Sommaire des Matières pour Cognex In-Sight 7000 Gen2 Série
Page 1
® In-Sight 7000 Gen2 Series Vision System Manual 2020 October 20 Revision: 6.1.0.3...
Page 2
Regulations and Conformity Note: For the most current CE declaration and regulatory conformity information, see the Cognex support site: cognex.com/support. Safety and Regulatory Cognex Corporation Manufacturer One Vision Drive Natick, MA 01760 USA In-Sight 7500/7500C: Regulatory Model 1AAB In-Sight 7501/7501C: Regulatory Model 1AAB...
Page 3
Safety and Regulatory Korea In-Sight 7500/7500C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7501/7501C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7600/7600C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7800/7800C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7801/7801C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7802/7802C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7802P: Regulatory Model R00063: R-REM-CGX-R00063 In-Sight 7900/7900C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7901/7901C: Regulatory Model 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB...
Page 5
For European Community Users Cognex complies with Directive 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has required the extraction and use of natural resources for its production.
Page 6
Precautions To reduce the risk of injury or equipment damage when you install the Cognex product, observe the following precautions: The vision system requires a UL or NRTL listed power supply with a 24VDC output that meets the following rating requirements: At least 2A continuous current.
Page 7
Do not expose the image sensor to laser light. Image sensors can be damaged by direct, or reflected, laser light. If your application requires laser light that might strike the image sensor, use a lens filter at the corresponding laser wavelength. For suggestions, contact your local integrator or application engineer.
Page 8
In-Sight 7500/7600 Series & 7800/7801/7802/7900/7901/7902...
Page 10
Read this section to learn how the vision system connects to its standard components and accessories. For a list of options and accessories, contact your Cognex sales representative. ® Installation procedures and specifications are presented in detail in the In-Sight 7000 Gen2 Series Vision System Reference Guide, which is installed with In-Sight Explorer software.
Page 11
Install the C-Mount Lens and Cover (COV-7000-CMNT or COV-7000-CMNT-EX) Complete the following steps to install a C-Mount lens and cover to the vision system. The C-Mount covers are optional accessories and required for IP67 protection. Note: When using a C-Mount lens, the following restrictions apply: Maximum thread length is 5.25mm.
Page 12
3. Place the adapter on the faceplate of the vision system. Insert the four adapter screws and tighten; the maximum torque is 0.90 Nm (8 in-lb). 4. Thread the lens into the vision system. 5. Attach the cover to the vision system. Rotate the cover clockwise approximately seven degrees to lock it.
Page 13
Install the C-Mount Lens and Cover (COV- 7000-CMNT-LG) Complete the following steps to install a C-Mount lens and cover to the vision system. The C-Mount cover is an optional accessory and required for IP67 protection. Note: The COV-7000-CMNT-LG cover is only supported with the In-Sight 7802P, 7902P and 7905 vision systems.
Page 14
4. Thread the lens into the vision system. 5. (Optional) For longer lenses, the C-Mount cover extender accessory (COV- 7000-CMNT-LGX) can be used to add 30mm in length to the C-Mount cover. If using the cover extender, attach it to the vision system and rotate the cover extender clockwise approximately thirteen degrees to lock it.
Page 15
Install the Converter Mounting Bracket (ISB-7000-7K) Complete the following steps to attach the converter accessory mounting bracket (ISB-7000-7K) to the vision system. Note: When attaching the vision system to the mounting bracket, use the M3 screws supplied with the mounting kit. If using the 1/4 - 20 or M6 screw holes, the thread length of the screw should not exceed 7mm.
Page 16
Connect the External Light Cable (Optional) The vision system's LIGHT connector is used to connect the External Light cable to an external lighting device, providing power and strobe control. The External Light cable can be connected to either a continuous or strobed lighting device. Note: The vision system supports connecting an integrated illumination accessory to the vision system's faceplate and connecting an external light to the vision system's LIGHT connector, but does not support using both lighting...
Page 17
Connect the Breakout Cable CAUTION: To reduce emissions, connect the far end of the Breakout cable shield to frame ground. Note: Perform wiring or adjustments to I/O devices when the vision system is not receiving power. You can cut exposed wires short or trim wire ends. You also can tie the wires back if you use a tie made of non-conductive material.
Connect the Ethernet Cable CAUTION: The Ethernet cable shield must be grounded at the far end. Whatever this cable is plugged into (typically a switch or router) should have a grounded Ethernet connector. A digital voltmeter should be used to validate the grounding.
Page 19
To configure an In-Sight vision system, In-Sight Explorer software must be installed on a networked PC. In-Sight software is available as a free download from the In- Sight support site: cognex.com/support/insight. Log on to the Vision System 1. Open the In-Sight Explorer software.
Page 20
7500 Series Vision System Specifications Specifications 7500 7500C 7501 7501C Power 24VDC ±10%, 1.5A maximum. Consumption Power Output 24VDC @ 750mA maximum to external light. Case 0°C to 50°C (32°F to 122°F) Temperature Storage -20°C to 80°C (-4°F to 176°F) Temperature Humidity <...
Page 21
7600 Series Vision System Specifications Specifications 7600 7600C Power Consumption 24VDC ±10%, 1.5A maximum. Power Output 24VDC @ 750mA maximum to external light. Case Temperature 0°C to 50°C (32°F to 122°F) Storage Temperature -20°C to 80°C (-4°F to 176°F) Humidity <...
