Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
ECO EFR BG III
ECO EFR BG III
ECO EFR BG III
10
Für die Montage des Türschließers beachten Sie bitte die
dem Türschließer beiliegende separate Montageanleitung.
Refer to the enclosed assemby instruction of the doorcloser
for mounting of the doorcloser.
Pour le montage des ferme-portes, merci d'utiliser la notice
de pose incluse séparément.
12
Öffnen der Ventile wie in der beiliegenden
Montageanleitung des Türschließers beschrieben.
SG/CS/VF
1
Open the valves as described in the enclosed assembly
2
instruction of the doorcloser.
SW 2,5
Ouvrir les valves de réglages comme indiqué dans la
notice de pose incluse séparément.
14
Adjustments of the door closer
Abkürzungen
SK
Schließkraft
Schließ-
SG
geschwindigkeit
ES
Endschlag
Öffnungs-
ÖD
*
dämpfung
Schließ-
SV
*
verzögerung
(DIN rechts / DIN links spiegelbildlich)
(DIN right / DIN left mirror image)
(DIN droite / DIN gauche inverser l´illustration)
2
Einstellungen Türschließer
Reglages du ferme - portes
Abbreviations
Abréviations
CF
Closing force
FF
CS
Closing speed
VF
LS
Latching speed
CF
BC
FO
Back check
Temporisation à
DA
TF
Delay action
la fermeture
11
13
Türstopper setzen
Place door stopper
Placer butoir de porte
Die Einstellungen des Türschließers sind der dem
Türschließer beiliegenden Montageanleitung zu
entnehmen.
The adjustments of the doorcloser can be taken
from the enclosed assembly instruction of the
doorcloser.
Force de
Pour le réglage des ferme-portes , merci d'utiliser
fermeture
Vitesse de
la notice de pose incluse séparément.
fermeture
Coup final
*
nicht bei allen Türschließertypen verfügbar
Frein á
l'ouverture
not available on all types of door closers
Pas disponible sur tous les types de ferme-portes
2
1
2
5Nm
ca. 105°
9/24