Apprenez en jouant! Jouez avec votre famille “Diviser le clavier en deux zones (Twin Piano)” (p. 27) Ecoutez ce que vous avez joué “Enregistrer votre jeu sur le clavier” (p. 41) Jouez en suivant le métronome “Jouer avec le métronome” (p. 22)
Choisissez et écoutez le morceau que vous voulez jouer! “Ecouter des morceaux” (p. 37) “Ecouter desmorceaux sur support externe” (p. 62) Accompagnez le morceau d’une main à la fois “Jouer des parties individuelles” (p. 38) Vous maîtrisez le morceau! Exercices tard le soir ou tôt le matin “Utilisation de casques”...
Sommaire Consignes de sécurité ......8 Play) ....................39 Régler le volume de la reproduction des morceaux...39 Changer le tempo du morceau ..........40 Remarques importantes ....10 Transposer un morceau (Playback Transpose) .....40 Noms et fonctions des différents Enregistrer votre jeu......41 éléments..........
Page 7
Brancher des enceintes au LX-10F ......66 Connexion d’appareils MIDI..........67 Brancher un séquenceur MIDI au LX-10F ..... 67 Piloter un module MIDI depuis le LX-10F ..... 67 Eviter les doubles notes lors d’une connexion à un séquenceur (Local Control)........68 Régler le canal de transmission MIDI...
Roland le plus proche ou à un distri- des enceintes ou un casque d’écoute, est en mesure buteur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Informa- de produire des signaux à des niveaux qui pourraient tion”).
Page 9
Roland le plus proche ou un distributeur • Relevez le dispositif de réglage du pied (p. 20). Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page • Fermez le couvercle. “Information”)..............................
éviter toute décoloration et/ou déformation (notamment lorsque les circuits touchant à la mémoire elle-même de l’instrument. sont endommagés). Roland décline toute responsabilité concernant la perte de ces données.
Il peut malheureusement se révéler impossible de récupérer les don- nées de la mémoire de ce produit ou d’une mémoire USB une fois Ecriture possible (permet la sau- qu’elles ont été perdues. Roland Corporation décline toute responsa- vegarde de données) bilité concernant la perte de ces données.
Noms et fonctions des différents éléments Curseur [Volume] Bouton [Piano Designer] Règle le volume global du LX-10F (p. 17). Permet d’accéder à des paramètres de réglage du son de piano comme la résonance des cordes, par Bouton [Reverb] exemple (p. 34).
Page 13
Bouton [ ] (Rec) Ces prises vous permettent de brancher un appareil Il permet d’enregistrer votre jeu sur le LX-10F (p. 41). audio ou un autre instrument de musique électroni- que et d’écouter les signaux de l’appareil externe Boutons de piste avec les haut-parleurs du LX-10F (p.
Préparatifs Connexion du câble d’alimentation Pour pouvoir brancher les câbles au panneau inférieur (à la partie arrière du panneau inférieur du LX-10F), il faut démonter le cache arrière. Avant de brancher le câble d’alimentation, Pour démonter le cache arrière, retirez les trois vis indiquées vérifiez les points suivants.
Couvercle supérieur Ouvrir/fermer le couvercle du clavier Pour ouvrir le couvercle, soulevez-le doucement avec les deux mains. Le couvercle du LX-10F est conçu pour se fer- mer doucement même si vous le lâchez. Cependant, si Tige vous le lâchez alors qu’il n’avait été qu’entrouvert, il se fermera brutalement.
Avant de jouer Mise sous/hors tension Une fois les connexions établies (p. 14), mettez vos appareils sous tension en respectant l’ordre spécifié. Si vous modifiez cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou d’endommager certains éléments comme les enceintes. Activé...
Tournez la commande vers la droite pour augmenter le volume ou vers la gauche pour le diminuer. Régler la luminosité de l’écran Vous pouvez régler la luminosité de l’écran du LX-10F. Tournez la commande de contraste de l’écran pour régler la luminosité.
Avant de jouer Utilisation de casques L’usage du casque vous permet de profiter du LX-10F quand bon vous semble, sans déranger votre entourage. Connexion d’un casque Utiliser le crochet pour casque Comme le LX-10F dispose de deux prises pour casque, deux Lorsque vous n’utilisez pas le casque, vous pouvez le suspen-...
