Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de « Memory Objectif Carl Zeiss Stick » qu’il est possible d’utiliser (non L’appareil est équipé d’un objectif Carl fourni) Zeiss capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. «...
Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil............2 Techniques de base pour de meilleures images........7 Mise au point – Mise au point réussie sur un sujet ........... 7 Exposition – Réglage de l’intensité de la lumière..........9 Couleur – Effets de l’éclairage ................ 10 Qualité...
Page 4
Table des matières Utilisation des fonctions de prise de vue Menu de prise de vue ................47 Sélection scène : Sélection de la sélection scène Taille Img : Sélection de la taille d’image Flash : Réglage du flash Détection de visage : Détection du visage du sujet Détection de sourire : Réglage de la fonction Détection de sourire Sensibilité...
Page 5
Table des matières Personnalisation des réglages Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages.....69 Gérer la mémoire................71 Outils de mémoire — Outil Memory Stick .........71 Formater Chg doss ENR. Créer dos ENR. Copier Outils de mémoire — Outil mémoire intern........74 Formater Réglages...................75 Paramètres princip.
Page 6
Table des matières Utilisation de votre ordinateur Utilisation de votre ordinateur Windows..........88 Installation du logiciel (fourni) ..............90 « Picture Motion Browser » (fourni) ............92 Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser »....................94 Copie d’images sur un ordinateur sans «...
Techniques de base pour de meilleures images Mise au Exposition Couleur Qualité Flash point Cette section décrit les opérations de base vous permettant d’utiliser l’appareil. Elle vous indique comment utiliser les différentes fonctions de l’appareil telles que le sélecteur de mode (page 24), l’écran HOME (page 41) et les menus (page 43).
Page 8
Techniques de base pour de meilleures images Conseils pour que l’image ne soit pas floue L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un «...
Techniques de base pour de meilleures images Exposition Réglage de l’intensité de la lumière Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur.
Techniques de base pour de meilleures images Réglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images diffèrent selon la sensibilité...
Techniques de base pour de meilleures images Qualité « Qualité d’image » et « taille d’image » Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de mémoire et elle est affichée en détails fins.
Page 12
Techniques de base pour de meilleures images DSC-W130 Les réglages par défaut sont repérés par Taille d’image Consignes d’utilisation Nombre Impression d’images Pour impressions A3 max. Inférieur Fine (3264×2448) 3:2 (7M) Photographier avec rapport 3:2 (3264×2176) Pour impressions A4 max. (2592×1944) Pour impressions de 10×15 cm (2048×1536)
Page 13
Techniques de base pour de meilleures images DSC-W110/W115/W120/W125 Les réglages par défaut sont repérés par Taille d’image Consignes d’utilisation Nombre Impression d’images Pour impressions A3 max. Inférieur Fine (3072×2304) 3:2 (6M) Photographier avec rapport 3:2 (3072×2048) Pour impressions A4 max. (2592×1944) Pour impressions de 10×15 cm (2048×1536)
Page 14
Techniques de base pour de meilleures images Flash Utilisation du flash Il se peut que les yeux du sujet soient rouges ou que des points blancs circulaires flous apparaissent lors de l’utilisation du flash. Il est possible de réduire ces phénomènes en prenant les mesures suivantes.
Identification des pièces Pour les informations sur l’utilisation, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. A Touche POWER B Déclencheur (25) C Témoin POWER D Flash (27) E Micro F Objectif G Haut-parleur H Fenêtre du viseur I Témoin de retardateur (28)/Témoin de détection de sourire (32)/Illuminateur d’assistance AF (78) A Témoin de verrouillage AE/AF (vert)
Page 16
Identification des pièces J Touche HOME (41) K Touche de commande Menu activé : v/V/b/B/z (43) Menu désactivé : DISP/ / / (21, 27, L Touche (Diaporama) (36) M Multi-connecteur (face inférieure) Utilisé dans les cas suivants : • Pour une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
Indicateurs à l’écran Chaque fois que vous appuyez sur v Affichage Indication (DISP) de la touche de commande, Sélecteur de mode/Menu l’affichage change (page 21). (Sélection scène) (29) Pour les informations sur l’utilisation, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Sélecteur de mode (Programme Auto) (24) Lors d’une prise de vue d’images fixes Balance des blancs (56)
Page 18
Indicateurs à l’écran Affichage Indication Affichage Indication Indicateur de sensibilité de détection de sourire/ Dossier d’enregistrement Nombre d’images (32) (71) • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne. Nombre d’images enregistrables Facteur de zoom (27, 79) Support d’enregistrement («...
