Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
DataMan
série 360
Aide-mémoire
22/03/2019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cognex DataMan 360 Serie

  • Page 1 ® DataMan série 360 Aide-mémoire 22/03/2019...
  • Page 2 N'essayez pas d'assurer la maintenance ou la réparation de ce produit -- retournez-le à Cognex. Seul le personnel de Cognex Corporation est autorisé à se charger de la maintenance, de la réparation ou du réglage de ce produit. N'essayez pas d'ouvrir ou de modifier ce périphérique en dehors des contextes décrits dans ce document.
  • Page 3 Présentation du produit Viseur laser Grappes d'éclairage LED Points de montage pour l'éclairage externe Trous de montage (M3 x 5 mm) Anneau lumineux Bouton de déclenchement Marche État de l'apprentissage Indicateur de lecture/non lecture Réseau Erreur Crête-mètre Bouton de réglage Ethernet Emplacement pour carte SD Contrôle de l'éclairage externe Alimentation, E/S et RS232...
  • Page 4 Accessoires du DataMan 360 OPTIONS ET CACHES DE LENTILLES Lentille 10,3 mm M12 avec bague de verrouillage (DM300-LENS-10) et lentille 10,3 mm IR M12 avec bague de verrouillage (DM300-LENS-10-IR) Module de lentille liquide et lentille préfocalisée de 10,3 mm ou de 10,3 mm IR M12 avec clé...
  • Page 5 Cache de lentille transparent à éclairage LED blanc (DM300-CLCOV-WHI) Groupe de risque exempt selon CEI 62471 Cache de lentille diffus à éclairage LED rouge (DM300-DLCOV-RE), avec éclairage LED bleu (DM300-DLCOV-BL), avec éclairage LED IR (DM300- DLCOV-IR), cache de lentille polariseur à éclairage LED rouge (DM300- PLCOV-RE) Groupe de risque exempt selon CEI 62471 Cache de lentille, éclairage rouge (assemblé), sécurité...
  • Page 6 AUTRES Câble de connexion 24 V, E/S, RS-232 (CCB-M12x12Fy-xx) (y droit/en angle, xx spécifie la longueur), et (CCBL-05-01) Câble d'alimentation et câble épanoui E/S, M12-12 (CCB-PWRIO- xx) (droit, xx spécifie la longueur : 5m, 10m, 15m), (CCB-PWRIO-xxR) (en angle, xx spécifie la longueur : 5m, 10m, 15m) Câble de connexion RS-232 (CCB-M12xDB9Y-05) Câble Ethernet M12 à...
  • Page 7 Dimensions...
  • Page 8 Champ de vue et distances de lecture...
  • Page 11 Connexion au Lecteur Attention : Le blindage du câble Ethernet doit être mis à la terre au niveau de l’extrémité. L’appareil dans lequel le câble est branché (switch ou routeur) doit être muni d’un connecteur Ethernet relié à la terre. Il convient d’utiliser un voltmètre numérique pour confirmer la mise à...
  • Page 12 Manuel de référence DataMan 360 qui est installé grâce à l’outil de configuration DataMan. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez les options suivantes pour y accéder : Tous les programmes > Cognex > Logiciel DataMan vx.x.x > Documentation. Remarque : Les câbles sont vendus séparément.
  • Page 13 Montage Attention : Il est recommandé de mettre à la terre le lecteur, soit en montant le lecteur sur un support disposant d’un connecteur de terre ou en fixant un fil du support de montage du lecteur à la terre du châssis ou à la prise de terre. Si un fil de terre est utilisé, il convient de le relier à...
  • Page 14 Connecter le câble Ethernet Attention : Le blindage du câble Ethernet doit être mis à la terre au niveau de l’extrémité. L’appareil dans lequel le câble est branché (switch ou routeur) doit être muni d’un connecteur Ethernet relié à la terre. Il convient d’utiliser un voltmètre numérique pour confirmer la mise à...
  • Page 15 2. Raccordez les câbles +24 VCC et Terre du câble épanoui aux raccords correspondants du bloc d'alimentation. Attention : Ne jamais raccorder des tensions différentes de 24 VCC. Toujours respecter la polarité indiquée. 3. Raccordez le connecteur M12 du câble épanoui au connecteur 24 VCC du lecteur DataMan 360.
  • Page 16 Pour configurer un lecteur DataMan 360, l'outil de configuration DataMan doit être installé sur un ordinateur en réseau/ Celui-ci est disponible sur le site d’assistance DataMan, à l’adresse http://www.cognex.com/support/dataman. 1. Après l’installation du logiciel, raccordez le lecteur série DataMan 360 à...
  • Page 17 Spécifications série DataMan 360 165 g Poids Température de fonctionnement 0 à 40 °C (32 °F — 104 °F) -10 ºC — +60 °C (+14 ºF — +140 ºF) Température de stockage Humidité maximale < 95 % (sans condensation) IP65 (avec câble ou capuchon de protection raccordé à tous les connecteurs, Indice de protection cache avant installé...
  • Page 18 24 V +/- 10 % Alimentation Options : Éclairage interne (non HPIL*) : 250 mA maximum, 5 W Éclairage interne (HPIL*) : 2,2 A maximum, 6 W Éclairage externe : jusqu'à 1,2 A en moyenne, 45 W, courant de crête selon éclairage, ces valeurs dépendent de l'éclairage et de sa configuration Fourni par LPS ou NEC classe 2 uniquement *HPIL désigne un des accessoires DM360-HPIL-RE ou DM360-HPIL-RE-P Charge actuelle jusqu'à...
  • Page 19 Spécifications de l’imageur série DataMan Spécifications Imageur, série DataMan 360 Capteur d’images CMOS 1/1,8 pouce 6,9 mm x 5,5 mm (H x V) ; pixels de 5,3 µm carrés (DataMan 360 et 362), pixels de Propriétés du capteur 4,5 µm carrés (DataMan 363) d’images Résolution (en DataMan 360 : 800 x 600 pixels) DataMan 362 : 1280 x 1024...
  • Page 20 La longueur du filet ne doit pas dépasser 5,4 mm. Pour une lentille, la distance entre le bourrelet de la monture en C et le bas de la lentille ne doit pas dépasser 5,4 mm. Une entretoise peut être nécessaire pour la lentille. Lorsque vous utilisez le cache de lentille à...
  • Page 21 Néanmoins, comme avec tout appareil électrique, il convient de respecter les consignes suivantes. Lisez-les attentivement avant toute utilisation. Fabricant : Cognex Corporation One Vision Drive Natick, Massachusetts 01760 États-Unis Organisme de réglementation Spécifications...
  • Page 22 Directive sur la Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE. Pour obtenir des informations supplémentaires, envoyez un courrier à l’adresse suivante : Cognex Corporation, One Vision Drive, Natick, MA 01760, USA. Cognex Corporation n'assume aucune responsabilité quant à l'utilisation du produit avec des matériels (alimentations, ordinateurs, etc.) qui ne portent pas le marquage CE.
  • Page 23 (risque faible). Un étiquetage supplémentaire n'est pas nécessaire. Utilisateurs basés dans l’Union européenne La société Cognex respecte la Directive 2012/19/UE du PARLEMENT EUROPÉEN ET DE LA COMMISSION du 4 juillet 2012 sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
  • Page 24 Afin d'éviter la diffusion de ces substances dans notre environnement et de diminuer la pression sur les ressources naturelles, nous vous encourageons à utiliser les reprises des systèmes appropriés pour l'élimination du produit. Ces systèmes réutilisent ou recyclent proprement la plupart des matériaux du produit que vous éliminez.
  • Page 25 中 国 大 陆 RoHS (Information for China RoHS Compliance) 根 据 中 国 大 陆 《 电 子 信 息 产 品 污 染 控 制 管 理 办 法 》 ( 也 称 为 中 国 大 陆 RoHS), 以...
  • Page 26 Copyright © 2017 Cognex Corporation. Tous droits réservés...