Avant de jouer Ecouter les morceaux de démonstration Le LX-10F propose des morceaux de démonstration. * Il est impossible de lancer la lecture d’un morceau de démonstration s’il existe un enregistrement non sauvegardé. Il faut supprimer ou sauvegarder l’enregistrement avant de pouvoir écouter les morceaux de démonstration (p. 42).
Si le LX-10F est sur un tapis, tournez le dispositif de réglage produit un son riche et profond. jusqu’à ce qu’il soit fermement en contact avec le sol.
Jouer avec divers sons En plus des sons de piano, le LX-10F vous propose de nombreux autres sons (plus de 300). Ces sons peuvent être appelés “Tones”. Ils sont divisés en quatre groupes différents, assignés chacun à un bouton de son.
Jouer avec le métronome Vous pouvez jouer en suivant le métronome. Le LX-10F propose une fonction métronome flexible. Vous pouvez régler le volume et la métrique du métronome ou changer la façon dont les temps sont marqués. Durant la lecture d’un morceau, le métronome adopte le tempo et la métrique du morceau.
Jouer Changer la métrique du métronome Appuyez sur le bouton [Metronome]. Le métronome est audible. Appuyez sur le bouton [Song] (Tempo). Le bouton [Song] (Tempo) s’allume en orange et l’écran affiche la métrique. Appuyez sur le bouton [–] ou [+]. Avec le réglage “0/4”, seuls les temps faibles sont battus.
Jouer Ajouter un décompte Vous pouvez ajouter un décompte battant la mesure avant le début d’un morceau. Lorsque vous accompagnez un morceau, un décompte battant la mesure avant le début du morceau peut vous aider à vous synchroniser avec le morceau. Appuyez sur le bouton [Metronome].
* L’effet de réverbération n’est pas appliqué lorsque le mode Twin Piano (p. 28) est réglé sur “Individual”. Que sont les effets? En plus de la réverbération, le LX-10F propose de nombreux autres effets modifiant le son de différentes façons. Un effet approprié est sélectionné pour les différents sons.
Jouer Superposition de deux sons Vous pouvez produire deux sons à la fois en n’actionnant qu’une seule touche du clavier. Vous jouez alors en mode de “superposition”. A titre d’exemple, voici comment superposer un son de piano et un son de cordes. Maintenez le bouton [Piano] enfoncé...
Jouer Diviser le clavier en deux zones (Twin Piano) Le clavier peut être divisé en deux parties ayant une tessiture identique pour permettre à deux personnes de jouer sur des “instruments jumeaux”. Cette fonction s’appelle “Twin Piano”. La fonction “Twin Piano” permet, par exemple, à un élève de jouer aux côtés de son professeur. Appuyez sur le bouton [Twin Piano].
Jouer Changer la façon dont le son est produit (Twin Piano Mode) Maintenez le bouton [Twin Piano] enfoncé et appuyez sur le bouton [+] ou [–]. Réglage Description Les notes jouées dans la partie droite du clavier sont restituées de façon plus audible par le haut-parleur droit que par le Pair gauche.
Jouer Jouer avec des sons différents à gauche et à droite du clavier (Split) Vous pouvez jouer avec des sons différents dans les parties gauche et droite du clavier en partageant ce dernier à la hauteur d’une note donnée. Cette fonction s’appelle “Split” (partage du clavier) et la touche constituant le point de partage du clavier est appelée “Split Point”. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [Twin Piano].
Jouer Changer le son des parties gauche et droite Changer le son main droite Appuyez sur un bouton de son. Le numéro et le nom du son sélectionné pour la partie droite apparaissent à l’écran. Appuyez sur le bouton [–] ou [+]. Vous sélectionnez un autre son.
Jouer Changer le point de partage du clavier Plage de réglage du point de partage: B1–B6. Point de partage Réglage d’usine: F#3 La touche fait partie de la partie gauche. Maintenez le bouton [Twin Piano] enfoncé et appuyez sur une touche pour en faire le nouveau point de partage.
Vous pouvez utiliser le bouton [Transpose] pour activer/couper la transposition (si le réglage de transposition est différent de “0”). Le LX-10F vous permet de transposer le clavier et le morceau reproduit ou uniquement le clavier, voire uniquement le morceau (p. 56). Avec les réglages d’usine, le clavier et le morceau reproduit sont transposés simultanément.