Page 19
Indicateurs à l’écran Lors d’une lecture d’images fixes Affichage Indication Charge restante de la batterie Faible charge de la batterie (127) Taille d’image (47) • pour le DSC-W130 seulement. • pour le DSC-W110/ W115/W120/W125 Lors d’une lecture de films seulement. Protéger (66) VOL.
Page 20
Indicateurs à l’écran Affichage Indication Histogramme (21) • apparaît lorsque l’affichage de l’histogramme est désactivé. Affichage Indication Dossier de lecture (68) • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne. 8/8 12/12 Numéro d’image/Nombre d’images enregistrées dans le dossier sélectionné Support de lecture («...
Changement de l’affichage sur écran • Si vous visualisez des images sous une forte lumière extérieure, augmentez la luminosité du rétroéclairage LCD. Dans ce cas, la charge de la batterie peut Touche v (DISP) toutefois diminuer plus rapidement. (Affichage sur •...
Page 22
Changement de l’affichage sur écran z Réglage de EV (valeur d’exposition) en affichant un histogramme Sombre Clair Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image. Appuyez plusieurs fois sur v (DISP) de la touche de commande pour afficher l’histogramme sur l’écran.
Utilisation de la mémoire interne Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 15 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil. •...
Opérations de base Utilisation du sélecteur de mode Placez le sélecteur de mode sur la fonction désirée. Sélecteur de mode Mode de réglage automatique Permet la prise de vue avec des réglages ajustés automatiquement. page 25 Mode Prise de vue facile Vous permet de prendre des images fixes en utilisant les fonctions nécessaires minimum avec des indicateurs faciles à...
Prise de vue d’images (mode Réglage automatique) Déclencheur Touche Macro Touche DISP Touche Flash Touche zoom Sélecteur de mode Touche retardateur Touche MENU Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Choisissez la fonction désirée depuis le sélecteur de mode. Lors d’une prise de vue d’images fixes (mode de Réglage automatique) : Sélectionnez Lors d’une prise de vue de films : Sélectionnez Tenez l’appareil avec les coudes le long du corps pour l’immobiliser.
Page 26
Prise de vue d’images (mode Réglage automatique) Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur. Lors d’une prise de vue d’images fixes : 1Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi-course pour mettre au point. L’indicateur z (verrouillage AE/AF) (vert) clignote, un bip se fait entendre et l’indicateur cesse de clignoter pour rester continuellement allumé.
Page 27
Prise de vue d’images (mode Réglage automatique) Utilisation du zoom Appuyez sur T pour zoomer, appuyez sur W pour annuler le zoom. • Lorsque le facteur de zoom dépasse 4×, l’appareil utilise la fonction de zoom numérique. Pour plus d’informations sur les réglages [Zoom numérique] et la qualité d’image, voir page 79. •...
Page 28
Prise de vue d’images (mode Réglage automatique) Utilisation du retardateur Appuyez plusieurs fois sur ) de la touche de commande jusqu’à ce que le mode désiré soit sélectionné. (Pas d’indicateur) : Retardateur non utilisé : Réglage du retardateur 10 secondes : Réglage du retardateur 2 secondes Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
Prise de vue d’images fixes (Sélection scène) Touche MENU Déclencheur Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Sélecteur de mode Choisissez le mode ( ) du sélecteur de mode Choisissez le mode désiré de Sélection scène ( ) avec le sélecteur de mode.
Page 30
Prise de vue d’images fixes (Sélection scène) Modes de sélection de scène Les modes suivants sont préprogrammés pour répondre aux conditions de la scène. Modes choisis depuis le sélecteur de Modes choisis depuis l’écran de menu mode Sensibil élevée Crépuscule* Vous permet la prise de vue sans Ce mode vous permet de prendre flash dans des conditions de faible...
Page 31
Prise de vue d’images fixes (Sélection scène) Fonctions que vous pouvez utiliser en mode Sélection scène L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène. Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les modes de sélection de scène. : vous pouvez sélectionner le réglage désiré) Macro —...
Page 32
Prise de vue d’images fixes (Sélection scène) Prise de vue en mode Détection de sourire Lorsque l’appareil détecte un sourire, le déclencheur est automatiquement relâché. 1 Choisissez le mode (Détection de sourire) depuis le sélecteur de mode. 2 Pointez l'appareil vers le sujet et enfoncez le déclencheur à mi-course pour mettre au point. 3 Enfoncez complètement le déclencheur pour régler le mode Détection de sourire.
Page 33
Prise de vue d’images fixes (Sélection scène) z Conseils pour une meilleure prise de vue de sourires 1 Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux. 2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et le plus droit possible. Le taux de détection est plus élevé...