Page 22
7800/7801/7802 Vision System Specifications Specifications 7800 7800C 7801 7801C 7802 7802C Power Consumption 24VDC ±10%, 1.5A maximum. Power Output 24VDC @ 750mA maximum to external light. Case Temperature 0°C to 50°C (32°F to 122°F) Storage Temperature -20°C to 80°C (-4°F to 176°F) Humidity <...
Page 23
7802P Vision System Specifications Specifications 7802P Power Consumption 24VDC ±10%, 1.5A maximum. Power Output 24VDC @ 750mA maximum to external light. Case Temperature 0°C to 50°C (32°F to 122°F) Storage Temperature -20°C to 80°C (-4°F to 176°F) Humidity < 80% non-condensing Protection IP67 with all cables properly attached (or the provided connector plug installed), the IP67-rated cover properly installed, and the Micro SD card...
Page 24
7900/7901/7902 Vision System Specifications Specifications 7900 7900C 7901 7901C 7902 7902C Power Consumption 24VDC ±10%, 1.5A maximum. Power Output 24VDC @ 750mA maximum to external light. Case Temperature 0°C to 50°C (32°F to 122°F) Storage Temperature -20°C to 80°C (-4°F to 176°F) Humidity <...
Page 25
7902P/7905 Vision System Specifications Specifications 7902P 7905 7905C Power Consumption 24VDC ±10%, 1.5A maximum. Power Output 24VDC @ 750mA maximum to external light. Case Temperature 0°C to 50°C (32°F to 122°F) Storage Temperature -20°C to 80°C (-4°F to 176°F) Humidity <...
Page 73
규정 및 적합성 참고 : 최신 CE 선언 및 규정 적합성 정보는 Cognex 지원 사이트 (cognex.com/support)를 참조하십시오. 안전 및 규정 Cognex Corporation 제조업체 One Vision Drive Natick, MA 01760 USA In-Sight 7500/7500C: 규정 모델 1AAB In-Sight 7501/7501C: 규정 모델 1AAB In-Sight 7600/7600C: 규정...
Page 74
안전 및 규정 한국 In-Sight 7500/7500C: 규정 모델 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7501/7501C: 규정 모델 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7600/7600C: 규정 모델 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7800/7800C: 규정 모델 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7801/7801C: 규정 모델 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7802/7802C: 규정 모델 1AAB: MSIP-REM-CGX-1AAB In-Sight 7802P: 규정...
Page 75
중국 RoHS 유해 물질 有害物质 부품 이름 납(Pb) 수은(Hg) 카드뮴(Cd) 6가 크롬 폴리브롬화 비페 폴리브롬화 디페닐 에 部件名称 铅 汞 镉 (Cr(VI)) 닐(PBB) 테르(PBDE) 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 규정 모델 1AAB 규정 모델 R00063 이 표는 SJ/T 11364 규정에 따라 작성되었습니다. 这个标签是根据SJ / T 11364 的规定准备的。...
Page 76
유럽 공동체 사용자 대상 Cognex는 WEEE(전기 및 전자 장비 폐기물)에 관한 유럽 의회 및 유럽 이사회 (EC)의 2012년 7월 4일자 지침 2012/19/EU를 준수합니다. 이 제품은 천연자원 및 그 추출물을 사용하여 생산되었습니다. 적절히 폐기하지 않을 경우 건강 및 환경에 영향을 줄 수 있는 위험 물질이 함유되어 있을 수 있습...
Page 77
주의 사항 Cognex 제품을 설치할 때는 다음 주의 사항을 준수하여 부상 또는 장비 손상의 위험을 방지하십시오. 비전 시스템 제품은 다음 정격 요구사항을 충족하고 출력 24VDC인 UL 또는 NRTL 규격의 전원 공급 장치를 사용해야 합니다. 최소 전류는 직류 2A 입니다. 최대 단락 전류 정격 8A 미만입니다.
Page 78
이미지 센서를 레이저 광선에 노출시키지 마십시오. 이미지 센서가 직접 또는 반사된 레이저 광선에 의해 손상될 수 있습니다. 이미지 센서에 닿 을 수 있는 레이저 광선을 사용해야 하는 경우, 해당하는 레이저 파장의 렌즈 필터를 사용하십시오. 권장 방법은 해당 지역의 통합업체나 응용 엔지니어에게...
Page 79
In-Sight 7500/7600 시리즈 및 7800/7801/7802/7900/7901/7902...
Page 81
설치 비전 시스템을 표준 구성품 및 액세서리에 연결하는 방법을 알려면 이 섹션을 읽 어 보십시오. 선택 사항 및 액세서리 목록을 보시려면 Cognex 판매 담당자에게 연락하십시오. ® 설치 절차 및 사양은 In-Sight Explorer 소프트웨어와 함께 설치된 In-Sight 7000 Gen2 시리즈 비전 시스템 참조 안내서 에 자세히 설명되어 있습니다.
