification de connexion par le service de connexion SSO-H ou SSO est définie : ❑ L'écran de démarrage s'affiche jusqu'à ce que la machine soit prête à lire. ❑ Une fois l'écran de démarrage disparu, l'écran de démarrage MEAP apparaît, quels que soient les réglages d'affichage de fonction.
  • Page 283 Interrupteur du panneau de commande Appuyer sur l'interrupteur du panneau de commande pour quitter le mode Veille et rétablir le fonctionnement normal. REMARQUE • En mode Veille, la machine peut recevoir des documents provenant d'un ordinateur et les imprimer. Il est également possible de recevoir des documents I-Fax en mode Veille.
  • Page 284 REMARQUE ➞ [Réglages communs] ➞ • Il est possible de forcer la fermeture de la machine en appuyant sur [Mode de fermeture]. • Il est impossible de forcer la fermeture de la machine dans les cas suivants : - Lorsque la machine reçoit et met à jour les informations des périphériques. - Lorsque la machine importe ou exporte des données à...
  • Page 285 Il convient de noter que Canon ne sera pas responsable des préjudices éventuels liés à la perte des données stockées sur le disque dur. Pour plus d'informations, contacter le revendeur Canon agréé...
  • Page 286 REMARQUE • La fermeture complète de la machine peut prendre plus d'une heure du fait du processus de refroidissement interne. • La fermeture complète de la machine peut prendre plus d'une heure selon l'application utilisée. • La touche [Fermeture forcée] peut mettre plusieurs minutes à s'afficher. •...
  • Page 287 • Toujours maintenir l'interrupteur principal de la porte avant de la Perforeuse professionnelle-B1 sur le côté "I". Dans ce cas, l'interrupteur principal de la Perforeuse professionnelle-B1 fonctionne automatiquement avec celui de l'Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-A1.
  • Page 288 I, toujours s'assurer que le disjoncteur n'est pas sur Arrêt. Si le disjoncteur est sur Arrêt, prendre contact avec le revendeur agréé Canon local sans essayer de le remettre sur Marche.
  • Page 290 CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands (See http://www.canon-europe.com/ for details on your regional dealer)

Ce manuel est également adapté pour:

Imagepress c6010vpImagepress c6010