Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Des informations complémentaires sur ce produit et
des réponses à des questions fréquemment posées
sont disponibles sur notre site Web d'assistance
client.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte
alle domande più comuni sono reperibili sul nostro
sito Web di Assistenza Clienti.
Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l'encre à base
d'huile végétale sans COV (composés organiques
volatils).
Stampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di
olio vegetale senza COV (composto organico volatile).
Printed in Japan
Digital Still Camera
Digital Still Camera
Guide de l'utilisateur/Dépannage
Guide de l'utilisateur/Dépannage
Guida dell'utente/Soluzione dei
Guida dell'utente/Soluzione dei
problemi
problemi
DSC-W100
« Lisez ceci en premier » (volume séparé)
Explique les réglages et opérations de base pour la prise de vue/lecture des images avec votre
appareil.
"Prima leggere questo" (volume separato)
Spiega le operazioni di impostazione e di base per la ripresa/riproduzione con la fotocamera.
Mode d'emploi
Lisez entièrement ce mode d'emploi et « Lisez ceci en premier » (volume séparé) avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour pouvoir les consulter en cas de besoin.
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchio, leggere attentamente questo manuale e "Prima leggere questo" (volume separato)
e conservarli per riferimenti futuri.
© 2006 Sony Corporation
FR
IT
2-674-788-23(1)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DSC-W100

  • Page 1 Stampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di Istruzioni per l’uso olio vegetale senza COV (composto organico volatile). Prima di usare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e “Prima leggere questo” (volume separato) e conservarli per riferimenti futuri. Printed in Japan © 2006 Sony Corporation 2-674-788-23(1)
  • Page 2: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    Français Note pour les clients européens Ce produit a fait l’objet d’essais ayant permis de AVERTISSEMENT constater qu’il respectait les limites prescrites par la directive sur la CEM sur l’utilisation de câbles Afin de réduire les risques de raccordement de moins de 3 mètres (9,8 pi.). d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet Attention...
  • Page 3: Remarques Sur L'utilisation De L'appareil

    Remarques sur l’utilisation de l’appareil Types de « Memory Stick » utilisables • Si vous prévoyez que la batterie restera longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant (non fournis) l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un Le support d’enregistrement à circuit endroit frais et sec. Cela afin de maintenir en intégré...
  • Page 4: Remarques Sur L'écran Lcd Et L'objectif

    • Ne dirigez pas l’appareil vers le soleil ou une • N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. forte lumière. Vous risqueriez de vous abîmer Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un les yeux de manière irréversible. Ceci pourrait dysfonctionnement. également entraîner un dysfonctionnement de •...
  • Page 5: Pour Utiliser Pleinement Votre Appareil Photo Numérique

    Pour utiliser pleinement votre appareil photo numérique Préparez l’appareil et prenez facilement des images « Lisez ceci en premier » (volume séparé) 1 Préparez la batterie 2 Mettez l’appareil sous tension/réglez l’horloge 3 Insérez un « Memory Stick Duo » (non fourni) 4 Sélectionnez la taille d’image à...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil ........... 3 Utilisation de l’appareil Techniques de base pour de meilleures images........9 Mise au point – Mise au point réussie sur un sujet..........9 Exposition – Réglage de l’intensité de la lumière ..........10 Couleur –...
  • Page 7: Utilisation De L'écran Réglages

    Menu de visualisation................38 (Dossier) - (Protéger) DPOF (Imprim) (Diapo) (Redimens) (Pivoter) (Diviser) (Réglages) Recadrage Utilisation de l’écran Réglages Utilisation des paramètres de Réglages ........45 Appareil Photo ...................46 Mode AF Zoom numérique Guide fonct Attén yeux roug Illuminat. AF Aff apr capt Outil mémoire intern................49 Formater Outil Memory Stick ................50...
  • Page 8 Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows..........55 Installation du logiciel (fourni) ..............57 Copie d’images sur l’ordinateur .............. 58 Visualisation des fichiers d’images stockés sur un ordinateur avec votre appareil (à l’aide d’un « Memory Stick Duo ») ........65 Utilisation de «...
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Techniques de base pour de meilleures images Mise au Exposition Couleur Qualité point Cette section décrit les opérations de base vous permettant d’utiliser votre appareil. Elle vous indique comment utiliser les différentes fonctions de l’appareil telles que le sélecteur de mode (page 26) ou les menus (page 29), etc.
  • Page 10: Exposition Réglage De L'intensité De La Lumière

    Exposition Réglage de l’intensité de la lumière Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur. Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle Exposition : l’appareil reçoit la lumière Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le...
  • Page 11 Conseils pour le réglage de l’exposition (EV) Lors de la prise de vue d’une image d’apparence générale blanchâtre, par exemple un sujet à contre-jour ou une scène enneigée L’appareil photo estime que le Réglez en sujet est lumineux et l’exposition direction du +.
  • Page 12: Couleur Effets De L'éclairage

    Couleur Effets de l’éclairage La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage. Exemple : Couleur d’une image affectée par des sources de lumière Temps/éclairage Lumière du jour Nuageux Fluorescent Incandescent Caractéristiques de la Blanche Bleuâtre Dominante Rougeâtre lumière (standard) bleue...
  • Page 13: Sélection De La Taille D'image À Utiliser (T Étape 4 De " Lisez Ceci En Premier ")

    Sélection de la taille d’image à utiliser (t étape 4 de « Lisez ceci en premier ») Pixel De nombreux Exemple : Impression pixels (Qualité jusqu’au format A3 d’image fine et grande taille de fichier) Peu de pixels Exemple : Image à (Qualité...
  • Page 14: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Pour les informations détaillées sur le fonctionnement, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. A Déclencheur ( étape 5 de « Lisez ceci en premier ») B Pour la prise de vue : Levier de zoom (W/T) étape 5 de « Lisez ceci en premier ») Pour la visualisation : Levier (zoom de lecture)/levier (index)
  • Page 15 H Touche Q Douille de trépied (face inférieure) (lecture) ( étape 6 de « Lisez ceci en premier ») • Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5,5 mm (7/32 po.). Vous ne I Cache-prise DC IN parviendrez pas à...
  • Page 16: Indicateurs À L'écran

    Indicateurs à l’écran Pour les informations sur l’utilisation des Affichage Indication indicateurs, reportez-vous aux pages Sélecteur de mode (26) indiquées entre parenthèses. Mode de l’appareil photo Lors d’une prise de vue d’images fixes (t étape 5 de « Lisez ceci en premier ») Mode de flash ( étape 5...
  • Page 17 Affichage Indication Affichage Indication Taille d’image ( étape 4 Avertissement de vibrations de « Lisez ceci en premier ») • Indique que des vibrations FINE 16:9 peuvent empêcher d’obtenir • ne s’affiche que 1 6 0 des images nettes du fait lorsque le mode Multi- d’un éclairage insuffisant.
  • Page 18 Affichage Indication Histogramme (21) Obturation lente NR (28) • Lors de l’utilisation de certaines vitesses d’obturation*, la fonction d’obturation lente NR s’active automatiquement pour réduire le bruit de l’image. * Lorsque la vitesse d’obturation est inférieure ou égale à une seconde.
  • Page 19 Lors d’une lecture d’images fixes Affichage Indication Charge restante de la batterie ( étape 1 de « Lisez ceci en premier ») Mode d’enregistrement (26, Taille d’image ( étape 4 de « Lisez ceci en premier ») FINE 16:9 PRÉC/SUIV VOLUME 1 6 0 Mode de lecture...
  • Page 20 Affichage Indication Affichage Indication Connexion PictBridge (75) Connexion PictBridge (76) • Ne débranchez pas le Dossier d’enregistrement câble pour borne multi- (50) usage pendant que l’icône • N’apparaît pas lors de est affichée. l’utilisation de la mémoire interne. +2.0EV Valeur d’exposition étape 5 de «...
  • Page 21: Changement De L'affichage À L'écran

    Changement de l’affichage à l’écran A chaque pression sur la touche • En appuyant plus longtemps sur la touche (changement d’affichage sur écran), vous (changement d’affichage sur écran), pouvez éclaircir le rétroéclairage LCD. l’affichage change comme suit. étape 5 de « Lisez ceci en premier » •...
  • Page 22: Nombre D'images Fixes Et Durée D'enregistrement De Films

    Nombre d’images fixes et durée d’enregistrement de films Les tableaux indiquent le nombre approximatif d’images fixes et la durée de films enregistrable sur un « Memory Stick Duo » ayant été formaté avec cet appareil. Ces valeurs dépendent des conditions de prise de vue. Reportez-vous à l’étape 4 de « Lisez ceci en premier »...
  • Page 23: Durée D'enregistrement De Films

    • Les films avec la taille d’image sur [640(Fine)] ne peuvent être enregistrés que sur un « Memory Stick PRO Duo ». • Lorsque vous utilisez cet appareil pour visualiser des images enregistrées sur un modèle Sony antérieur, il se peut que la taille d’image affichée soit différente de la taille réelle.
  • Page 24: Si Vous N'avez Pas De « Memory Stick Duo » (Enregistrement Dans La Mémoire Interne)

    Si vous n’avez pas de « Memory Stick Duo » (Enregistrement dans la mémoire interne) Cet appareil est doté d’une mémoire interne de 64 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de «...
  • Page 25: Autonomie De La Batterie Et Nombre D'images Pouvant Être Enregistrées/Visualisées

    Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/visualisées Les tableaux suivants indiquent le nombre • Le nombre d’images prises/autonomie de la batterie ne change pas, quelle que soit la taille approximatif d’images pouvant être d’image. enregistrées/visualisées et l’autonomie de la batterie lors d’une prise de vue en mode Lors de la visualisation d’images [Normal] avec une batterie (fournie)
  • Page 26: Utilisation Du Sélecteur De Mode

    Utilisation du sélecteur de mode Placez le sélecteur de mode sur la fonction désirée. Sélecteur de mode : Prise de vue de films étape 5 de « Lisez ceci en premier » Touche de commande Modes de prise de vue d’images fixes Mode Réglage automatique Permet une prise de vue facile avec des réglages effectués automatiquement.
  • Page 27: Sélection De Scène

    Sélection de scène Pour plus d’informations étape 5 de « Lisez ceci en premier » L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène. : vous pouvez sélectionner le réglage désiré) Mise au point Balance des Niveau du Rafale/...
  • Page 28 • Les vitesses d’obturation d’au moins une seconde sont indiquées par [”], par exemple, 1”. • Si vous réglez la vitesse d’obturation de sorte qu’elle soit plus lente, l’utilisation d’un trépied est recommandée pour éviter les effets de vibration. • Avec certaines vitesses d’obturation*, la fonction d’obturation lente NR est automatiquement activée pour réduire les parasites de l’image et «...
  • Page 29: Utilisation Du Menu

    Utilisation du menu Utilisation des paramètres du menu Touche v/V/b/B Touche Sélecteur de mode Touche z Touche MENU Touche de commande Enregistrement : Mettez l’appareil sous tension, puis réglez le sélecteur de mode. Lecture : Appuyez sur Différentes options sont disponibles selon la position du sélecteur de mode et le mode d’enregistrement/ de lecture.
  • Page 30: Paramètres Du Menu

    Paramètres du menu Pour plus d’informations sur l’opération page 29 Menu pour la prise de vue (page 31) Les paramètres de menu disponibles dépendent de la position du sélecteur de mode. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. : disponible) Position du sélecteur de mode : Scène...
  • Page 31: Menu De Prise De Vue

    Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’opération page 29 Les réglages par défaut sont marqués par COLOR (Mode couleur) Vous pouvez changer la luminosité de l’image, accompagnée d’effets. N&B (B&W) Pour régler l’image en couleur monochrome Sépia (SEPIA) Pour régler l’image en couleur sépia Naturelle (NATURAL) Pour régler l’image en couleur douce...
  • Page 32: Mise Au P)

    Pour plus d’informations sur l’opération page 29 9 (Mise au P) Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. (distance illimitée) Effectue la mise au point sur le sujet en utilisant une distance du sujet préalablement spécifiée.
  • Page 33: (Mode De Mesure)

    Pour plus d’informations sur l’opération page 29 z Si le sujet n’est pas net Lorsque le sujet se trouve au bord du cadre (ou de l’écran) ou que vous utilisez [AF centre], il est possible que l’appareil n’effectue pas la mise au point sur le sujet au bord du cadre. Dans ce cas, procédez comme suit.
  • Page 34: Wb (Bal Blanc)

    Pour plus d’informations sur l’opération page 29 WB (Bal blanc) Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage lorsque, par exemple, les couleurs d’une image ne paraissent pas normales. Flash ( Effectue un réglage pour les conditions du flash. •...
  • Page 35: (Qual. Img)

    Pour plus d’informations sur l’opération page 29 • Lors de prises de vue dans des conditions plus lumineuses, l’appareil photo augmente automatiquement sa reproduction des tonalités et évite que les images ne deviennent blanchâtres (sauf si [ISO] est réglé sur [80] ou [100]).
  • Page 36 Pour plus d’informations sur l’opération page 29 Mode [Rafale] • Le flash est réglé sur (flash déactivé). • Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série d’au maximum cinq images est enregistrée. • Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur M, la vitesse d’obturation ne peut pas être réglée sur une valeur inférieure ou égale à...
  • Page 37: M (Intervalle)

    Pour plus d’informations sur l’opération page 29 (Intervalle) Permet de sélectionner l’intervalle de prise de vue en mode [Multi-raf] (page 35). 1/7.5 (1/7.5") • Sélectionnez tout d’abord [Multi-raf] avec [Mode], puis le paramètre désiré pour [Intervalle]. Lorsque vous sélectionnez 1/15 (1/15") une fonction autre que [Multi-raf], cette fonction n’est pas disponible.
  • Page 38: Menu De Visualisation

    Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’opération page 29 Les réglages par défaut sont marqués par (Dossier) Permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous désirez visualiser lors de l’utilisation de l’appareil avec un « Memory Stick Duo ». Voir la procédure ci-dessous.
  • Page 39: Pour Protéger Des Images En Mode D'image Unique

    Pour plus d’informations sur l’opération page 29 - (Protéger) Pour protéger les images contre un effacement accidentel. Protéger (-) Voir la procédure ci-dessous. Sortie Pour quitter la fonction Protection. Pour protéger des images en mode d’image unique 1 Affichez l’image à protéger. 2 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
  • Page 40 Pour plus d’informations sur l’opération page 29 Pour déprotéger une image En mode d’image unique Appuyez sur à l’étape 3 ou 4 de « Pour protéger des images en mode d’image unique ». En mode planche index 1 Sélectionnez l’image à déprotéger à l’étape de «...
  • Page 41 Pour plus d’informations sur l’opération page 29 Répétit Lecture des images en boucle continue. Désact Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues. Image Dossier Lecture de toutes les images du dossier sélectionné. Tout Lecture de toutes les images enregistrées sur le « Memory Stick Duo ».
  • Page 42 Pour plus d’informations sur l’opération page 29 • Pour plus d’informations sur [Taille Img] étape 4 de « Lisez ceci en premier » • Vous ne pouvez pas changer la taille des films ou des images Multi-rafale. • Lors d’une augmentation de taille, la qualité d’image se dégrade. •...
  • Page 43 Pour plus d’informations sur l’opération page 29 Exemple : Coupure du film numéro 101_0002 Cette section décrit un exemple de division d’un film portant le numéro 101_0002 et de l’effacement de scènes dans la configuration de fichiers suivante : 101_0001 101_0003 101_0002 1 Coupure de la scène A.
  • Page 44: Recadrage

    Pour plus d’informations sur l’opération page 29 5 Appuyez sur z au point de coupure désiré. 10/10 Diviser 00:00:02 Point de division Annuler Sortie • Pour régler la position du point de coupure, sélectionnez [c/C] (retour arrière d’une image/ avance d’une image) et changez la position du point de coupure à l’aide de b/B. •...
  • Page 45: Utilisation Des Paramètres De Réglages

    Utilisation de l’écran Réglages Utilisation des paramètres de Réglages Vous pouvez modifier les réglages par défaut à l’aide de l’écran Réglages. Touche v/V/b/B Sélecteur de mode Touche MENU Touche z Touche de commande Mettez l’appareil sous tension. Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Après avoir appuyé...
  • Page 46: Appareil Photo

    Appareil Photo Pour plus d’informations sur l’opération page 45 Les réglages par défaut sont marqués par Mode AF Permet de sélectionner le mode de mise au point automatique. Ponctuel (S AF) La mise au point est automatiquement réglée lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 47: Guide Fonct

    Pour plus d’informations sur l’opération page 45 • Si vous faites glisser le levier de zoom, le facteur de zoom s’affiche. Le côté W de cette barre est la zone du zoom optique et le côté T est la zone du zoom numérique Indicateur de facteur de zoom •...
  • Page 48 Pour plus d’informations sur l’opération page 45 Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 49: Outil Mémoire Intern

    Outil mémoire intern Pour plus d’informations sur l’opération page 45 N’apparaît pas lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Les réglages par défaut sont marqués par Formater Permet de formater la mémoire interne. • Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la mémoire interne, y compris les images protégées.
  • Page 50: Outil Memory Stick

    Outil Memory Stick Pour plus d’informations sur l’opération page 45 Apparaît seulement lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Les réglages par défaut sont marqués par Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo ». Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà...
  • Page 51 Pour plus d’informations sur l’opération page 45 Chg doss ENR. Pour changer le dossier actuellement utilisé pour l’enregistrement des images. Voir la procédure ci-dessous. Annuler Pour abandonner le changement de dossier d’enregistrement. 1 Sélectionnez [OK] avec v de la touche de commande, puis appuyez sur z. L’écran de sélection de dossier apparaît.
  • Page 52 Réglages 1 Pour plus d’informations sur l’opération page 45 Les réglages par défaut sont marqués par Rétroécl LCD Permet de sélectionner la luminosité du rétroéclairage LCD lorsque vous utilisez l’appareil sur batterie. Clair Lumineux. Normal • Vous pouvez également changer le réglage en appuyant plus longtemps sur la touche (changement d’affichage sur écran) (t étape 5 de «...
  • Page 53: Connexion Usb

    Réglages 2 Pour plus d’informations sur l’opération page 45 Les réglages par défaut sont marqués par N° de fichier Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. Série Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de «...
  • Page 54: Sortie Vidéo

    Pour plus d’informations sur l’opération page 45 Sortie Vidéo Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équipement vidéo raccordé. Différents pays et régions utilisent des systèmes couleur de télévision différents. Si vous voulez visualiser des images sur un écran de télévision, reportez- vous à...
  • Page 55: Utilisation De Votre Ordinateur

    Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un ordinateur Macintosh, voir « Utilisation de votre ordinateur Macintosh » (page 71). Cette section décrit les écrans en version anglaise. Installez tout d’abord le logiciel (fourni) (page 57) Copie d’images sur l’ordinateur (page 58) Visualisation d’images sur l’ordinateur Lecture d’images à...
  • Page 56: Environnement Matériel Et Logiciel Recommandé

    • Si vous connectez simultanément plusieurs Environnement matériel et périphériques USB à un même ordinateur, il se logiciel recommandé peut que certains d’entre eux, y compris votre appareil photo, ne fonctionnent pas, ceci L’environnement suivant est recommandé dépendant du type des périphériques USB pour l’ordinateur connecté...
  • Page 57: Installation Du Logiciel (Fourni)

    Installation du logiciel (fourni) Vous pouvez installer le logiciel (fourni) en procédant comme suit. Procédez comme il est indiqué à • Lors de l’utilisation de Windows 2000/Me, ne l’écran pour terminer connectez pas l’appareil à l’ordinateur avant l’installation. l’installation. • Sous Windows 2000/XP, ouvrez une session en Lorsque le message de confirmation de tant qu’administrateur.
  • Page 58: Copie D'images Sur L'ordinateur

    Copie d’images sur l’ordinateur Cette section décrit la marche à suivre en prenant un ordinateur Windows comme Insérez la batterie suffisamment exemple. chargée dans l’appareil ou Vous pouvez copier des images de branchez l’appareil à une prise l’appareil vers votre ordinateur en murale avec l’adaptateur secteur procédant comme suit : (non fourni).
  • Page 59: Étape 2 : Raccordement De L'appareil À L'ordinateur

    Étape 2 : Raccordement de Appuyez sur pour mettre l’appareil à l’ordinateur l’appareil et l’ordinateur sous tension. 2 Vers le multiconnecteur 1 Vers la prise USB Câble pour borne multi- usage • Sous Windows XP, l’assistant de lecture automatique apparaît sur le bureau. «...
  • Page 60: Étape 3-A : Copie D'images Vers Un Ordinateur

    Étape 3-A : Copie d’images vers Cliquez sur [Next]. un ordinateur Les images stockées sur le « Memory Stick Duo » de l’appareil apparaissent. • Pour Windows 2000/Me, procédez comme • S’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » indiqué...
  • Page 61: Étape 3-B : Copie D'images Vers Un Ordinateur

    Sélectionnez un nom et une Cliquez sur [Finish]. destination pour les images, puis L’écran de l’assistant se ferme. cliquez sur [Next]. • Pour copier d’autres images, déconnectez le câble pour borne multi-usage (page 63). Procédez ensuite comme il est indiqué sous «...
  • Page 62: Double-Cliquez Sur Le Dossier

    Double-cliquez sur le dossier Double-cliquez sur le dossier [My contenant les fichiers d’image à Documents]. Cliquez ensuite copier. dans la fenêtre « My Documents » Cliquez ensuite sur un fichier avec le bouton droit de la souris d’image avec le bouton droit de la pour afficher le menu, puis souris pour afficher le menu, puis cliquez sur [Paste].
  • Page 63: Étape 4 : Visualisation D'images Sur L'ordinateur

    Sous Windows 2000/Me/XP 1 Double-cliquez sur sur la barre des tâches. Double-cliquez ici 2 Cliquez sur (Sony DSC) [Stop]. Le contenu du dossier « My 3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de Documents » s’affiche. confirmation, puis cliquez sur [OK].
  • Page 64: Destinations De Stockage Des Fichiers D'image Et Noms De Fichier

    • La structure du nom des fichiers d’image est la Destinations de stockage des suivante : ssss est un nombre de 0001 à fichiers d’image et noms de 9999. La partie numérique du nom de fichier d’un film enregistré en mode film est la même fichier que celle du fichier d’image planche index Les fichiers des images enregistrées avec...
  • Page 65: Visualisation Des Fichiers D'images Stockés Sur Un Ordinateur Avec Votre Appareil (À L'aide D'un « Memory Stick Duo »)

    [Copy]. « Memory Stick Duo ». 2Double-cliquez sur [Removable Disk] ou [Sony MemoryStick] dans [My • L’étape 1 n’est pas nécessaire si le nom de Computer]. fichier attribué à l’appareil n’a pas été changé.
  • Page 66: Utilisation De « Cyber-Shot Viewer » (Fourni)

    • Pour plus d’informations sur le « Cyber-shot [Start] t [Programs] (sous Windows XP, Viewer », reportez-vous à Help (aide). [All Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Cyber-shot Viewer] t [Tools] t Pour accéder à Help, cliquez sur [Start] t [Media Check Tool].
  • Page 67: Visualisation D'images

    Importez les images. Visualisation des images dans « Viewed folders » (dossiers Pour démarrer l’importation des images, visualisés) classées par date de cliquez sur le bouton [Import] (importer). prise de vue sur un calendrier 1Cliquez sur l’onglet [Calendar] (calendrier). Les années où les images ont été prises sont indiquées.
  • Page 68: Affichage Des Images En Mode Plein Écran

    Affichage des images en mode plein Ecran d’affichage des heures écran Pour afficher un diaporama des images actuelles en mode plein écran, cliquez sur le bouton • Pour obtenir une liste des images d’une année ou mois particulier, cliquez sur cette période sur la gauche de l’écran.
  • Page 69: Autres Fonctions

    Changement du « Folder to be Autres fonctions imported » (dossier à importer) Préparation des images stockées sur Pour changer le « Folder to be imported », l’ordinateur pour les visualiser accédez à l’écran « Import Settings » (importer réglages). Pour les visualiser, enregistrez le dossier Pour afficher l’écran «...
  • Page 70: Support Technique

    (Démarrer) t [Control Panel] (Panneau de configuration), puis double- cliquez sur [Add or Remove Programs] (Ajout/ Suppression de programmes).) 2 Sélectionnez [Sony Picture Utility], puis cliquez sur [Change/Remove] (Modifier/ Supprimer) (pour Windows XP : [Remove] (Supprimer)) pour exécuter la désinstallation.
  • Page 71: Utilisation De Votre Ordinateur Macintosh

    Utilisation de votre ordinateur Macintosh Vous pouvez copier des images sur votre Copie et visualisation d’images ordinateur. sur un ordinateur • Le logiciel fourni n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. Préparez l’appareil et l’ordinateur Environnement matériel et Macintosh. logiciel recommandé Effectuez les opérations décrites sous L’environnement suivant est recommandé...
  • Page 72 • Si vous utilisez Mac OS X v10.0, éteignez l’ordinateur avant d’effectuer la procédure ci- dessus. Support technique Des informations supplémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web d’assistance client Sony. http://www.sony.net/...
  • Page 73: Impression Des Images Fixes

    Impression des images fixes Comment imprimer des images fixes Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], il est possible que les deux bords soient coupés ; vérifiez toujours avant d’imprimer (page 92). Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 74) Vous pouvez imprimer des images en connectant directement l’appareil à...
  • Page 74: Impression Directe Des Images À L'aide D'une Imprimante Compatible Pictbridge

    Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un Étape 1 : Préparation de ordinateur, vous pouvez imprimer les l’appareil images que vous avez prises avec votre appareil en connectant directement celui-ci Préparez l’appareil pour le connecter à...
  • Page 75: Sélectionnez [Pictbridge] Avec B

    Sélectionnez [PictBridge] avec B/ Mettez l’appareil et l’imprimante v, puis appuyez sur z. sous tension. Lorsque la connexion est établie, l’indicateur apparaît. Stock de mas Le mode USB est spécifié. Étape 2 : Raccordement de L’appareil passe en mode de lecture, puis une image et le menu d’impression l’appareil à...
  • Page 76 [Quantité] 1Sélectionnez l’image que vous désirez imprimer avec b/B, puis appuyez sur Lorsque [Index] est réglé sur [Désact] : La marque apparaît sur l’image Sélectionnez le nombre de feuilles à sélectionnée. imprimer pour une image. L’image sera • Répétez cette opération pour sélectionner imprimée comme une image unique.
  • Page 77: Pour Imprimer Les Images De L'écran Planche Index

    Pour imprimer d’autres images [Tout le dossier] Après l’étape 3, sélectionnez [Sélec] et Pour imprimer toutes les images dans le l’image désirée avec v/V, puis effectuez les dossier. opérations depuis l’étape 1. 5 Effectuez les opérations des étapes 2 et 3 d’«...
  • Page 78: Impression En Magasin

    Impression en magasin Vous pouvez emporter un « Memory Stick Marquage en mode image Duo » contenant des images prises avec unique votre appareil dans un magasin de photo. Vous pouvez ajouter la marque (demande d’impression) à vos images pour ne pas avoir à...
  • Page 79 Marquage en mode planche Sélectionnez [OK] avec B, puis index appuyez sur z. La marque devient blanche. Affichez l’écran planche index étape 6 de « Lisez ceci en premier »). Pour abandonner, sélectionnez [Annuler] à l’étape 4 ou [Sortie] à l’étape 8, puis appuyez sur z.
  • Page 80: Raccordement De L'appareil À Un Téléviseur

    Raccordement de l’appareil à un téléviseur Visualisation des images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser les images sur un écran téléviseur en raccordant l’appareil à Appuyez sur pour mettre un téléviseur. l’appareil sous tension. Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension avant de raccorder l’appareil au téléviseur.
  • Page 81 Système NTSC Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, États-Unis, Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taïwan, Venezuela, etc. Système PAL Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Espagne, Finlande, Hong Kong, Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque, Royaume- Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande,...
  • Page 82: Dépannage