Page 82
C-Mount 렌즈 및 커버(COV-7000-CMNT 또 는 COV-7000-CMNT-EX) 설치 다음 단계에 따라 C-Mount 렌즈와 커버를 비전 시스템에 설치합니다. C-Mount 커버는 옵션 액세서리로 IP67 보호에 필요합니다. 참고 : C-Mount 렌즈를 사용하는 경우, 다음 제한 사항이 적용됩니다. 최대 스레드 길이는 5.25mm입니다. 뒤쪽 렌즈의 직경이 14.75mm보다 작지 않은 한, C- Mount 렌즈...
Page 83
5. 커버를 비전 시스템에 연결합니다. 커버를 시계 방향으로 약 7도 돌려 잠 급니다.
Page 84
C-Mount 렌즈 및 커버(COV-7000-CMNT- LG) 설치 다음 단계에 따라 C-Mount 렌즈와 커버를 비전 시스템에 설치합니다. C-Mount 커버는 옵션 액세서리로 IP67 보호에 필요합니다. 참고 : COV-7000-CMNT-LG 커버는 In-Sight 7802P, 7902P 및 7905 비 전 시스템에만 사용할 수 있습니다. C-Mount 렌즈를 사용하는 경우, 다음 제한 사항이 적용됩니다. 최대...
Page 85
5. (선택 사항) 더 긴 렌즈의 경우 C-Mount 커버 익스텐더 액세서리(COV- 7000-CMNT-LGX)를 이용하여 C-Mount 커버에 30mm를 더할 수 있습 니다. 커버 익스텐더를 사용할 경우, 비전 시스템에 부착하고, 커버를 시 계 방향으로 약 13도 돌려 잠급니다. 6. 커버를 비전 시스템에 연결합니다. 커버를 시계 방향으로 약 13도 돌려 잠급니다.
Page 86
변환기 장착 브래킷(ISB-7000-7K) 설치 다음 단계에 따라 변환기 액세서리 장착 브래킷(ISB-7000-7K)을 비전 시스템에 연결합니다. 참고 : 비전 시스템을 장착 브래킷에 연결할 때는 장착 키트에 제공된 M3 나사를 사용하십시오. 1/4 - 20 또는 M6 나사 구멍을 사용하는 경우, 나사 의 스레드 길이가 7mm를 초과하지 않아야 합니다. 주의...
Page 87
외부 조명 케이블 연결(선택 사항) 비전 시스템의 조명 커넥터는 외부 조명 케이블을 외부 조명 장치에 연결하는 데 사용되고 전력과 스트로브 제어 기능을 제공합니다. 외부 조명 케이블을 연속 조 명 장치나 스트로브 조명 장치에 연결할 수 있습니다. 참고 : 비전 시스템은 통합된 조명 액세서리를 비전 시스템의 명판에 연결 하거나...
Page 88
브레이크아웃 케이블 연결 주의 : 전자기 방출을 줄이기 위해, 브레이크아웃 차폐 케이블의 먼 쪽을 프레임 접지에 연결합니다. 참고 : 비전 시스템에 전원이 공급되지 않으면 배선 또는 I/O 장치 조정을 수행하십시오. 노출된 전선은 짧게 자르거나 끝을 다듬고, 비전도성 재질로 만들 어진 끈을 사용하는 경우 전선을 묶어둘 수도 있습니다. 피복이 벗 겨진...
Page 89
5. 필요한 경우 24V DC 전원 공급 장치에 전원을 다시 공급하고 전원을 켭 니다.
Page 90
이더넷 케이블 연결 주의 : 이더넷 케이블 차폐는 원단에서 접지해야 합니다. 이 케이블을 꽂는 대상(일반적으로 스위치 또는 라우터)에 반드시 접지된 이더넷 커넥터가 있어야 합니다. 디지털 전압계를 사용하여 접지 상태를 점검해야 합니다. 맨 끝의 장치가 접지되지 않은 경우, 현지 전기 규정에 따라 접지 선을 추가 해야...
Page 91
소프트웨어 설치 및 설명서 In-Sight 비전 시스템을 구성하려면 네트워크에 연결된 PC에 In-Sight Explorer 소프트웨어를 설치해야 합니다. In-Sight 소프트웨어는 In-Sight 지원 사이트 cognex.com/support/insight에서 무료로 다운로드할 수 있습니다. 비전 시스템에 로그온합니다. 1. In-Sight Explorer 소프트웨어를 실행합니다. 2. 연결하기 애플리케이션 단계에서 In-Sight Sensor 또는 에뮬레이터 선...
Page 92
7500 시리즈 비전 시스템 사양 사양 7500 7500C 7501 7501C 전력 소비 24V DC ±10%, 최대 1.5A 출력 전원 외부 조명에 대해 최대 750mA에서 24V DC 케이스 온 0°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F) 도 보관 온도 -20°C ~ 80℃(-4°F ~ 176°F) 습도...
Page 93
7600 시리즈 비전 시스템 사양 사양 7600 7600C 전력 소비 24V DC ±10%, 최대 1.5A 출력 전원 외부 조명에 대해 최대 750mA에서 24V DC 케이스 온도 0°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F) 보관 온도 -20°C ~ 80℃(-4°F ~ 176°F) 습도 < 80% 비응축 보호...
Page 94
7800/7801/7802 비전 시스템 사양 사양 7800 7800C 7801 7801C 7802 7802C 전력 소비 24V DC ±10%, 최대 1.5A 출력 전원 외부 조명에 대해 최대 750mA에서 24V DC 케이스 온도 0°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F) 보관 온도 -20°C ~ 80℃(-4°F ~ 176°F) 습도...
Page 95
7802P 비전 시스템 사양 사양 7802P 전력 소비 24V DC ±10%, 최대 1.5A 출력 전원 외부 조명에 대해 최대 750mA에서 24V DC 케이스 온도 0°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F) 보관 온도 -20°C ~ 80℃(-4°F ~ 176°F) 습도 < 80% 비응축 보호...
Page 96
7900/7901/7902 비전 시스템 사양 사양 7900 7900C 7901 7901C 7902 7902C 전력 소비 24V DC ±10%, 최대 1.5A 출력 전원 외부 조명에 대해 최대 750mA에서 24V DC 케이스 온도 0°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F) 보관 온도 -20°C ~ 80℃(-4°F ~ 176°F) 습도...
Page 97
7902P/7905 비전 시스템 사양 사양 7902P 7905 7905C 전력 소비 24V DC ±10%, 최대 1.5A 출력 전원 외부 조명에 대해 최대 750mA에서 24V DC 케이스 온도 0°C ~ 50°C(32°F ~ 122°F) 보관 온도 -20°C ~ 80℃(-4°F ~ 176°F) 습도 < 80% 비응축 보호...
Réglementations et conformité Remarque : Pour les informations les plus récentes relatives à la déclaration CE et à la conformité réglementaire, veuillez consulter le Centre de support Cognex : cognex.com/support. Informations relatives à la sécurité et à la réglementation Cognex Corporation...
Page 99
Informations relatives à la sécurité et à la réglementation FCC Article 15, Catégorie A Cet appareil a été testé et est conforme aux réglementations FCC - Article 15 concernant les appareils numériques de Catégorie A. Ces réglementations sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les parasites en cas d'utilisation en environnement commercial.
Pour les utilisateurs de la Communauté européenne La société Cognex respecte la Directive 2012/19/CE de la COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE du 4 juillet 2012 concernant les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce produit a nécessité l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles pour sa production.
Page 102
La sécurité de tout système intégrant ce produit découle de la responsabilité de la personne qui assemble le système. N'installez pas les produits Cognex dans des endroits dans lesquels ils sont susceptibles d'être exposés à des risques environnementaux, tels qu'une chaleur excessive, la poussière, les moisissures, l'humidité, les chocs, les...
Page 103
Disposez les câbles et les fils à distance des câbles ou des sources d'alimentation à haute tension afin de réduire les risques de dommage ou de dysfonctionnement liés aux causes suivantes : surtensions, parasites, décharges électrostatiques, pics de tension ou autres instabilités de l'alimentation électrique.
Page 104
In-Sight séries 7500/7600 et 7800/7801/7802/7900/7901/7902...
Page 106
Consultez cette section pour découvrir comment le système de vision se connecte à ses accessoires et composants standard. Pour obtenir une liste des options et des accessoires disponibles, contactez votre représentant commercial Cognex. Les procédures d'installation et les spécifications sont présentées en détail dans le ®...
Page 107
Installation de l'objectif à monture C et du couvre-objectif (COV-7000-CMNT ou COV-7000-CMNT-EX) Suivez ces étapes pour installer un objectif à monture C et un couvre-objectif sur le système de vision.Les couvre-objectifs à monture C sont un accessoire en option, nécessaire à l'indice de protection IP67.
Page 108
Remarque : En utilisant l'objectif à monture C, les restrictions suivantes s'appliquent : La longueur maximale du filetage est de 5,25 mm. Une fois l'objectif vissé, les filets de la monture C et le corps de l'objectif ne doivent pas dépasser de plus de 6,5 mm dans le système de vision, à...
Page 109
3. Placez l'adaptateur sur la plaque frontale du système de vision. Insérez les quatre vis de l'adaptateur et serrez-les à un couple maximal de 0,90 Nm (8 in-lb). 4. Mise en place de l'objectif dans la système de vision. 5. Fixez le couvre-objectif au système de vision. Faites tourner le couvre- objectif dans le sens horaire d'environ sept degrés pour le bloquer.
Installation de l'objectif à monture C et du couvre-objectif (COV-7000-CMNT-LG) Suivez ces étapes pour installer un objectif à monture C et un couvre-objectif sur le système de vision. Le couvre-objectif à monture C est un accessoire en option, nécessaire à l'indice de protection IP67. Remarque : Le couvre-objectif COV-7000-CMNT-LG est uniquement pris en charge avec les système de visions In-Sight 7802P, 7902P et 7905.
Page 111
1. Le cas échéant, enlevez la plaque frontale en caoutchouc couvrant la fenêtre du capteur d'image. 2. Retirez le film protecteur recouvrant l'ouverture d'objectif filetée, le cas échéant. 3. Placez l'adaptateur sur la plaque frontale du système de vision. Insérez les quatre vis de l'adaptateur et serrez-les à...
Installation du support de fixation du convertisseur (ISB-7000-7K) Appliquez la procédure suivante pour relier le support de fixation d'accessoire du convertisseur (ISB-7000-7K) au système de vision. Remarque : Lorsque fixez le système de vision au support de fixation, utilisez les vis M3 fournies avec le kit de montage. Si vous utilisez des trous de vis 1/4 - 20 ou M6, la longueur filetée de la vis ne doit pas dépasser 7 mm.
Connexion du câble d'éclairage externe (facultatif) Le connecteur LIGHT du système de vision est utilisé pour connecter le câble d'éclairage externe à une unité d'éclairage externe, assurant l'alimentation et le contrôle du stroboscope. Le câble d'éclairage externe peut être connecté à un périphérique d'éclairage continu ou stroboscopique.
Connexion du câble breakout Attention : Pour réduire les émissions, raccordez l'extrémité du blindage du câble breakout à la masse du châssis. Remarque : Le câblage ou les ajustements aux périphériques d'E/S doivent être effectués lorsque l'alimentation du système de vision est coupée. Vous pouvez couper les fils exposés ou les extrémités.
Page 115
5. Remettez le bloc d'alimentation 24 VCC sous tension et allumez-le si nécessaire.
Connexion du câble Ethernet Attention : Le blindage du câble Ethernet doit être mis à la terre à l'extrémité. Un connecteur Ethernet de mise à la terre doit exister, peu importe à quoi ce câble est branché (habituellement un commutateur ou un routeur). Un voltmètre numérique doit être utilisé...
La configuration du système de vision In-Sight nécessite l'installation du logiciel In- Sight Explorer sur un PC mis en réseau. Le logiciel In-Sight est disponible en téléchargement gratuit sur le site de support In-Sight : cognex.com/support/insight. Connexion au Système de vision 1.
Spécifications du système de vision Série 7500 Spécifications 7500 7500C 7501 7501C Consommation 24 VCC ±10 %, 1,5 A maximum. électrique Puissance 24 VCC à 750 mA maximum vers l'éclairage externe. délivrée Température 0°C à 50°C (32°F à 122°F) du boîtier Température -20°C à...
Spécifications du système de vision Série 7600 Spécifications 7600 7600C Consommation électrique 24 VCC ±10 %, 1,5 A maximum. Puissance délivrée 24 VCC à 750 mA maximum vers l'éclairage externe. Température du boîtier 0°C à 50°C (32°F à 122°F) Température de stockage -20°C à...
Page 120
Spécifications du système de vision 7800/7801/7802 Spécifications 7800 7800C 7801 7801C 7802 7802C Consommation électrique 24 VCC ±10 %, 1,5 A maximum. Puissance délivrée 24 VCC à 750 mA maximum vers l'éclairage externe. Température du boîtier 0°C à 50°C (32°F à 122°F) Température de stockage -20°C à...
Spécifications du système de vision 7802P Spécifications 7802P Consommation électrique 24 VCC ±10 %, 1,5 A maximum. Puissance délivrée 24 VCC à 750 mA maximum vers l'éclairage externe. Température du boîtier 0°C à 50°C (32°F à 122°F) Température de stockage -20°C à...
Page 122
Spécifications du système de vision 7900/7901/7902 Spécifications 7900 7900C 7901 7901C 7902 7902C Consommation électrique 24 VCC ±10 %, 1,5 A maximum. Puissance délivrée 24 VCC à 750 mA maximum vers l'éclairage externe. Température du boîtier 0°C à 50°C (32°F à 122°F) Température de stockage -20°C à...
Spécifications du système de vision 7902P/7905 Spécifications 7902P 7905 7905C Consommation électrique 24 VCC ±10 %, 1,5 A maximum. Puissance délivrée 24 VCC à 750 mA maximum vers l'éclairage externe. Température du boîtier 0°C à 50°C (32°F à 122°F) Température de stockage -20°C à...
Page 124
Richtlinien & Konformitätserklärung Hinweis: Aktuelle Informationen über die CE-Erklärung und die Konformitätsrichtlinien finden Sie auf der Cognex-Supportwebsite: cognex.com/support. Sicherheit und Richtlinien Cognex Corporation Hersteller One Vision Drive Natick, MA 01760, USA In-Sight 7500/7500C: Richtlinienmodell 1AAB In-Sight 7501/7501C: Richtlinienmodell 1AAB In-Sight 7600/7600C: Richtlinienmodell 1AAB...
Page 127
Für Benutzer in der Europäischen Union Cognex befolgt die Richtlinie 2012/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Für die Herstellung dieses Produkts wurden natürliche Ressourcen verwendet. Es kann gefährliche Substanzen enthalten, die bei nicht sachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt schädigen können.
Page 128
Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, um bei der Installation des Cognex- Produkts das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen Ihrer Geräte zu verringern: Das Vision-System benötigt ein UL- oder NRTL-24VDC-Netzteil, das folgende Anforderungen einhält: Mindestens 2 A Dauerstrom. Maximal 8 A Kurzschlussstrom.
Page 129
Verlegen Sie bitte alle Leitungen und Kabel abseits von Hochstromkabeln oder Hochspannungsquellen, um das Risiko von Beschädigungen oder Fehlfunktionen durch Überspannung, Leitungsrauschen, elektrostatische Entladungen, Spannungsschwankungen oder andere Ungleichmäßigkeiten der Spannungsversorgung zu verringern. Schützen Sie den Bildsensor vor Laserstrahlen. Bildsensoren können durch direkte oder reflektierte Laserstrahlen beschädigt werden.
Page 130
Alle technischen Daten dienen nur zu Referenzzwecken und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Page 131
In-Sight Serien 7500/7600 & 7800/7801/7802/7900/7901/7902...