Jouer Verrouiller les boutons en façade Vous pouvez verrouiller tous les boutons du LX-10F. Vous bloquez ainsi leur réglage et empêchez tout changement accidentel durant le jeu. Maintenez le bouton [Right] enfoncé un moment. Le verrouillage des boutons est activé.
Présentation du ‘Piano Designer’ Le LX-10F vous permet de créer le son de piano de vos rêves en modifiant divers paramètres déterminant le son d’un piano à queue comme la résonance engendrée par la pédale forte, par les cordes des notes jouées et par le clavier ou la réponse du clavier au toucher.
Master Tuning 415.3–440.0–466.2 Hz Règle le diapason du LX-10F (la hauteur de référence du La (A) central). Ce paramètre règle la résonance sympathique du son de piano acoustique (la résonance produite lors- Damper Reso- Off, 1–10 que la pédale forte relâche les feutres des cordes et leur permet de vibrer avec les cordes frappées).
Page 36
Peaufiner le son du piano (Piano Designer) Gammes Gamme Description Cette gamme divise l’octave en 12 intervalles égaux. Chaque intervalle produit une légère dissonance de Equal même ampleur. Cette gamme élimine les ambiguïtés dans les quintes et les tierces. Elle n’est pas indiquée pour jouer des Just Major mélodies et ne peut pas être transposée mais elle peut générer de superbes sonorités.
Ecouter des morceaux Ecouter des morceaux Vous pouvez écouter les morceaux internes. Le LX-10F propose 74 morceaux de piano. Vous pouvez également reproduire des morceaux à l’aide d’un lecteur de disquette, d’un lecteur CD ou d’une mémoire USB disponible séparément (p. 62).
Le LX-10F joue ceci: Le bouton s’éteint [Right]. Le bouton s’éteint. Appuyez sur le bouton Le LX-10F joue la partie de la main gauche et l’accompagnement, ce qui vous permet de vous exercer à Partie de la Partie de la jouer la partie de la main droite.
Ecouter des morceaux Ecouter tous les morceaux successivement (All Songs Play) Le LX-10F peut reproduire successivement tous les morceaux internes (ou tous les morceaux de la mémoire interne ou USB). Cette fonction s’appelle “All Songs Play”. Maintenez le bouton [Song] (Tempo) enfoncé et appuyez sur le bouton [ La fonction “All Songs Play”...
Vous pouvez utiliser le bouton [Transpose] pour activer/couper la transposition de morceau (si le réglage de transposition est différent de “0”). Le LX-10F vous permet de transposer le clavier et le morceau reproduit ou uniquement le clavier, voire uniquement le morceau (p. 57). Avec les réglages d’usine, le clavier et le morceau reproduit sont transposés simultanément.
Appuyez sur le bouton [ Le bouton [ ] s’allume, le bouton [ ] clignote et le LX-10F passe en attente d’enregistrement. Pour renoncer à l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton [ Lancer/arrêter l’enregistrement Appuyez sur le bouton [ ] ou jouez sur le clavier.
Enregistrer votre jeu Écouter l’enregistrement Appuyez sur le bouton [ Vous retournez au début de l’enregistrement. Appuyez sur le bouton [ L’enregistrement est reproduit. La reproduction s’arrête lorsque vous appuyez une fois de plus sur le bouton [ Si vous appuyez sur le bouton [ ] alors que le métronome est activé, vous entendez un décompte de deux mesures avant la reproduction.
Enregistrer votre jeu Effacer un enregistrement Procédez de la façon suivante pour effacer un enregistrement. Maintenez le bouton [Song] (Tempo) enfoncé et appuyez sur le bouton Une demande de confirmation apparaît. Pour annuler l’effacement de l’enregistrement, appuyez sur le bouton [ Appuyez sur le bouton [ L’enregistrement est effacé.
Enregistrer votre jeu Sauvegarder un enregistrement L’enregistrement est perdu si vous ne le sauvegardez pas avant de mettre le LX-10F hors tension. Pour conserver l’enregis- trement, sauvegardez-le en mémoire interne. Les morceaux sauvegardés en mémoire interne ne sont pas perdus lorsque vous mettez l’instrument hors tension.
Enregistrer votre jeu Changer le nom du morceau Sélectionne le Sélectionne le type de Insère un Efface un caractère à changer. caractère: caractère. caractère. Change le caractère. • Lettres • Symboles • Chiffres Utilisez les boutons indiqués dans l’illustration ci-dessus pour changer le nom du morceau.
Enregistrer votre jeu Supprimer un morceau de la mémoire Vous pouvez supprimer un morceau sauvegardé en mémoire interne. Pour effacer tous les morceaux de la mémoire interne, formatez la mémoire (p. 61). Vous pouvez aussi supprimer des morceaux d’une mémoire USB (en option) ou d’une disquette (en option) (p.
Enregistrer votre jeu Sélectionner le morceau à supprimer Appuyez sur le bouton [ ]. Appuyez sur le bouton [–] ou [+] pour sélectionner le morceau à supprimer. Suppression du morceau Appuyez sur le bouton [ Une demande de confirmation apparaît. Appuyez sur le bouton [ Le morceau choisi est supprimé.
] s’allume, le bouton [ ] et le bouton de la piste à enregistrer clignotent: le LX-10F passe en attente d’enregistrement. Pour renoncer à l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton [ Appuyez sur le bouton de la piste (ou des pistes) que vous ne voulez pas enregistrer pour qu’il s’éteigne.
Le bouton [ ] s’allume, le bouton [ ] clignote et le LX-10F passe en attente d’enregistrement. Pour renoncer à l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton [ Si vous sélectionnez une piste enregistrée au préalable, cet enregistrement sera remplacé par le nouveau...
Enregistrer votre jeu Appuyez sur le bouton [ Vous entendez un décompte de deux mesures puis l’enregistrement débute. Vous pouvez aussi lancer l’enregistrement en jouant sur le clavier au lieu d’appuyer sur le bouton [ ]. Dans ce cas, il n’y a pas de décompte.
Avec ce réglage, vous entendez le morceau durant l’enregistrement. Le bouton [ ] s’allume, le bouton [ ] clignote et le LX-10F passe en attente d’enregistrement. Pour annuler l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton [ Enregistrements et boutons de piste Ce tableau indique l’assignation des parties enregistrées aux pistes.
Page 52
Enregistrer votre jeu Enregistrement et arrêt Appuyez sur le bouton [ Vous entendez un décompte de deux mesures puis l’enregistrement débute. Vous pouvez aussi lancer l’enregistrement en jouant sur le clavier au lieu d’appuyer sur le bouton [ ]. Dans ce cas, il n’y a pas de décompte.
Réglages divers Opérations élémentaires en mode Function Le mode Function permet d’effectuer divers réglages pour la reproduction et l’enregistrement. Passer en mode Function Appuyez sur le bouton [Function]. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner le réglage à...
Réglages divers Paramètres réglables Régler la sensibilité du clavier (Key Touch) Fonction Page Key Touch p. 54 Vous pouvez changer la sensibilité du clavier (sa réponse au Save Song p. 44 toucher). Réglez la sensibilité du clavier en fonction du toucher de la Copy Song p.
Réglages divers Réglages de son Appuyez sur le bouton [ Réglage de la brillance du son (Brilliance) Vous pouvez régler la brillance (le timbre) du clavier lorsque vous jouez du morceau reproduit (morceau interne ou d’une mémoire USB). Plus la valeur est élevée, plus le son est brillant. Réglage Utilisez le bouton [ ] ou [ ] pour choisir un paramètre.
Il n’affecte pas les soit trop faible bien que le volume du LX-10F soit au maximum. morceaux d’usine internes. Dans ce cas, vous pouvez régler le gain global de la façon suivante.
Réglages divers Réglage du métronome Réglages de jeu Changer l’intervalle de battement du Spécifier ce qui est transposé métronome (Metronome Pattern) (Transpose Mode) Cette fonction permet de régler l’intervalle entre les battements du Ce paramètre détermine ce qui fait l’objet de la transposition. métronome.
Réglage du type de CD (CD/Audio Type) Partie(s) affectée(s) par la pédale forte Le LX-10F peut avoir du mal à reconnaître le type de CD utilisé. Dans (Damper Pedal Part) ce cas, entrez manuellement le type du CD. Lorsque vous actionnez la pédale forte en mode de superposition Réglage...
“Memory Backup”. Le LX-10F retrouve ses réglages d’usine. ver au-delà de la mise hors tension. Quand vous utilisez la fonction “Factory Reset”, tous les Passez en mode Function, sélectionnez “Memory...
Vous pouvez reproduire des fichiers musicaux SMF, sauvegarder des données de jeu et reproduire des fichiers audio. * Si vous utilisez une mémoire USB pour la première fois, il faut la formater (l’initialiser) sur le LX-10F. Pour en savoir plus, voyez la section consacrée au formatage de la mémoire (p.
(vendue séparément) avec Tout le contenu de la mémoire sélectionnée est effacé. le LX-10F, il faut la formater. Le LX-10F ne peut pas utiliser une mémoire USB ou une disquette non formatée. Prudence lors de l’initialisation d’une mémoire Pour formater une mémoire USB ou une disquette, effectuez les...
Connexion à d’autres appareils Ecouter desmorceaux sur support externe Vous pouvez reproduire des morceaux d’un CD, d’une mémoire USB ou d’une disquette. Il peut s’agir de données musicales (p. 80) ou de fichiers audio (p. 73). Préparez le support externe contenant le morceau à Sélectionnez le morceau à...
Quand vous sélectionnez un morceau d’un CD-ROM pour VIMA (VIMA TUNES), des sons recommandés sont assignés aux boutons de son [E. Piano], [Strings] et [Others] du LX-10F (ces trois boutons Si vous changez de morceau ou coupez l’alimentation, le clignotent). Quand vous appuyez sur un de ces boutons de sons cli- tempo retrouve le réglage “100”.
Connexion à d’autres appareils Sauvegarder un enregistrement sur Supprimer un morceau d’un support mémoire externe Vous pouvez supprimer un enregistrement sauvegardé sur mémoire USB ou sur disquette. Vous pouvez sauvegarder un enregistrement sur mémoire USB ou disquette. Préparatifs pour la suppression de morceau Préparatifs pour la sauvegarde Passez en mode Function, sélectionnez “File Menu”...
Vous pouvez sauvegarder vos enregistrements en mémoire interne ou sur mémoire USB. Les morceaux sauvegardés en mémoire interne peuvent être Appuyez sur le bouton [ copiés sur mémoire externe (mémoire USB, p.ex.). LX-10F Sélection du morceau à copier Sauvegarde Sauvegarde Enregistrement Appuyez sur le bouton [–] ou [+] pour sélectionner...
Connexion à du matériel audio Vous pouvez brancher le LX-10F à des enceintes actives ou à un système audio doté d’entrées de niveau ligne pour écouter le son du LX-10F à travers ces enceintes ou ce système audio. Alternativement, vous pouvez brancher votre lecteur audio numérique ou autre baladeur audio au LX-10F pour l’écouter avec les haut-parleurs du LX-10F.
MIDI, le sigle de “Musical Instrument Digital Interface”, est une norme permettant d’échanger des données entre des instruments électroniques et des ordinateurs. Le LX-10F est doté de prises MIDI permettant l’échange de données avec des appareils externes. Ces prises peuvent être utilisées pour brancher le LX-10F à un appareil externe afin d’élargir encore ses possibilités.
Mémoire MIDI MIDI Ce réglage détermine le canal MIDI sur lequel le LX-10F transmet. La norme MIDI utilise 16 “canaux MIDI”, numérotés 1~16. Si vous bran- chez des appareils MIDI et attribuez un canal MIDI à chaque appa- (2) Bouton Soft Thru activé...
Réglages du pilote USB (USB Driver) prise USB située à l’extrémité gauche du panneau inférieur du LX-10F à la prise USB de l’ordinateur, vous avez accès aux possibili- tés suivantes. En principe, vous n’avez pas besoin d’installer un pilote pour bran- cher le LX-10F à...
Utiliser la fonction V-LINK Vous pouvez brancher le LX-10F à un appareil de traitement d’image compatible V-LINK afin de piloter les images à partir du LX-10F. * Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les enceintes ou les autres périphériques, diminuez le volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les connexions.
Impossible de mettre l’instrument sous Le cordon d’alimentation est-il correctement branché? p. 14 tension. Comme le LX-10F a un écran à cristaux liquides, il peut arriver que l’écran n’affiche rien si la température est Rien n’apparaît à l’écran. — inférieure à 0˚C.
Page 72
Ces notes ont aussi un timbre légèrement différent. Le LX-10F simule fidèlement cette caractéristique d’un — partir d’une certaine touche. piano acoustique. Sur le LX-10F, la plage de notes qui n’est pas affectée par la pédale forte change en fonction du réglage de transposition. Le câble des haut-parleurs est-il correctement connecté? p.
Si vous ne l’entendez pas avec le casque: Quand vous jouez à volume élevé, cela peut faire résonner des enceintes ou d’autres objets à proximité du LX-10F. Les lampes fluorescentes ou des portes vitrées peuvent également entrer en résonance. Ce phénomène est Les notes graves sonnent faux ou d’autant plus probable que les notes sont graves et le volume élevé.
Veuillez utiliser des fichiers audio de format WAV 44.1kHz 16 bits linéaires. Error: 30 La mémoire interne du LX-10F est pleine. Le LX-10F ne peut pas gérer le volume excessif de données venant d’un appareil MIDI externe. Error: 40 Diminuez le volume des données MIDI envoyées au LX-10F.
Liste des sons Piano Others Name Name Name Piano 1 Grand Piano1 ChurchOrgan1 Piano 1w Piano + Str. ChurchOrgan2 Piano 1d Harpsichord Combo Jz.Org Piano 2 Grand Piano2 Ballad Organ Piano 2w Piano + Pad Accordion Piano 3 Grand Piano3 Nason flt 8’...
Page 76
Liste des sons Name Name Name Church Org.3 Attack Pulse AnalogBrass2 Reed Organ Violin Soprano Sax Puff Organ Slow Violin Alto Sax Accordion 1 Viola Tenor Sax Accordion 2 Cello Baritone Sax Harmonica Contrabass Oboe Bandoneon Tremolo Str. English Horn Nylon-str.Gt PizzicatoStr Bassoon...
Page 77
Liste des sons Name Name Synth Mallet Telephone 1 Atmosphere Telephone 2 Brightness DoorCreaking Goblins Door Echo Drops Scratch Echo Bell Wind Chimes Echo Pan Helicopter Star Theme Car Engine Sitar 1 Car Stop Sitar 2 Car Pass Banjo Car Crash Shamisen Siren Koto...
* Les morceaux indiqués par un astérisque (*) sont des morceaux Moments Musicaux 3 Franz Peter Schubert originaux composés pour la Roland Corporation. Les droits rela- tifs à ces morceaux sont détenus par la Roland Corporation. Prèlude, op.28-15 Fryderyk Franciszek Chopin Harmonious Blacksmith Georg Friedrich Händel...
Paramètres dont le réglage peut être mémorisé Paramètre Page p. 35 Master Tuning p. 35, p. 55 Damper Resonance p. 35 Key Touch p. 35, p. 54 Key Touch Offset p. 35 Hammer Noise p. 35 Hammer Response p. 35 Paramètres ‘Piano Designer’...
Remarque sur les droits d’auteur Il est illégal d’utiliser les données des morceaux fournis avec le LX-10F à d’autres fins que l’usage strictement privé sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur. Il est en outre interdit de copier ou d’utiliser ces données au sein d’une oeuvre protégée par un droit d’auteur ultérieur sans la permis- sion du détenteur des droits d’auteur.
Index [Function] ..................12 Function ................... 53 AC In ....................13 Alimentation .................. 14 All Songs Play ................39 Gamme duplex ................36 Arabic ....................36 Gammes ................... 36 Avance rapide ................12 General MIDI ................... 80 General MIDI 2 ................80 Generic .....................
Page 84
Index Transpose Mode ............. 54, 57, 79 Tuning ....................35 Octave Shift ................54, 57 [Twin Piano] ..................12 Ordinateur ..................69 Twin Piano ..................27 Original .................... 69 Twin Piano Mode ..............28, 79 Output ....................13 Ouvrir/Fermer Couvercle ................. 15 USB .....................
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead. Pour les Etats-Unis DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : LX-10F Type of Equipment : Digital Piano Responsible Party : Roland Corporation U.S. Address : 5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938 Telephone : (323) 890-3700...