    3 Réinitialisez les paramètres (page 52). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Veuillez noter que lorsque vous donnez votre appareil à réparer, vous consentez à ce que le...
  • Page 83: Batterie Et Alimentation

    Batterie et alimentation Vous ne parvenez pas à installer la batterie. Lorsque vous insérez la batterie, utilisez son extrémité pour pousser le levier d’éjection de la • batterie vers l’objectif ( étape 1 de « Lisez ceci en premier »). Installez correctement la batterie ( étape 1 de «...
  • Page 84: Prise De Vue D'images Fixes/De Films

    Prise de vue d’images fixes/de films L’écran ne s’allume pas alors que l’appareil est sous tension. Allumez l’écran (page 21). • Vous ne pouvez pas enregistrer d’images. Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo » (page 22). •...
  • Page 85 Le zoom numérique de précision ne fonctionne pas. Réglez [Zoom numérique] sur [Précision] (page 46). • • Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la prise de vue de films. Le zoom intelligent ne fonctionne pas. Placez [Zoom numérique] sur [Intellig] (page 46). •...
  • Page 86 L’image est trop sombre. Vous photographiez un sujet éclairé par derrière. Sélectionnez le mode de mesure (page 33) • ou réglez l’exposition (page 27, étape 5 de « Lisez ceci en premier »). Lorsque la luminosité de l’écran est trop faible, réglez la luminosité du rétroéclairage LCD •...
  • Page 87 L’image que vous voyez par le viseur ne représente pas le champ de prise de vue réel. Le phénomène parallaxe se produit lorsque le sujet est proche. Utilisez l’écran LCD pour • confirmer la distance d’enregistrement. Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale. La mémoire interne ou le «...
  • Page 88: Effacement/Édition D'images

    Effacement/Édition d’images Vous ne pouvez pas effacer une image. Annulez la protection (page 40). • Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écriture et ce taquet se • trouve sur la position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement (page 98). Vous avez effacé...
  • Page 89 Sous Windows Me, cliquez sur l’onglet [Device Manager]. • Le « Device Manager » apparaît. 3 Cliquez sur [ Sony DSC] avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur [Uninstall] [OK]. Le périphérique est supprimé. 4 Installez le logiciel (page 57).
  • Page 90 Après l’établissement de la connexion USB, « Cyber-shot Viewer » ne démarre pas automatiquement. Lancez « Media Check Tool » (outil de contrôle de support) (page 66). • Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé (page 59). •...
  • Page 91 Vérifiez si l’ordinateur et le lecteur de carte prennent en charge « Memory Stick PRO Duo ». • Les utilisateurs d’ordinateurs et lecteurs de carte fabriqués par des sociétés autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants. Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur •...
  • Page 92: Mémoire Interne

    Mémoire interne L’appareil ou l’ordinateur ne peut pas lire les données de la mémoire interne. Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le ( étape 4 de « Lisez ceci en • premier »). Impossible d’enregistrer des images dans la mémoire interne. Il y a un «...
  • Page 93: Imprimante Compatible Pictbridge

    Imprimante compatible PictBridge Impossible d’établir une connexion. Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas • compatible avec la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante est compatible PictBridge. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil. •...
  • Page 94 Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. Si vous avez changé de taille de papier après avoir branché le câble pour borne multi-usage, • rebranchez l’imprimante. Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le • paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 76) ou sur l’imprimante.
  • Page 95: Indicateurs D'avertissement Et Messages

    »). Dans certaines conditions réparation de votre appareil soit nécessaire. d’utilisation ou avec certains types de Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à batterie, cet indicateur peut clignoter un centre de service agréé Sony local. bien que l’autonomie restante de la batterie soit d’encore 5 à...
  • Page 96 Erreur de formatage Imposs créer nouv doss Reformatez le support d’enregistrement Un dossier avec un nom commençant • • (pages 49, 50). par « 999 » existe déjà sur le « Memory Stick Duo ». Dans ce cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers.
  • Page 97 640(Fine) non disponible Erreur imprimante Les films de taille 640(Fine) ne peuvent Vérifiez l’imprimante. • • être enregistrés qu’avec un « Memory • Vérifiez si l’image à imprimer n’est pas Stick PRO Duo ». Insérez un « Memory endommagée. Stick PRO Duo » ou sélectionnez une taille d’image autre que [640(Fine)].
  • Page 98: Divers

    Divers « Memory Stick » Remarques sur l’utilisation d’un Un « Memory Stick » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable « Memory Stick Duo » (non fourni) et compact. Les types de « Memory Stick » • Vous ne pouvez pas enregistrer, éditer ou effacer pouvant être utilisés avec cet appareil sont des images si vous déplacez le taquet de indiqués dans le tableau ci-dessous.
  • Page 99: Remarques Sur L'utilisation D'un Adaptateur Memory Stick Duo (Non Fourni)

    • N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau. • Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement. • N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo »...
  • Page 100: Batterie

    Batterie Charge de la batterie Durée de service de la batterie Nous vous recommandons de recharger la batterie • La durée de service de la batterie est limitée. La à une température ambiante comprise entre 10 et capacité de la batterie diminue progressivement 30 °C (50 °F et 86 °F).
  • Page 101: Chargeur De Batterie

    Chargeur de batterie Chargeur de batterie • Ne chargez pas de batterie autre que les batteries de type NP-BG fournies dans le chargeur de batterie (fourni) avec l’appareil. Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
  • Page 102: Précautions

    Précautions N’utilisez pas/ne rangez pas • Contact prolongé avec du caoutchouc ou du vinyle. l’appareil dans les endroits suivants : • Dans des endroits extrêmement chauds, secs ou Températures de fonctionnement humides Cet appareil est conçu pour être utilisé à des Dans des endroits tels qu’un véhicule stationné...
  • Page 103: Batterie Interne Rechargeable

    Batterie interne rechargeable Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et des autres réglages lorsque l’appareil est allumé ou éteint. La batterie rechargeable se recharge continuellement tant que vous utilisez l’appareil. Si vous n’utilisez l’appareil que pendant de courtes périodes, elle se décharge progressivement.
  • Page 104: Spécifications

    Spécifications Appareil photo [Écran LCD] Panneau LCD Matrice active TFT 6,2 cm [Système] (type 2,5) Dispositif d’image Nombre total de points CCD couleur 9,10 mm (type 115 200 (480 × 240) points 1/1,8), filtre à couleurs primaires [Alimentation, caractéristiques générales] Nombre total de pixels de l’appareil Alimentation Batterie rechargeable NP-BG1,...
  • Page 105 Batterie rechargeable NP-BG1 Batterie utilisée Batterie au lithium-ion Tension maximale 4,2 V CC Tension nominale 3,6 V CC Capacité 3,4 Wh (960 mAh) La conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis.
  • Page 106: Index

    Index Index Changer dossier ENREGISTREMENT Accessoires fournis Eclatant......... 31 ........51 t dans « Lisez ceci en Écran Charge de la batterie premier » t étape 1 de « Lisez ceci Changement de Adaptateur secteur....15 en premier » l’affichage ..... 21 t étape 1 de «...
  • Page 107 Mode de mesure ....33 Mode de réglage automatique Identification des pièces ..14 M AF ........46 t étape 5 de « Lisez ceci Illuminateur d’assistance Macro en premier » t étape 5 de « Lisez ceci AF........48 Mode flou artistique en premier »...
  • Page 108 Prise de vue de films t étape 5 de « Lisez ceci Obturation lente NR .....18 S AF........46 en premier » Ordinateur......55 Sélection de scène ....27 Protéger........ 39 t étape 5 de « Lisez ceci Copie d’images..58, 71 PTP........53 en premier »...
  • Page 109 Utilisation de l’appareil à l’étranger t étape 1 de « Lisez ceci en premier » Verrouillage AF ....33 t étape 4 de « Lisez ceci en premier » Visualisation Film t étape 6 de « Lisez ceci en premier » Image fixe t étape 6 de «...
  • Page 110 Marques • est une marque de Sony Corporation. • « Memory Stick », , « Memory Stick PRO », , « Memory Stick Duo », , « Memory Stick PRO Duo », « MagicGate » et sont des marques de Sony Corporation.
  • Page 112 Trattamento del dispositivo elettrico Italiano od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e AVVERTENZA in altri paesi europei con sistema di Per ridurre il pericolo di incendi o raccolta differenziata) scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
  • Page 113 Note sull’uso della macchina fotografica Tipi di “Memory Stick” utilizzabili • Il blocco batteria può essere caricato anche quando non è stato completamente scaricato. (non in dotazione) Inoltre, anche se il blocco batteria non è Il supporto di registrazione a circuito completamente carico, è...
  • Page 114: Avvertimento Sui Diritti D'autore

    Note sulla registrazione/riproduzione • Questa macchina fotografica non è né a tenuta di polvere né di spruzzi e non è neanche impermeabile. Leggere “Precauzioni” Punti neri, bianchi, (pagina 106) prima di usare la macchina rossi, blu e verdi fotografica. • Prima di registrare degli eventi unici, effettuare una registrazione di prova per accertarsi che la macchina fotografica funzioni correttamente.
  • Page 115 Per l’uso completo della macchina fotografica digitale Per preparare la macchina fotografica e riprendere facilmente le immagini “Prima leggere questo” (volume separato) 1 Preparazione del blocco batteria 2 Accensione della macchina fotografica/impostazione dell’orologio 3 Inserimento di una “Memory Stick Duo” (non in dotazione) 4 Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso 5 Ripresa facile delle immagini (modo di regolazione automatica)
  • Page 116 Indice Note sull’uso della macchina fotografica........... 3 Utilizzo della macchina fotografica Tecniche di base per immagini migliori ............. 9 Messa a fuoco – Messa a fuoco di un soggetto..........9 Esposizione – Regolazione dell’intensità della luce ........10 Colore – Effetti dell’illuminazione ..............13 Qualità...
  • Page 117 Menu per la visione .................40 (Cartella) - (Proteggi) DPOF (Stampa) (Diapo) (Ridimens.) (Ruota) (Dividi) (Imposta) Rifinitura Uso della schermata di impostazione Uso delle voci di impostazione ............47 Macchina Fotografica.................49 Modo AF Zoom digitale Guida funz. Rid.occhi rossi Illuminat. AF Revis. autom. Strum.
  • Page 118 Uso del computer Per l’uso con il computer Windows ............59 Installazione del software (in dotazione)..........61 Copia delle immagini sul computer ............62 Visione con la macchina fotografica dei file di immagine memorizzati su un computer (usando una “Memory Stick Duo”) .......... 69 Uso del “Cyber-shot Viewer”...
  • Page 119: Utilizzo Della Macchina Fotografica

    Utilizzo della macchina fotografica Tecniche di base per immagini migliori Messa a Esposizione Colore Qualità fuoco Questa sezione descrive le operazioni di base in modo da poter usare la macchina fotografica. Spiega come usare le varie funzioni della macchina fotografica come la manopola di selezione del modo (pagina 27), i menu (pagina 30) e così...
  • Page 120 Suggerimenti per evitare l’immagine sfocata Tenere fermamente la macchina fotografica, mantenendo le braccia sui fianchi. Inoltre, è possibile stabilizzare la macchina fotografica appoggiandosi ad un albero o ad un edificio vicino. Potrebbe essere efficace l’uso dell’autoscatto con ritardo di 2 secondi o di un treppiede.
  • Page 121 Sovraesposizione L’esposizione viene impostata = troppa luce automaticamente sul valore appropriato nel Immagine biancastra modo di regolazione automatica. Tuttavia, è possibile regolarla manualmente usando le seguenti funzioni. Esposizione corretta Esposizione manuale: Consente di regolare manualmente la velocità dell’otturatore e il valore di apertura.
  • Page 122 Suggerimenti per la regolazione dell’esposizione (EV) Durante le riprese di immagini complessivamente chiare, ad esempio un soggetto in controluce o un paesaggio innevato La fotocamera considera Regolarla in eccessivamente luminoso il direzione del soggetto, pertanto l’esposizione segno + è più scura. Durante le riprese di immagini scure La fotocamera considera scuro il...
  • Page 123: Colore - Effetti Dell'illuminazione

    Colore Effetti dell’illuminazione Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione. Esempio: Il colore di un’immagine influenzato dalle sorgenti di luce Tempo/illuminazione Luce del giorno Nuvoloso Fluorescente Incandescente Caratteristiche della Bianca (standard) Bluastra Tinta di blu Rossastra luce I toni di colore si regolano automaticamente nel modo di regolazione automatica.
  • Page 124 Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso (t punto 4 in “Prima leggere questo”) Pixel Molti pixel (buona Esempio: stampa fino qualità dell’immagine al formato A3 e dimensione grande del file) Pochi pixel (qualità Esempio: scadente un’immagine allegata dell’immagine, ma da inviare con e-mail dimensione piccola del file) Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con...
  • Page 125: Identificazione Delle Parti

    Identificazione delle parti Per i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi. A Pulsante di scatto ( punto 5 in “Prima leggere questo”) B Per la ripresa: leva dello zoom (W/T) punto 5 in“Prima leggere questo”) Per la visione: leva (zoom di riproduzione)/leva (Indice)
  • Page 126 H Tasto P Connettore multiplo (riproduzione) ( punto 6 in“Prima leggere questo”) Q Attacco per treppiede (fondo) I Coperchio della presa DC IN • Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Non è J Presa DC IN possibile fissare saldamente la macchina Quando si usa un alimentatore CA fotografica ai treppiedi che sono dotati di...
  • Page 127: Indicatori A Schermo

    Indicatori a schermo Per i dettagli sul funzionamento vedere le Display Indicazione pagine tra parentesi. Manopola di selezione del modo (selezione della Quando si riprendono i fermi scena) immagine punto 5 in “Prima leggere questo”) Manopola di selezione del modo (27) Modo della macchina fotografica (t punto 5 in “Prima leggere questo”)
  • Page 128 Display Indicazione Display Indicazione Barra della scala del valore Luminos. imm. (EV) di esposizione Avvertimento per la punto 5 in “Prima vibrazione (10) leggere questo”) • Indica che la vibrazione • Il display cambia, a seconda potrebbe impedire la ripresa della posizione della di immagini nitide a causa manopola di selezione del...
  • Page 129 Display Indicazione Istogramma (22) Otturatore lento NR (29) • Quando si usano certe velocità dell’otturature*, la funzione del’otturatore lento NR si attiva automaticamente per ridurre i disturbi delle immagini * Se la velocità dell’otturatore è uguale o inferiore a un secondo. Velocità...
  • Page 130 Quando si riproducono i fermi immagine Display Indicazione Batteria rimanente punto 1 in “Prima leggere questo”) Modo di registrazione (27, Dimensione dell’immagine punto 4 in “Prima leggere questo”) FINE 16:9 1 6 0 VOLUME Modo di riproduzione (t punto 6 in “Prima Quando si riproducono i filmati leggere questo”) Proteggi (41)
  • Page 131 Display Indicazione Display Indicazione Immagine di riproduzione punto 6 in “Prima Collegamento PictBridge leggere questo”) (79) Cartella di registrazione (53) Display Indicazione • Questo non appare quando si usa la memoria interna. Istogramma (22) Cartella di riproduzione • Appare quando il (40) display dell’istogramma è...
  • Page 132: Modifica Del Display Dello Schermo

    Modifica del display dello schermo Ad ogni pressione del tasto (modifica • Premendo più a lungo (modifica del display dello schermo), è possibile rendere più chiara la del display dello schermo), il display retroilluminazione LCD. cambia nel seguente modo. punto 5 in “Prima leggere questo” •...
  • Page 133: Numero Di Fermi Immagine E Tempo Di Registrazione Dei Filmati

    Numero di fermi immagine e tempo di registrazione dei filmati Le tabelle mostrano il numero approssimativo di fermi immagine e la durata del tempo per i filmati che possono essere registrati su una “Memory Stick Duo” formattata con questa macchina fotografica. I valori possono variare a seconda delle condizioni di ripresa. Per informazioni sulle dimensioni e la qualità...
  • Page 134 • I filmati con la dimensione impostata su [640(Fine)] possono essere registrati soltanto su una “Memory Stick PRO Duo”. • Quando le immagini registrate usando i modelli Sony precedenti vengono riprodotte su questa macchina fotografica, il display può variare dalla dimensione effettiva dell’immagine.
  • Page 135: Quando Non Si Ha Una "Memory Stick Duo" (Registrazione Con La Memoria Interna)

    Quando non si ha una “Memory Stick Duo” (registrazione con la memoria interna) La macchina fotografica è dotata di una memoria interna da 64 MB. Questa memoria non è rimovibile. Anche quando non c’è una “Memory Stick Duo” inserita nella macchina fotografica, è...
  • Page 136: Durata Della Batteria E Numero Di Immagini Che Possono Essere Registrate/Viste

    Durata della batteria e numero di immagini che possono essere registrate/viste Le tabelle indicano il numero • Ripresa nelle seguenti situazioni: approssimativo di immagini che possono – (Qual. imm.) è impostato su [Fine]. essere registrate/viste e la durata della – [Modo AF] è impostato su [Singola]. batteria quando si riprendono le immagini –...
  • Page 137: Uso Della Manopola Di Selezione Del Modo

    Uso della manopola di selezione del modo Impostare la manopola di selezione del modo sulla funzione desiderata. Manopola di selezione del modo : Ripresa di filmati punto 5 in “Prima leggere questo” Tasto di controllo Modi di ripresa dei fermi immagine Modo di Regolaz.
  • Page 138: Selezione Della Scena

    In queste istruzioni per l’uso, l’impostazione disponibile della manopola di selezione del modo è mostrata nel seguente modo. Non disponibile Disponibile Selezione della scena Per i dettagli punto 5 in “Prima leggere questo” Per riprendere un’immagine in modo appropriato secondo la condizione della scena, una combinazione di funzioni viene determinata dalla macchina fotografica.
  • Page 139 Se lo zoom viene impostato completamente sul lato T, è possibile selezionare i valori di apertura F5.2 o F10. È possibile selezionare una velocità dell’otturatore da 1/1000 di secondo a 30 secondi. La differenza tra le impostazioni e la corretta esposizione considerata dalla fotocamera viene visualizzata come un valore EV sullo schermo.
  • Page 140: Uso Del Menu

    Uso del menu Uso delle voci di menu Tasto v/V/b/B Tasto manopola di selezione del modo Tasto z Tasto MENU Tasto di controllo Registrazione: accendere la macchina fotografica, quindi impostare la manopola di selezione del modo. Riproduzione: premere Sono disponibili diverse voci a seconda della posizione della manopola di selezione del modo e del modo di registrazione/riproduzione.
  • Page 141 Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 • Se c’è una voce che non è visualizzata, appare il contrassegno v/V sulle estremità della posizione in cui appaiono di solito le voci di menu. Per visualizzare una voce che non è visualizzata, selezionare il contrassegno con il tasto di controllo.
  • Page 142: Voci Di Menu