Page 133
Lesen Sie diesen Abschnitt aufmerksam durch um zu erfahren, wie die Verbindung von Vision-System und den entsprechenden Standardkomponenten- und Zubehörteilen erfolgt. Eine Liste aller Optionen und des gesamten Zubehörs erhalten Sie von einem Cognex-Vertriebsmitarbeiter. Ausführliche Installationsanweisungen und technische Daten finden Sie im ®...
Page 134
Installation des C-Mount-Objektivs und der Abdeckung (COV-7000-CMNT oder COV-7000-CMNT-EX) Führen Sie die folgenden Schritte durch, um ein C-Mount-Objektiv mit Abdeckung am Vision-System zu montieren. Die C-Mount-Abdeckungen sind optionale Zubehöre, die für den Schutz nach IP67 erforderlich sind.
Page 135
Hinweis: Bei der Verwendung eines C-Mount-Objektivs gelten die folgenden Einschränkungen: Die maximale Gewindelänge beträgt 5,25 mm. Wenn der Durchmesser der hinteren Linse größer als 14,75 mm ist, dürfen das Gewinde des C-Mount-Objektivs und das Objektiv selbst nicht mehr als 6,5 mm in der Längsachse in das Vision-System hineinragen, wenn sie eingeschraubt sind.
Page 136
3. Platzieren Sie den Adapter auf die Frontplatte des Vision-Systems. Setzen Sie die vier Adapterschrauben ein und ziehen Sie sie fest (max. Anzugsmoment 0,90 Nm, 8 in-lb). 4. Bringen Sie das Objektiv am Vision-System an. 5. Befestigen Sie die Abdeckung an dem Vision-System. Drehen Sie die Abdeckung etwa sieben Grad im Uhrzeigersinn zur Arretierung.
Page 137
Installation des C-Mount-Objektivs und der Abdeckung (COV-7000-CMNT-LG) Führen Sie die folgenden Schritte durch, um ein C-Mount-Objektiv mit Abdeckung am Vision-System zu montieren. Die C-Mount-Abdeckung ist ein optionales Zubehör, das für den Schutz nach IP67 erforderlich ist. Hinweis: Die Abdeckung COV-7000-CMNT-LG wird nur von den In-Sight Vision-Systemen 7802P, 7902P und 7905 unterstützt.
Page 138
1. Entfernen Sie (wenn vorhanden) die Gummi-Vorderplatte, die das Fenster des Bildsensors bedeckt. 2. Entfernen Sie ggf. die Schutzfolie vom Anschlussgewinde des Objektivs. 3. Platzieren Sie den Adapter auf die Frontplatte des Vision-Systems. Setzen Sie die vier Adapterschrauben ein und ziehen Sie sie fest (max. Anzugsmoment 0,90 Nm, 8 in-lb).
Page 139
Montieren Sie die Halterung des Wandlers (ISB-7000-7K) Führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Halterung des Wandlers (ISB- 7000-7K) am Vision System zu befestigen. Hinweis: Verwenden Sie die mit dem Montagesatz gelieferten M3- Schrauben, um das Vision-System an der Halterung zu befestigen. Bei Verwendung der 1/4 - 20 oder M6-Bohrlöcher dürfen die Schrauben eine maximale Länge von 7 mm nicht überschreiten.
Page 140
Anschluss des externen Lampenkabels (optional) Der Vision-System-LIGHT Anschluss wird verwendet, um das externe Beleuchtungskabel an ein externes Beleuchtungsgerät anzuschließen, um dessen Stromversorgung und Blitzlichtsteuerung zu übernehmen. Das externe Beleuchtungskabel kann entweder an ein Beleuchtungsgerät für durchgehende Belichtung oder für Blitzlicht angeschlossen werden. Hinweis: Das Vision-System unterstützt den Anschluss eines integrierten Beleuchtungszubehörs an die Frontplatte des Vision Systems und den Anschluss einer externen Beleuchtung an den LIGHT-Anschluss des Vision...
Anschließen des Breakout-Kabels Vorsicht: Verbinden Sie das andere Ende der Breakout-Kabelabschirmung mit der Gehäusemasse, um Emissionen zu verringern. Hinweis: Verdrahtung oder Anpassung der E/A-Geräte müssen ausgeführt werden, wenn das Vision-System vom Stromnetz getrennt ist. Sie können blanke Drähte abtrennen oder kürzen. Sie können die Drähte auch abisolieren, sofern Sie dafür nicht leitendes Material verwenden.
Page 142
5. Schließen Sie das 24VDC-Netzteil wieder am Stromnetz an, und schalten Sie es ggf. ein.
Anschluss des Ethernet-Kabels Vorsicht: Das Ethernet-Kabel muss am entlegenen Ende geerdet sein. Jedes Gerät, mit dem dieses Kabel verbunden wird (typischerweise ein Verteiler oder ein Router), sollte einen geerdeten Ethernet-Anschluss besitzen. Die Erdung sollte mit einem digitalen Voltmeter überprüft werden. Ist das entfernte Gerät nicht geerdet, sollte ein Massekabel hinzugefügt werden, um mit örtlichen elektrotechnischen Vorschriften Konformität zu gewährleisten.
Page 144
Installation der Software und Dokumentation Zum Konfigurieren eines Vision-Systems muss die In-Sight Explorer-Software auf einem Netzwerk-PC installiert sein. In-Sight-Software kann kostenlos von der In- Sight-Support-Website heruntergeladen werden: cognex.com/support/insight. Melden Sie sich am Vision-System an. 1. Öffnen Sie den In-Sight Explorer.
Page 145
Technische Daten der Vision-System Serien 7500 Technische Daten 7500 7500C 7501 7501C Stromverbrauch 24VDC ±10%, max. 1.5A. Stromausgang 24VDC @ 750mA maximal zum externen Licht. Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend Schutz IP67 mit allen Kabeln sachgerecht angebracht (oder der mitgelieferte Anschlussstecker installiert), die Abdeckung mit IP67-Einstufung fachgerecht installiert und der Abschluss der...
Page 146
Technische Daten der Vision-System Serien 7600 Technische Daten 7600 7600C Stromverbrauch 24VDC ±10%, max. 1.5A. Stromausgang 24VDC @ 750mA maximal zum externen Licht. Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend Schutz IP67 mit allen Kabeln sachgerecht angebracht (oder der mitgelieferte Anschlussstecker installiert), die Abdeckung mit IP67-Einstufung fachgerecht installiert und der Abschluss der Micro-SD-Karte eingerastet.
Page 147
Technische Daten der Vision-Systeme 7800/7801/7802 Technische Daten 7800 7800C 7801 7801C 7802 7802C Stromverbrauch 24VDC ±10%, max. 1.5A. Stromausgang 24VDC @ 750mA maximal zum externen Licht. Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend Schutz IP67 mit allen Kabeln sachgerecht angebracht (oder der mitgelieferte Anschlussstecker installiert), die Abdeckung mit IP67-Einstufung...
Technische Daten des Vision Systems 7802P Technische Daten 7802P Stromverbrauch 24VDC ±10%, max. 1.5A. Stromausgang 24VDC @ 750mA maximal zum externen Licht. Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend Schutz IP67 mit allen Kabeln sachgerecht angebracht (oder der mitgelieferte Anschlussstecker installiert), die Abdeckung mit IP67-Einstufung fachgerecht installiert und der Abschluss der Micro-SD-Karte eingerastet.
Page 149
Technische Daten der Vision-Systeme 7900/7901/7902 Technische Daten 7900 7900C 7901 7901C 7902 7902C Stromverbrauch 24VDC ±10%, max. 1.5A. Stromausgang 24VDC @ 750mA maximal zum externen Licht. Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend Schutz IP67 mit allen Kabeln sachgerecht angebracht (oder der mitgelieferte Anschlussstecker installiert), die Abdeckung mit IP67-Einstufung...
Page 150
Technische Daten der Vision-Systeme 7902P/7905 Technische Daten 7902P 7905 7905C Stromverbrauch 24VDC ±10%, max. 1.5A. Stromausgang 24VDC @ 750mA maximal zum externen Licht. Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend Schutz IP67 mit allen Kabeln sachgerecht angebracht (oder der mitgelieferte Anschlussstecker installiert), die Abdeckung mit IP67-Einstufung fachgerecht installiert und der Abschluss der Micro-SD-Karte eingerastet.
Page 151
Reglamentaciones y conformidad Nota: Para obtener la información más actualizada sobre la declaración de conformidad CE y la conformidad reglamentaria, consulte el sitio web de asistencia de Cognex: cognex.com/support. Normas técnicas y de seguridad Cognex Corporation Fabricante One Vision Drive...
Page 153
RoHS de China Sustancias nocivas 有 害 物 质 Nombre de la Plomo (Pb) Mercurio Cadmio (Cd) Cromo Bifenilos Éteres difenílicos 铅 镉 pieza (Hg) hexavalente polibromados polibromados 部 件 名 称 汞 (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 六 价 铬 多...
Page 154
Para usuarios de la Comunidad Europea Cognex cumple la directiva 2012/19/EC DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO sobre la gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) del 4 de julio de 2012. Este producto ha precisado la extracción y el uso de recursos naturales para su producción.
Page 155
Precauciones A la hora de instalar el producto Cognex, tome estas precauciones para reducir el riesgo de lesiones y daños materiales en el equipo: El sistema de visión requiere una fuente de alimentación reconocida por UL o NRTL con una salida de 24 V CC que cumpla los siguientes requisitos nominales: Corriente continua de 2 A como mínimo.
Page 156
No exponga el sensor de imágenes a la luz láser. Los sensores de imágenes pueden resultar dañados por este tipo de luz, ya sea directa o reflejada. Si su aplicación requiere una luz láser que pudiera incidir sobre el sensor de imágenes, utilice un filtro de lente en la longitud de onda del láser correspondiente.
Page 157
In-Sight de la serie 7500/7600 y 7800/7801/7802/7900/7901/7902...
Page 159
Consulte esta sección para informarse sobre cómo conectar el sistema de visión a sus componentes estándar y accesorios. Para ver una lista de opciones y accesorios, póngase en contacto con su representante de ventas de Cognex. Los procedimientos de instalación y las especificaciones se explican detalladamente ®...
Page 160
Instalación de la lente de montura C y la cubierta (COV-7000-CMNT o COV-7000-CMNT-EX) Siga los pasos siguientes para instalar una lente de montura C y la cubierta en el sistema de visión. Las cubiertas de montura C son accesorios opcionales necesarios para cumplir con la norma de protección IP67.
