Lietošanas Instrukcijas - Honeywell MILLER RG300 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
LV
AUTOMĀTISKAIS VIRVES SATVĒRĒJS RG300
Atbilst standartam EN 353-2:2002 un IAL regulai (ES) 2016/425
1 -
PĀRSKATS
Jūs iegādājāties mūsu III klases individuālo aizsardzības līdzekli (IAL) aizsardzībai pret nopietnu traumu un nāves
risku, un mēs pateicamies, ka uzticaties mums. Lai nodrošinātu pilnīgu apmierinātību ar šo izstrādājumu, PIRMS
KATRAS LIETOŠANAS REIZES ievērojiet šajā rokasgrāmatā sniegtās instrukcijas.
Šī rokasgrāmata attiecas uz automātisko virves satveršanas ierīci RG300 darbam augstumā.
Darbs augstumā ir bīstams un var izraisīt smagus negadījumus un traumas. Atgādinām, ka jūs personīgi atbildat
par nelaimes gadījumiem, traumām vai nāves iestāšanos attiecībā pret sevi vai trešo pusi mūsu izstrādājumu
lietošanas laikā vai pēc tam.
BRĪDINĀJUMS.
Mēs iesakām izlasīt šīs instrukcijas pirms katras lietošanas reizes. Turklāt ražotājs vai tā pārstāvis neuzņemas
atbildību par lietošanu, glabāšanu vai apkopi, kas veikta citādi, nekā aprakstīts šajās instrukcijās.
Uz garantijas segumu, kas paredzēts izstrādājuma garantijā, attiecas arī ražotāja instrukciju ievērošana. Ja tās
netiek ievērotas, garantija tiek anulēta. Šī garantija tiek piešķirta tikai vienam izstrādājuma pircējam no ražotāja,
ja vien ražotāja apstiprinātos līguma noteikumos nav noteikts citādi.
JA PIRCĒJS NAV LIETOTĀJS, PIRCĒJAM JĀNODOD ŠĪS INSTRUKCIJAS FAKTISKAJAM LIETOTĀJAM.
KAD IESPĒJAMS, TIEK STINGRI IETEIKTS PIEŠĶIRT IAL PERSONĪGI VIENAM LIETOTĀJAM.
JA IZSTRĀDĀJUMS TIEK PĀRDOTS ĀRPUS PIRMĀS GALAMĒRĶA VALSTS, LIETOTĀJA DROŠĪBAS NOLŪKOS
IZPLATĪTĀJAM IR JĀPĀRLIECINĀS, KA IZSTRĀDĀJUMS ATBILST ŠAJĀ VALSTĪ SPĒKĀ ESOŠAJIEM TIESĪBU
AKTIEM, UN JĀNODROŠINA IZSTRĀDĀJUMA INSTRUKCIJAS ATBILSTOŠAJĀ VALODĀ, IEVĒROJOT VISAS
PRASĪBAS, KAS NOTEIKTAS EN 353-2:2002 un IAL regulā (ES) 2016/425.
IZSTRĀDĀJUMA SADERĪBA AR CITIEM IAL PRIEKŠMETIEM (SIKSNĀM, ENKURIEM UN SAVIENOTĀJIEM):
PĀRLIECINIETIES, KA IEGĀDĀTAIS IAL ATBILST CITU KRITIENU APTURĒŠANAS SISTĒMAS KOMPONENTU
IETEIKUMIEM UN KA TO DROŠĪBAS FUNKCIJAS SAVSTARPĒJI NEKONFLIKTĒ.
Pilnai ķermeņa iekarei jābūt vienīgajai atbilstošajai ķermeņa turēšanas ierīcei. Tai ir jāatbilst standartam EN 361.
1 — 1 SAISTĪTO IZSTRĀDĀJUMU SARAKSTS (skatīt I daļu — SAISTĪTO IZSTRĀDĀJUMU SARAKSTS)
1 — 2 KONTAKTINFORMĀCIJA
35-37, rue de la Bidauderie 18100, VIERZON CEDEX – FRANCIJA
1 — 3 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS (skatiet attēlu II daļā)
1- virves satveršanas ierīce; 2- lentes pagarinājums; 3- kritiena indikators; 4- automātiskais sakabes āķis;
5- "kernmantle" virve ø11 mm; apvalks: poliesters; kodols: poliamīds, 6- karabīne; 7- RFID etiķete
2 -
APMĀCĪBA
Mūsu izstrādājumus drīkst lietot tikai kompetentas personas, kas saņēmušas atbilstošu apmācību (ko sniegusi
pilnvarota persona vai organizācija) vai kuras atrodas kompetenta vadītāja uzraudzībā.
Šīs apmācības pabeigšana jāreģistrē, izsniedzot kursa sertifikātu, kurā norādīts datums, atrašanās vieta,
apmācības organizācijas nosaukums un uzņēmums, lietotāja pilns vārds utt.
Iepazīstiet šo IAL un pārliecinieties, ka pilnībā izprotat, kā tas darbojas (skatiet 7. nodaļu — LIETOŠANA).
Ikvienam, kurš veic darbu augstumā, jābūt labā fiziskā stāvoklī. Atsevišķi medicīniskie stāvokļi (medikamenti,
sirds un asinsvadu slimības utt.) var samazināt lietotāja drošību normālas IAL lietošanas laikā. Ja rodas šaubas,
sazinieties ar ārstu.
3 -
ATBILSTĪBA EIROPAS STANDARTAM
Automātiskais virves satvērējs RG300 atbilst tālāk norādītajiem tiesību aktiem.
• EN 353-2:2002 Individuālie aizsarglīdzekļi pret kritieniem no augstuma — 2. daļa: Pamattipi kritiena
apturēšanai kustīgā balsta līnijā. Ieskaitot kondicionēšanu pret putekļiem pēc izvēles.
• Pārbaudīts uz malām PPE-R/11.075 versija 1
• Pārbaudīts ar svaru 140 kg PPE-R/11.062 versija 1
Pilnvarotā iestāde IAL izstrādājumiem ir veikusi standarta pārbaudes, apliecinot, ka viss aprīkojums un atbilstošās
instrukcijas pilnībā atbilst Regulai (ES) 2016/425.
Šo izstrādājumu nedrīkst piesārņot ar naftas produktiem vai izmantot vidē, kur tas var nonākt saskarē ar naftas
produktiem.
64
LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS
Individuālais aizsargaprīkojums pret kritieniem
Honeywell Fall Protection France SAS
Tālrunis: (33) 02 48 52 40 40, fakss: (33) 02 48 71 04 97
IS.PPE.TECHSUPPORT.EUROPE@honeywell.com
00 800 33 44 28 03
www.honeywellsafety.com
.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières