Honeywell MILLER RG300 Mode D'emploi page 110

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
ES
A: el nombre, la marca o cualquier otro medio de
identificación del fabricante o del proveedor
B: la descripción del producto y su referencia
C: tipo, diámetro y longitud de la cuerda suministrada
D: límite de carga de peso máximo (incluido el equipo)
E: material de la cuerda suministrada
F: fecha de fabricación DD/MM/AAAA
G: número de serie o lote
H: EN xxx:yyyy: número y año de las normas de
conformidad
europeas
I: Marca
: el producto cumple con el Reglamento
(UE) 2016/425 del Parlamento Europeo
J: PIctograma estandarizado que indica al usuario que
debe leer las instrucciones
K: código QR
L: símbolo de WEEE que indica la recogida separada
para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
M: código RFID
N: 0333 - Organismo notificado que lleva a cabo la
gestión de calidad del producto de acuerdo con el
Módulo D
O: país de origen
P: el producto lleva la etiqueta RFID
Q: Se puede utilizar el dispositivo anticaída guiado con
línea de anclaje flexible en horizontal; el sistema
parcial no debe ser sometido a tensiones sobre
bordes afilados.
R: Marcado que indica la orientación correcta de la
dispositivo anticaídas deslizante; se usa
FI
A: Nimi, tavaramerkki tai jokin muu tapa tunnistaa
valmistaja tai toimittaja
B: Tuotteen kuvaus ja sen viite
C: Toimitetun köyden tyyppi, halkaisija ja pituus
D: Enimmäispainoraja (mukaan lukien varusteet)
E: Toimitetun köyden materiaali
F: Valmistuspäivä pp/kk/vvvv
G: Erä- tai sarjanumero
H: FI xxx:vvvv: Eurooppalaisten standardien numero
ja vuosi
I:
merkintä - tuote on Euroopan parlamentin
asetuksen (EU) 2016/425 mukainen
J: STandardoitu piktogrammi, joka kehottaa käyttäjää
lukemaan ohjeet
K: QR-koodi
L: WEEE-symboli, joka osoittaa sähkö- ja
elektroniikkalaiteromun erilliskeräyksen
M: RFID-tunniste
N: 0333 - Ilmoitettu laitos, joka suorittaa tuotteen
laadunhallintaa moduulin D mukaisesti
O: alkuperämaa
P: Tuotteessa on RFID-tunniste.
Q: Taipuisassa johteessa liikkuvan liukutarraimen
vaakasuuntainen käyttö on mahdollista; osittaista
järjestelmää ei tule kuormittaa terävien reunojen
yli
R: Merkintä,
joka
osoittaa
suunnan
käytettynä
110
ET
A: Nimi, kaubamärk või mõni muu tootja või tarnija
B: Toote kirjeldus ja viide.
C: Tarnitud turvaköie tüüp, läbimõõt ja pikkus.
D: Maksimaalne kaalu koormuspiir (varustusega).
E: Tarnitud turvaköie materjal.
F: Tootmiskuupäev PP/KK/AAAA.
G: Partii või seerianumber.
H: EN xxx:aaaa: Euroopa vastavusstandardite numbrid
I:
J: STandardne piktogramm, mis kohustab kasutajat
K: QR-kood.
L: Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete liigiti
M: RFID-kood.
N: 0333 - teavitatud asutus, kes teostab mooduli D
O: päritoluriik.
P: Tootel on RFID-märgis.
Q: Võimalik on kasutada juhitavaid, horisontaalseid
R: Märk, mis kukkumistõkis õiget suunda kasutamisel
FR
A: Le nom, la marque ou tout autre moyen d'identifier le
B: La description du produit et sa référence
C: Type, diamètre et longueur du câble fourni
D: Limite de charge de poids maximum (y compris
E: Matériau du câble fourni
F: Date de fabrication JJ/MM/AAAA
G: Numéro de lot ou de série
H: EN xxx:yyyy : Nombre de normes européennes de
I: Marquage
J: Pictogramme standardisé pour dire à l'utilisateur de lire
K: Code QR
L: Symbole WEEE indiquant une collecte séparée pour les
M: Code RFID
N: 0333 - Organisme notifié qui assure la gestion de la
O: Pays d'origine
P: Le produit porte la balise RFID
Q: Il est possible d'utiliser de manière horizontal l'antichute
köysitarrain
oikean
R: Marquage indiquant l'orientation correcte de coulisseau
identifitseerimise
viis.
koos aastaarvuga.
vastavusmärgis
-
toode
Parlamendi
määrusele
juhiseid lugema.
kogumist tähistav sümbol.
kohaselt toote kvaliteedijuhtimist
kukkumiskaitse
seadmeid
ankurdatud trossiga. Süsteemi osad ei tohi suruda
vastu teravaid servi
fabricant ou le fournisseur
l'équipement)
conformité et leurs années
- conforme au règlement (UE) 2016/425
du Parlement européen
les instructions
déchets d'équipements électriques et électroniques
qualité du produit conformément au module D
de type guidé ayant une ligne d'ancrage flexible. Le
système partiel ne doit pas être appuyé contre des
bords tranchants
sur corde de son utilisation
vastab
Euroopa
(EL)
2016/425
koos
painduva

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières