Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
In-Sight
série 3D-L4000
Capteur de déplacement
Manuel
18 novembre 2020

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cognex In-Sight 3D-L4000 Serie

  • Page 1 ® In-Sight série 3D-L4000 Capteur de déplacement Manuel 18 novembre 2020...
  • Page 2 Réglementation et conformité Remarque: Pour obtenir la déclaration CE et les informations de conformité réglementaire les plus récentes, consultez le site d'assistance de Cognex : cognex.com/support. Cognex Corporation Fabricant One Vision Drive Natick, MA 01760, États-Unis 3D-L4050 : Modèle réglementaire 50203 3D-L4100 : Modèle réglementaire 50203 3D-L4300 : Modèle réglementaire 50203...
  • Page 3 Corée 3D-L4050 : Modèle réglementaire 50203 : R-R-CGX-50203 3D-L4100 : Modèle réglementaire 50203 : R-R-CGX-50203 3D-L4300 : Modèle réglementaire 50203 : R-R-CGX-50203 Cet appareil est homologué pour un usage professionnel uniquement. S'il est utilisé à domicile, il peut y avoir des problèmes d'interférences. 3D-L4050 : Modèle réglementaire 50203 TÜV 3D-L4100 : Modèle réglementaire 50203 3D-L4300 : Modèle réglementaire 50203...
  • Page 4 ACPEIP Substances dangereuses 有 害 物 质 Nom de pièce Plomb Mercure Cadmium Chrome Polybromobiphényle Polybromodiphényléthers 部 件 名 称 (Pb) (Hg) (Cd) hexavalent (PBB) (PBDE) 铅 汞 镉 多 溴 联 苯 多 溴 二 苯 醚 (Cr (VI)) 六...
  • Page 5 Pour les utilisateurs de la Communauté européenne La société Cognex respecte la Directive 2012/19/CE de la COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE du 4 juillet 2012 concernant les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce produit a nécessité l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles pour sa production.
  • Page 6 La sécurité de tout système qui inclut ce produit est de la responsabilité de l'intégrateur d'un tel système. N'installez pas les produits Cognex dans des endroits dans lesquels ils sont susceptibles d'être exposés à des risques environnementaux, tels qu'une chaleur excessive, la poussière, les moisissures, l'humidité, les chocs, les vibrations, les substances corrosives, les produits inflammables ou l'électricité...
  • Page 7 Signalez tout problème de performance à votre représentant commercial Cognex. Le capteur peut être réparé uniquement par un représentant qualifié de Cognex. Renvoyez l'appareil à Cognex pour toute opération d'entretien ou de réparation. N'utilisez pas le capteur si le boîtier semble endommagé.
  • Page 8 Modèles de lasers Les capteurs suivants contiennent un laser de classe 2M : Modèle Laser de classe 2M 3D-L4050 √ 3D-L4100 3D-L4300...
  • Page 9 Équipement laser de classe 2M. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves. Cognex appose les étiquettes suivantes sur chaque capteur de déplacement de série 3D-L4000 : Conforme aux normes de performance de la FDA pour les appareils laser, à...
  • Page 10 Vous ne devez en aucun cas faire fonctionner le capteur s'il est défectueux ou si le sceau de garantie est endommagé. Cognex Corporation ne peut être tenu responsable de tout dommage causé par le fonctionnement d'un appareil défectueux.
  • Page 11 L'utilisation de contrôles ou d'ajustements ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une exposition dangereuse au rayonnement. Si vous déplacez l'appareil d'un environnement très chaud à un environnement froid, laissez l'appareil équilibrer sa température dans une salle à...
  • Page 12 Emplacement des étiquettes AVERTISSEMENT: Rayon laser. Ne pas regarder dans le faisceau : Équipement laser de classe 2M. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT: Évitez l'exposition – le faisceau laser est émis depuis cette ouverture.
  • Page 13 In-Sight série 3D-L4000...
  • Page 14 Installation Lisez cette section pour apprendre comment raccorder capteur de déplacement à ses composants standard et ses accessoires. Pour obtenir une liste des options et des accessoires disponibles, contactez votre représentant commercial Cognex. Remarque: Les câbles sont vendus séparément. ATTENTION: Tous les connecteurs de câble s'enclenchent sans erreur...
  • Page 15 Connexion du câble Ethernet ATTENTION: Le blindage du câble Ethernet doit être mis à la terre à l'extrémité. Un connecteur Ethernet de mise à la terre doit exister, peu importe à quoi ce câble est branché (habituellement un commutateur ou un routeur). Un voltmètre numérique doit être utilisé...
  • Page 16 1. Assurez-vous que le bloc d'alimentation +24 VCC est débranché et n'est pas alimenté. 2. Pour faire fonctionner le laser, les fils ACTIVATION LASER (blanc/violet) et ENTRÉE COMMUNE (vert) doivent être connectés. Pour les lignes NPN, connectez ACTIVATION LASER à la masse et ENTRÉE COMMUNE à...
  • Page 17 +24 VCC doivent être reliées à une MASSE commune. Cognex recommande que les connexions des encodeurs non utilisées soient reliées à la terre. Si des entrées de signaux d'encodeur ne sont pas connectées et que le logiciel In-Sight 3D est configuré...
  • Page 18 Spécifications du Capteur de déplacement Spécifications 3D-L4050 3D-L4100 3D-L4300 Température 0 ºC à 45 ºC (32 ºF à 113 ºF) fonctionnement Température -20 ºC à 70 ºC (-4 ºF à 158 ºF) de stockage Humidité 10 à 85 %, sans condensation (fonctionnement et stockage) Protection IP65 avec les câbles tous correctement raccordés. 15 G, demi-onde sinusoïdale de 6 millisecondes Résistance aux chocs...
  • Page 19 ATTENTION: Veillez à ne pas endommager la couche antireflet appliquée sur les vitres. Pour le nettoyage des vitres des lasers et des caméras, Cognex formule les recommandations suivantes : Débranchez l'appareil pour éviter toute mise en marche accidentelle du laser.
  • Page 20 Copyright © 2020 Cognex Corporation. Tous droits réservés.