Page 161
1. Quite la carátula de goma que cubre la ventana del sensor de imágenes si la hay. 2. Elimine la película protectora que cubre la apertura roscada de la lente, si existe. 3. Coloque el adaptador en la carátula del sistema de visión. Introduzca los cuatro tornillos del adaptador y apriételos;...
Page 162
Instalación de la lente de montura C y la cubierta (COV-7000-CMNT-LG) Siga los pasos siguientes para instalar una lente de montura C y la cubierta en el sistema de visión. La cubierta de montura C es un accesorio opcional necesarios para cumplir con la norma de protección IP67.
Page 163
2. Elimine la película protectora que cubre la apertura roscada de la lente, si existe. 3. Coloque el adaptador en la carátula del sistema de visión. Introduzca los cuatro tornillos del adaptador y apriételos; el par de apriete máximo es de 0,90 Nm (8 libras pulgadas).
Page 164
Instale el soporte de montaje del convertidor (ISB-7000-7K) Siga los siguientes pasos para fijar el soporte de montaje de accesorios del convertidor (ISB-7000-7K) al sistema de visión. Nota: Cuando conecte el sistema de visión al soporte de montaje, utilice los tornillos M3 provistos en el kit de montaje.
Page 165
Conexión del cable de luz externa (opcional) El conector LIGHT de la sistema de visión permite conectar el cable de luz externa a un dispositivo de iluminación exterior, lo que proporciona alimentación eléctrica y control de la luz estroboscópica. El cable de luz externa se puede conectar a un dispositivo de iluminación continua o estroboscópica.
Page 166
Conexión del cable de conexión Precaución: Para reducir las emisiones, conecte el extremo alejado del apantallamiento del cable de conexión a la masa del chasis. Nota: Haga las conexiones de cableado o los ajustes en dispositivos de E/S con el sistema de visión desconectado del suministro eléctrico. Puede recortar los cables expuestos o cortar los terminales.
Page 167
5. Restablezca el suministro eléctrico a la fuente de alimentación de 24 V CC y enciéndala si fuese necesario.
Page 168
Conexión del cable Ethernet Precaución: El apantallamiento del cable Ethernet debe estar conectado a tierra en el extremo alejado. Donde sea que se conecte este cable (normalmente en un conmutador o enrutador) debe existir un conector Ethernet de tierra. Se debe utilizar un voltímetro digital para verificar la conexión a tierra.
Page 169
PC conectado a la red. El software In-Sight está disponible como descarga gratuita en el sitio de asistencia en línea de In-Sight: cognex.com/support/insight. Inicio de sesión en el Sistema de visión 1. Abra el software In-Sight Explorer.
Page 170
Especificaciones del sistema de visión de la serie 7500 Especificaciones 7500 7500C 7501 7501C Consumo 24 V CC ±10 %, 1,5 A máximo. Potencia 24 V CC a 750 mA máximo para la luz externa. Temperatura de de 0°C a 50°C (de 32°F a 122°F) la carcasa Temperatura de de -20°C a 80°C (de -4°F a 176°F)
Page 171
Especificaciones del sistema de visión de la serie 7600 Especificaciones 7600 7600C Consumo 24 V CC ±10 %, 1,5 A máximo. Potencia 24 V CC a 750 mA máximo para la luz externa. Temperatura de la carcasa de 0°C a 50°C (de 32°F a 122°F) Temperatura de almacenamiento de -20°C a 80°C (de -4°F a 176°F) Humedad...
Page 172
Especificaciones del sistema de visión In- Sight 7800/7801/7802 Especificaciones 7800 7800C 7801 7801C 7802 7802C Consumo 24 V CC ±10 %, 1,5 A máximo. Potencia 24 V CC a 750 mA máximo para la luz externa. Temperatura de la carcasa de 0°C a 50°C (de 32°F a 122°F) Temperatura de almacenamiento de -20°C a 80°C (de -4°F a 176°F)
Page 173
Especificaciones del sistema de visión 7802P Especificaciones 7802P Consumo 24 V CC ±10 %, 1,5 A máximo. Potencia 24 V CC a 750 mA máximo para la luz externa. Temperatura de la carcasa de 0°C a 50°C (de 32°F a 122°F) Temperatura de almacenamiento de -20°C a 80°C (de -4°F a 176°F) Humedad...
Page 174
Especificaciones del sistema de visión In- Sight 7900/7901/7902 Especificaciones 7900 7900C 7901 7901C 7902 7902C Consumo 24 V CC ±10 %, 1,5 A máximo. Potencia 24 V CC a 750 mA máximo para la luz externa. Temperatura de la carcasa de 0°C a 50°C (de 32°F a 122°F) Temperatura de almacenamiento de -20°C a 80°C (de -4°F a 176°F)
Page 175
Especificaciones del sistema de visión 7902P/7905 Especificaciones 7902P 7905 7905C Consumo 24 V CC ±10 %, 1,5 A máximo. Potencia 24 V CC a 750 mA máximo para la luz externa. Temperatura de la carcasa de 0°C a 50°C (de 32°F a 122°F) Temperatura de almacenamiento de -20°C a 80°C (de -4°F a 176°F) Humedad...