    Voci di menu Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 Menu per la ripresa (pagina 33) Le voci di menu disponibili variano a seconda della posizione della manopola di selezione del modo. Sullo schermo si visualizzano soltano le voci disponibili. : disponibile) Posizione della manopola di selezione del modo: Scena...
  • Page 143: Menu Per La Ripresa

    Menu per la ripresa Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con COLOR (Modo colore) È possibile cambiare la luminosità dell’immagine associata agli effetti. B/N (B&W) Imposta l’immagine sul bianco e nero Seppia (SEPIA) Imposta l’immagine sul colore seppia Naturale (NATURAL) Imposta l’immagine su un colore sobrio Vivace (VIVID)
  • Page 144: Mes. Fuoco)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 9 (Mes. fuoco) È possibile cambiare il metodo di messa a fuoco. Usare il menu quando è difficile ottenere la messa a fuoco appropriata nel modo di messa a fuoco automatica. (distanza illimitata) Mette a fuoco il soggetto usando una distanza dal soggetto impostata precedentemente (Preselezione della messa a 7.0m...
  • Page 145: (Modo Mis.esp.)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 z Se il soggetto non è a fuoco Quando si riprende con il soggetto sul bordo del quadro (o dello schermo), o quando si usa [Centro AF], la macchina fotografica potrebbe non mettere a fuoco un soggetto sul bordo del quadro. In tali casi, eseguire le seguenti operazioni.
  • Page 146: Wb (Bil.bianco)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 • Per i dettagli sull’esposizione t pagina 10 • Quando si usa la misurazione esposimetrica locale o la misurazione esposimetrica con prevalenza al centro, si consiglia di impostare [9] (Mes. fuoco) su [Centro AF] per mettere a fuoco la posizione di misurazione esposimetrica (pagina 34).
  • Page 147: (Qual. Imm.)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 • Per i dettagli sulla sensibilità ISO t pagina 12 • Tenere presente che l’immagine tende a diventare disturbata quando il numero di sensibilità ISO aumenta. • [ISO] è impostato su [Autom.] nel modo della scena. •...
  • Page 148 Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 – Impostazione della velocità dell’otturatore inferiore a 1/30 di secondo quando la manopola di selezione del modo è impostata su M • Quando si riproduce una serie di immagini riprese nel modo Multi Burst usando un computer o una macchina fotografica che non ha la funzione Multi Burst, l’immagine è...
  • Page 149: M (Intervallo)

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 (Intervallo) Seleziona l’intervallo di fotogrammi nel modo [Multi Burst] (pagina 37). 1/7.5 (1/7.5") • Prima selezionare [Multi Burst] con [Mode] ed impostare l’impostazione desiderata per [Intervallo]. Quando si seleziona 1/15 (1/15") una funzione diversa da [Multi Burst], questa funzione non è disponibile.
  • Page 150: Menu Per La Visione

    Menu per la visione Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con (Cartella) Seleziona la cartella contenente l’immagine che si desidera riprodurre quando si usa la macchina fotografica con la “Memory Stick Duo”. Vedere la seguente procedura. Annulla Annulla la selezione.
  • Page 151: Per Proteggere Le Immagini Nel Modo Ad Immagine Singola

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 - (Proteggi) Protegge le immagini contro la cancellazione accidentale. Proteggi (-) Vedere la seguente procedura. Uscita Esce dalla funzione di protezione. Per proteggere le immagini nel modo ad immagine singola 1 Visualizzare l’immagine che si desidera proteggere. 2 Premere MENU per visualizzare il menu.
  • Page 152: Dpof

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 Per annullare la protezione Nel modo ad immagine singola Premere al punto 3 o 4 di “Per proteggere le immagini nel modo ad immagine singola”. Nel modo dell’indice 1 Selezionare l’immagine per cui si desidera rimuovere la protezione al punto di “Per proteggere le immagini nel modo dell’indice”.
  • Page 153 Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 Ripeti Acceso Riproduce le immagini a ciclo continuo. Spento Dopo aver riprodotto tutte le immagini, la presentazione diapositive finisce. Immagine Cartella Riproduce tutte le immagini nella cartella selezionata. Tutto Riproduce tutte le immagini memorizzate nella “Memory Stick Duo”.
  • Page 154 Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 4 Selezionare la dimensione desiderata con v/V, quindi premere z. L’immagine a cui è stata assegnata un’altra dimensione è registrata nella cartella di registrazione come il file più recente. • Per i dettagli su [Dim. imm.] punto 4 in “Prima leggere questo”...
  • Page 155 Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 Esempio: Montaggio di un filmato con il numero 101_0002 Questa sezione descrive un esempio di divisione di un filmato con il numero 101_0002 e della sua cancellazione nella seguente configurazione di file. 101_0001 101_0003 101_0002 1 Montaggio della scena A.
  • Page 156: Rifinitura

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 30 5 Premere z al punto di montaggio desiderato. 10/10 00:00:02 • Quando si desidera regolare il punto di montaggio, selezionare [c/C] (riavvolgimento/ avanzamento del fotogramma) e regolare il punto di montaggio usando b/B. •...
  • Page 157: Uso Della Schermata Di Impostazione

    Uso della schermata di impostazione Uso delle voci di impostazione È possibile cambiare le impostazioni predefinite usando la schermata di impostazione. Tasto v/V/b/B manopola di selezione del modo Tasto z Tasto MENU Tasto di controllo Accendere la macchina fotografica. Premere MENU per visualizzare il menu. Dopo aver premuto B sul tasto di controllo, accedere all’impostazione (Imposta), quindi premere di nuovo B.
  • Page 158 Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Per annullare l’impostazione (Imposta) Selezionare [Annulla] se appare, quindi premere z sul tasto di controllo. Se non appare, selezionare di nuovo l’impostazione precedente. • Questa impostazione viene conservata anche quando si spegne la macchina fotografica.
  • Page 159: Macchina Fotografica

    Macchina Fotografica Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Modo AF Seleziona il modo operativo della messa a fuoco automatica. Singola (S AF) Regola automaticamente la messa a fuoco quando si mantiene premuto a metà il pulsante di scatto. Questo modo è utile per riprendere i soggetti stazionari.
  • Page 160: Guida Funz

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 • Se si fa scorrere la leva dello zoom, si visualizza la scala dello zoom. Il lato W di questa linea è l’area dello zoom ottico e il lato T è l’area dello zoom digitale Indicatore di scala dello zoom •...
  • Page 161: Illuminat. Af

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Illuminat. AF L’illuminatore AF fornisce luce di riempimento per mettere a fuoco più facilmente un soggetto che si trova in un ambiente buio. L’illuminatore AF emette la luce rossa consentendo alla macchina fotografica di mettere a fuoco facilmente quando il pulsante di scatto viene premuto a metà, finché...
  • Page 162: Strum. Memoria Int

    Strum. memoria int. Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Questa voce non appare quando nella macchina fotografica è inserita una “Memory Stick Duo”. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Formatta Formatta la memoria interna. • Tenere presente che la formattazione cancella irrevocabilmente tutti i dati nella memoria interna, incluse anche le immagini protette.
  • Page 163: Str. Memory Stick

    Str. Memory Stick Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Questa voce appare soltanto quando nella macchina fotografica è inserita una “Memory Stick Duo”. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Formatta Formatta la “Memory Stick Duo”. Una “Memory Stick Duo” disponibile in commercio è già formattata e può...
  • Page 164: Camb. Cart.reg

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 • Per i dettagli sulla cartella, vedere a pagina 40. • Quando non si crea una cartella nuova, la cartella “101MSDCF” viene selezionata come la cartella di registrazione. • È possibile creare cartelle assegnando un nome fino a “999MSDCF”. •...
  • Page 165: Copia

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Copia Copia tutte le immagini nella memoria interna su una “Memory Stick Duo”. Vedere la seguente procedura. Annulla Annulla la copia. 1 Inserire una “Memory Stick Duo” da 64 MB o con una capacità maggiore. 2 Selezionare [OK] con v sul tasto di controllo, quindi premere z.
  • Page 166: Impostazione 1

    Impostazione 1 Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Retroill. LCD Seleziona la luminosità della retroilluminazione LCD quando si usa la macchina fotografica con il blocco batteria. Luminoso Diventa luminoso. Normale • È inoltre possibile cambiare l’impostazione premendo più a lungo il tasto (modifica del display dello schermo) (t punto 5 in “Prima leggere questo”).
  • Page 167: Impostazione 2

    Impostazione 2 Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con Numero file Seleziona il metodo usato per assegnare i numeri di file alle immagini. Serie Assegna i numeri ai file in sequenza anche se si cambia la cartella di registrazione o la “Memory Stick Duo”.
  • Page 168: Uscita Video

    Per i dettagli sul funzionamento pagina 47 Uscita video Imposta l’uscita del segnale video secondo il sistema di colore del televisore dell’apparecchio video collegato. Diversi paesi o aree usano diversi sistemi di colore del televisore. Se si desidera vedere le immagini su uno schermo televisivo, controllare a pagina 85 per il sistema di colore del televisore del paese o dell’area in cui viene usata la macchina fotografica.
  • Page 169: Uso Del Computer

    Uso del computer Per l’uso con il computer Windows Per i dettagli sull’uso del computer Macintosh, consultare “Uso del computer Macintosh” (pagina 75). Questa sezione descrive il contenuto della schermata per la versione inglese. Prima installare il software (in dotazione) (pagina 61) Copia delle immagini su un computer (pagina 62) Visione delle immagini su un computer Visione delle immagini usando il “Cyber-shot Viewer”...
  • Page 170: Ambiente Consigliato Per Copiare Le Immagini

    • Se si collegano contemporaneamente due o più Ambiente consigliato per il dispositivi USB ad un singolo computer, alcuni computer dispositivi, inclusa la macchina fotografica, potrebbero non funzionare, a seconda dei tipi di Per un computer collegato alla macchina dispositivi USB che si stanno usando. fotografica è...
  • Page 171: Installazione Del Software (In Dotazione)

    Installazione del software (in dotazione) È possibile installare il software (in dotazione) usando la seguente procedura. Seguire le istruzioni a schermo • Quando si usa Windows 2000/Me, non collegare per completare l’installazione. la macchina fotografica al computer prima dell’installazione. Quando appare il messaggio di conferma per il riavvio, riavviare il •...
  • Page 172: Copia Delle Immagini Sul Computer

    Copia delle immagini sul computer Questa sezione descrive il procedimento usando un computer Windows come Inserire nella macchina esempio. fotografica il blocco batteria È possibile copiare le immagini dalla sufficientemente carico o macchina fotografica sul computer nel collegare la macchina fotografica seguente modo.
  • Page 173 Sullo schermo della macchina fotografica appare “Modo USB Mass Storage”. Premere per accendere la macchina fotografica e il computer. Mass Storage Indicatori di accesso* Memory Stick MENU Quando si stabilisce un collegamento USB la prima volta, il computer avvia automaticamente un programma per riconoscere la macchina fotografica.
  • Page 174 Dopo aver eseguito un Fare clic sulla casella di spunta collegamento USB nella punto 2, delle immagini indesiderate per fare clic su [Copy pictures to a rimuovere il segno di spunta in folder on my computer using modo da non copiarle, quindi fare Microsoft Scanner and Camera clic su [Next].
  • Page 175 Fare clic sul pulsante di opzione Fare doppio clic su [My accanto a [Nothing. I’m finished Computer] [Removable Disk] working with these pictures] [DCIM]. (Niente. Ho terminato di lavorare con queste foto) per selezionarlo, quindi fare clic su [Next]. • Se l’icona “Removable Disk” non è visualizzata, vedere a pagina 93.
  • Page 176 Punto 4: Visione delle immagini Fare doppio clic sulla cartella [My su un computer Documents]. Poi fare clic con il Questa sezione descrive la procedura per pulsante destro sulla finestra “My vedere le immagini copiate nella cartella Documents” per visualizzare il “My Documents”.
  • Page 177: Destinazioni Per La Memorizzazione Dei File Di Immagine E Nomi Dei File

    1 Fare doppio clic su nella barra delle applicazioni. Fare doppio clic qui 2 Fare clic su (Sony DSC) [Stop]. 3 Confermare il dispositivo nella finestra di conferma, quindi fare clic su [OK]. 4 Fare clic su [OK]. Il dispositivo viene scollegato.
  • Page 178 • I file di immagine sono nominati nel seguente modo. ssss indica qualsiasi numero da 0001 a 9999. Le parti numeriche del nome di un file di filmato registrato nel modo di filmato e il suo corrispondente file di immagine con indice sono identiche.
  • Page 179: Visione Con La Macchina Fotografica Dei File Di Immagine Memorizzati Su Un Computer (Usando Una "Memory Stick Duo")

    [Copy]. stato cambiato. 2Fare doppio clic su [Removable Disk] o • Si potrebbe non essere in grado di riprodurre [Sony MemoryStick] in [My alcune immagini a seconda della dimensione Computer]. dell’immagine. • Quando un file di immagine è stato elaborato da 3Fare clic con il pulsante destro sulla un computer o quando il file di immagine è...
  • Page 180: Uso Del "Cyber-Shot Viewer" (In Dotazione)

    • Se non c’è un’icona : fare clic su [Start] t [Programs] (in Windows XP, [All • Per i dettagli sul “Cyber-shot Viewer”, Programs]) t [Sony Picture Utility] t consultare l’Help (Guida). [Cyber-shot Viewer] t [Tools] t [Media Check Tool].
  • Page 181: Visione Delle Immagini

    Importare le immagini. Visione delle immagini in “Viewed folders” (Cartelle viste) ordinate Per iniziare ad importare le immagini, per data di ripresa su un fare clic sul pulsante [Import] (Importa). calendario 1Fare clic sulla scheda [Calendar]. Vengono elencati gli anni in cui le immagini sono state riprese.
  • Page 182 Visualizzazione delle immagini nel Schermata di visualizzazione per ora modo a schermo completo Per visualizzare una presentazione diapositive di immagini attuali nel modo a schermo completo, fare clic sul pulsante • Per elencare le immagini da un particolare anno o mese, fare clic su quel periodo a sinistra della schermata.
  • Page 183: Altre Funzioni

    Cambiamento della “Folder to be Altre funzioni imported” (Cartella da importare) Preparazione delle immagini salvate Per cambiare la “Folder to be imported”, sul computer per la visione accedere alla schermata “Import Settings” (Impostazioni importazione). Per vederle, registrare la cartella che Per visualizzare la schermata “Import contiene le immagini come una delle Settings”...
  • Page 184: Assistenza Tecnica

    2 Selezionare [Sony Picture Utility], quindi fare clic su [Change/Remove] (in Windows XP: [Remove]) per eseguire la disinstallazione. Assistenza tecnica Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul sito Web di Assistenza Clienti Sony.
  • Page 185: Uso Del Computer Macintosh

    Uso del computer Macintosh È possibile copiare le immagini sul Copia e visione delle immagini computer. su un computer • Il software in dotazione non è compatibile con i computer Macintosh. Preparare la macchina fotografica Ambiente consigliato per il e un computer Macintosh. computer Eseguire la stessa procedura come Per un computer collegato alla macchina...
  • Page 186 • Se si usa Mac OS X v10.0, eseguire la procedura sopra dopo aver spento il computer. Assistenza tecnica Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul sito Web di Assistenza Clienti Sony. http://www.sony.net/...
  • Page 187: Stampa Di Fermi Immagine

    Stampa di fermi immagine Modo di stampare i fermi immagine Quando si stampano le immagini riprese nel modo [16:9], entrambi i margini potrebbero essere tagliati, perciò assicurarsi di controllare prima di stampare (pagina 96). Stampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridge (pagina 78) È...
  • Page 188: Stampa Diretta Usando Una Stampante Compatibile Con Pictbridge

    Stampa diretta usando una stampante compatibile con PictBridge Anche se non si ha un computer, è possibile Punto 1: Preparazione della stampare le immagini riprese con la macchina fotografica macchina fotografica collegando la macchina fotografica direttamente ad una Preparare la macchina fotografica per stampante compatibile con PictBridge.
  • Page 189 Selezionare [PictBridge] con B/v, Accendere la macchina quindi premere z. fotografica e la stampante. Dopo aver eseguito il collegamento, appare l’indicatore Mass Storage Autom. Il modo USB è impostato. La macchina fotografica è impostata sul modo di riproduzione, quindi sullo schermo Punto 2: Collegamento della appaiono un’immagine e il menu di stampa.
  • Page 190 2Selezionare [Stampa] con V, quindi Quando [Indice] è impostato su premere z. [Acceso]: [Qs. immag.] Selezionare il numero di serie delle Stampa un’immagine visualizzata. immagini che si desidera stampare come un’immagine con indice. Se si è • Se si seleziona [Qs. immag.] e si imposta selezionato [Qs.
  • Page 191: Per Stampare Le Immagini Sulla Schermata Dell'indice

    Per stampare le immagini sulla schermata dell’indice Eseguire “Punto 1: Preparazione della macchina fotografica” (pagina 78) e “Punto 2: Collegamento della macchina fotografica alla stampante” (pagina 79), quindi procedere con le seguenti operazioni. Quando si collega la macchina fotografica ad una stampante, appare il menu di stampa.
  • Page 192: Stampa In Un Negozio

    Stampa in un negozio È possibile portare una “Memory Stick Indicazione di contrassegni nel Duo” contenente le immagini riprese con la modo ad immagine singola macchina fotografica in un negozio per la stampa delle foto. A condizione che il negozio supporti il servizio di stampa delle foto conforme a DPOF, è...
  • Page 193 Indicazione di contrassegni nel Selezionare [OK] con B, quindi modo dell’indice premere z. Il contrassegno diventa bianco. Visualizzare la schermata dell’indice ( punto 6 in “Prima leggere questo”). Per annullare, selezionare [Annulla] al punto 4 o selezionare [Uscita] al punto 8, quindi premere z.
  • Page 194: Collegamento Della Macchina Fotografica Al Televisore

    Collegamento della macchina fotografica al televisore Visione delle immagini su uno schermo televisivo È possibile guardare le immagini su uno schermo televisivo collegando la macchina Premere per accendere la fotografica ad un televisore. macchina fotografica. Spegnere sia la macchina fotografica che il televisore prima di collegare la macchina fotografica e il televisore.
  • Page 195 Sistemi di colore del televisore Se si desidera guardare le immagini su uno schermo televisivo, è necessario avere un televisore con una presa di ingresso video e il cavo per terminale multiuso. Il sistema di colore del televisore deve corrispondere a quello della macchina fotografica digitale.
  • Page 196: Soluzione Dei Problemi

    3 Inizializzare le impostazioni (pagina 56). 4 Rivolgersi al rivenditore Sony o ad un centro locale autorizzato di assistenza Sony. Si prega di rendersi conto che si acconsente al fatto che il contenuto della memoria interna...
  • Page 197: Blocco Batteria E Alimentazione

    Blocco batteria e alimentazione Il blocco batteria non può essere installato. Quando si inserisce il blocco batteria, usare la punta del blocco batteria per spingere la leva di • espulsione della batteria verso l’obiettivo ( punto 1 in “Prima leggere questo”). Installare correttamente il blocco batteria ( punto 1 in “Prima leggere questo”).
  • Page 198: Ripresa Di Fermi Immagine/Filmati

    Ripresa di fermi immagine/filmati Lo schermo non si accende anche quando la macchina fotografica è accesa. Accendere lo schermo (pagina 22). • La macchina fotografica non può registrare le immagini. Controllare la capacità disponibile della memoria interna o della “Memory Stick Duo” •...
  • Page 199 Lo zoom digitale di precisione non funziona. Impostare [Zoom digitale] su [Precis.] (pagina 49). • • Questa funzione non può essere usata durante la ripresa dei filmati. Lo Smart zoom non funziona. Impostare [Zoom digitale] su [Smart] (pagina 49). • Questa funzione non può...
  • Page 200 L’immagine è troppo scura. Si sta riprendendo un soggetto con una sorgente di luce dietro il soggetto. Selezionare il modo • di misurazione esposimetrica (pagina 35) o regolare l’esposizione (pagina 28, punto 5 in “Prima leggere questo”). Quando la luminosità dello schermo è troppo bassa, regolare la luminosità della •...
  • Page 201 È impossibile riprendere le immagini in successione. La memoria interna o la “Memory Stick Duo” è piena. Cancellare le immagini che non sono • necessarie ( punto 6 in “Prima leggere questo”). Il livello della batteria è basso. Installare il blocco batteria carico. •...
  • Page 202 Cancellazione/Modifica delle immagini La macchina fotografica non può cancellare un’immagine. Annullare la protezione (pagina 42). • Si sta usando una “Memory Stick Duo” con l’interruttore di protezione dalla scrittura e • l’interruttore è impostato sulla posizione LOCK. Impostare l’interruttore sulla posizione di registrazione (pagina 102).
  • Page 203 Per Windows Me, fare clic sulla scheda [Device Manager]. • Appare il “Device Manager”. 3 Fare clic con il pulsante destro su [ Sony DSC], quindi fare clic su [Uninstall] [OK]. Il dispositivo è cancellato. 4 Installare il software (pagina 61).
  • Page 204 L’immagine e il suono sono interrotti da disturbi quando si guarda un filmato su un computer. Si sta riproducendo il filmato direttamente dalla memoria interna o dalla “Memory Stick • Duo”. Copiare il filmato sul disco rigido del computer, quindi riprodurre il filmato dal disco rigido (pagina 62).
  • Page 205 Controllare se il computer e il lettore di schede supportano la “Memory Stick PRO Duo”. Gli • utenti di computer e lettori di schede prodotti da società diverse dalla Sony devono rivolgersi a quei produttori. Se la “Memory Stick PRO Duo” non è supportata, collegare la macchina fotografica al •...
  • Page 206: Memoria Interna

    Memoria interna La macchina fotografica o il computer non possono riprodurre i dati nella memoria interna. C’è una “Memory Stick Duo” inserita nella macchina fotografica. Rimuoverla ( punto 4 in • “Prima leggere questo”). È impossibile registrare le immagini usando la memoria interna. C’è...
  • Page 207 Stampante compatibile con PictBridge È impossibile stabilire un collegamento. La macchina fotografica non può essere collegata direttamente ad una stampante che non è • compatibile con la normativa PictBridge. Rivolgersi al produttore della stampante per controllare se la stampante è compatibile o meno con PictBridge. Controllare che la stampante sia accesa e possa essere collegata alla macchina fotografica.
  • Page 208 È impossibile stampare l’immagine con il formato selezionato. Se il formato della carta è stato cambiato dopo avere collegato il cavo per terminale multiuso, • ricollegare la stampante. L’impostazione per la stampa della macchina fotografica differisce dall’impostazione della • stampante. Cambiare l’impostazione della macchina fotografica (pagina 80) o della stampante.
  • Page 209: Indicatori E Messaggi Di Avvertimento

    Rivolgersi al rivenditore Sony o al centro 5 a 10 minuti di tempo rimanente della locale autorizzato di assistenza Sony. batteria.
  • Page 210 Errore formattazione Imp. creare cart. nuove Formattare di nuovo il supporto Nella “Memory Stick Duo” esiste la • • (pagine 52, 53). cartella con un nome che inizia con “999”. In questo caso non è possibile creare le cartelle. Memory Stick bloccato Si sta usando una “Memory Stick Duo”...
  • Page 211 640(Fine) non disponibile Errore stampante I filmati di dimensione 640(Fine) Controllare la stampante. • • possono essere registrati soltanto • Controllare se l’immagine che si usando una “Memory Stick PRO Duo”. desidera stampare è alterata. Inserire una “Memory Stick PRO Duo” o impostare la dimensione su un’altra diversa da [640(Fine)].
  • Page 212: Memory Stick

    Altro “Memory Stick” Note sull’uso di una “Memory Stick Una “Memory Stick” è un supporto di registrazione a circuito integrato compatto e Duo” (non in dotazione) portatile. I tipi di “Memory Stick” che • Non è possibile registrare, modificare o possono essere usati con questa macchina cancellare le immagini se si fa scorrere fotografica sono elencati nella seguente...
  • Page 213 • Non lasciare la “Memory Stick Duo” alla portata dei bambini piccoli. Potrebbero ingerirla accidentalmente. • Non usare né conservare la “Memory Stick Duo” nelle seguenti condizioni: – Luoghi con elevata temperatura come l’interno caldo di una macchina parcheggiata alla luce diretta del sole –...
  • Page 214: Blocco Batteria

    Blocco batteria Carica del blocco batteria Durata di vita della batteria Si consiglia di caricare il blocco batteria ad una • La durata di vita della batteria è limitata. La temperatura ambiente tra 10 °C e 30 °C. Se si capacità...
  • Page 215: Caricabatterie

    Caricabatterie Caricabatterie • Nel caricabatterie (in dotazione) con la macchina fotografica non caricare un blocco batteria diverso dai blocchi batteria del tipo NP- BG in dotazione. Le batterie diverse dal tipo specificato potrebbero avere perdite, surriscaldarsi o esplodere se si tenta di caricarle, ponendo un rischio di lesioni da elettrocuzione e bruciature.
  • Page 216: Precauzioni

    Precauzioni Non utilizzare/conservare la Pulizia della superficie della macchina fotografica fotocamera nei luoghi riportati di Pulire la superficie della macchina fotografica con seguito un panno morbido leggermente inumidito con • In un luogo estremamente caldo l’acqua, quindi asciugare la superficie con un In luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, panno asciutto.
  • Page 217: Batteria Ricaricabile Interna

    Se si forma la condensa Spegnere la macchina fotografica ed aspettare circa un’ora perché la condensa evapori. Tenere presente che se si tenta di riprendere con l’umidità che rimane all’interno dell’obiettivo, non si è in grado di registrare le immagini nitide. Batteria ricaricabile interna Questa macchina fotografica è...
  • Page 218: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Macchina fotografica [Alimentazione, generali] Alimentazione Blocco batteria ricaricabile NP- [Sistema] BG1, 3,6 V Dispositivo per immagine Alimentatore CA AC-LS5K Dispositivo ad accoppiamento (non in dotazione), 4,2 V di carica a colori da 9,10 mm Consumo (durante la ripresa con lo schermo LCD (di tipo 1/1,8), Filtro a colori attivato) 0,95 W...
  • Page 219: Indice Analitico

    Indice Indice analitico Caricabatterie ..... 105 Creazione cartella di registrazione ....53 t punto 1 in “Prima Accessori in dotazione leggere questo” Cyber-shot Viewer ....70 t in “Prima leggere questo” Cartella ......... 40 Alimentatore CA....16 Cambiamento ....54 Destinazione per la t punto 1 in “Prima Creazione ......
  • Page 220 Livello del flash ....39 Modo del flash t punto 5 in “Prima Luce del giorno ....36 Identificazione delle parti ..15 leggere questo” Luminosità dell’immagine... 10 Illuminatore AF ....51 Modo di misurazione esposimetrica....35 Immagine sfocata ....10 Modo di Programm. Impostazione ....39, 46, 47 M AF........
  • Page 221 Riduzione degli occhi Sovraesposizione ....11 rossi....... 50 Stampa ........77 PAL ........58 Rifinitura ......46 Modo ad immagine Parallasse ......90 Ripresa singola ......78 PC ..... vedere “Computer” Fermi immagine Modo dell’indice ...78 Per tenere la macchina t punto 5 in “Prima Stampa diretta .......78 fotografica leggere questo”...
  • Page 222 Volume t punto 6 in “Prima leggere questo” WB........36 Zoom di riproduzione t punto 6 in “Prima leggere questo” Zoom digitale .......49 Zoom digitale di precisione ......49 Zoom ottico ......49 t punto 5 in “Prima leggere questo” Zoom t punto 5 in “Prima leggere questo”...
  • Page 223: Marchi Commerciali

    Marchi commerciali • è un marchio commerciale della Sony Corporation. • “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “MagicGate” sono marchi commerciali della Sony Corporation. • Microsoft e Windows sono marchi commerciali registrati o marchi commerciali di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.

Table des Matières