Visualisation d’images (Zoom de lecture)/ Touche (Zoom de lecture) Touche (Index) Touche MENU Touche z Touche v/V/b/B Touche (Lecture) Touche de commande Appuyez sur la touche (Lecture). • Si vous appuyez sur la touche (Lecture) alors que l’appareil est hors tension, il se met automatiquement sous tension et en mode de lecture.
Page 35
Visualisation d’images Pour visualiser un écran planche index Appuyez sur (Index) pour afficher l’écran planche index pendant qu’une image fixe est affichée. Sélectionnez une image avec v/V/b/B. Pour revenir à l’écran image unique, appuyez sur z. Vous pouvez aussi accéder à l’écran planche index en sélectionnant [ Index d’images] •...
Visualisation d’images fixes sous forme de diaporama Les images sont lues automatiquement et successivement accompagnées d’effets et de musique. Touche de commande Touche z Touche v/V/b/B Touche (Lecture) Touche (Diaporama) Appuyez sur la touche (Diaporama). L’écran de réglages s’affiche. Appuyez de nouveau sur la touche (Diaporama).
Page 37
Visualisation d’images fixes sous forme de diaporama Pour modifier le réglage Sur l’écran de réglages à l’étape 1, sélectionnez chaque paramètre avec V, puis appuyez sur Les paramètres qu’il est possible de régler sont les suivants. Les réglages par défaut sont repérés par Image Ne peut être sélectionné...
Page 38
Visualisation d’images fixes sous forme de diaporama Intervalle 1 sec Réglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama [Simple]. 3 sec 5 sec 10 sec Auto L’intervalle est défini pour correspondre au paramètre [Effets] sélectionné. Le réglage est fixé à [Auto] lorsque [Simple] n’est pas sélectionné...
Effacement d’images Touche (Index) Touche MENU Touche z Touche v/V/b/B Touche (Lecture) Touche de commande Appuyez sur la touche (Lecture). Appuyez sur la touche MENU pendant l’affichage en mode image unique ou planche index. (Supprimer) avec v/V de la touche de commande. Sélectionnez Sélectionnez la méthode de suppression souhaitée avec b/B parmi les options [Cette img], [Plusieurs images] et [Tout le dossier], puis appuyez...
Page 40
Effacement d’images Lorsque vous sélectionnez [Cette img] Permet de supprimer l’image sélectionnée. Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z. Lorsque vous sélectionnez [Plusieurs images] Permet de sélectionner et de supprimer simultanément plusieurs images. 1 Sélectionnez les images que vous désirez supprimer, puis appuyez sur La marque est ajoutée dans la case à...
Découverte des différentes fonctions – HOME/ Menu Utilisation de l’écran HOME L’écran HOME est l’écran d’accès à toutes les fonctions de l’appareil et il est possible d’y accéder quelque que soit le réglage du mode (prise de vue/visualisation). Touche HOME Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande...
Page 42
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu Paramètres HOME Une pression sur HOME affiche les paramètres suivants. Les détails des paramètres sont affichés sur l’écran par le guide. Catégories Paramètres Prise de vue* Prise de vue (page 24) Voir les images Image seule Index d’images Diaporama...
Page 43
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu Utilisation des paramètres de menu Touche MENU Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu. Guide de fonctions Le réglage de [Guide fonct] sur [Désact] désactive le guide de fonction (page 75). •...
Page 44
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu Appuyez sur la touche MENU pour faire disparaître le menu.
Paramètres du menu Les paramètres de menu disponibles varient selon le réglage du mode (prise de vue/ visualisation) et la position du sélecteur de mode en mode prise de vue. Seuls les paramètres de menu disponibles sont affichés à l’écran. : disponible) Position du sélecteur de mode : Scène...
Page 46
Paramètres du menu Menu de visualisation (page 61) (Supprimer) (Diaporama) (Retoucher) (DSC-W130 (Multi-redimensio.) (DSC-W130 seulement) seulement) (Protéger) (Imprim.) (Pivoter) (Sélect. dossier)
Utilisation des fonctions de prise de vue Menu de prise de vue Les fonctions en mode prise de vue en utilisant MENU sont décrites ci-dessous. Pour plus d’informations sur la manière d’utiliser le menu, voir page 43. Les modes sélectionnables sont affichés en blanc. Modes sélectionnés depuis l’écran de menu Non disponible lorsque le sélecteur de mode est placé...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 Mode Prise de vue facile Permet de sélectionner la taille d’image fixe pour le mode Prise de vue facile. Grande Prend des images en taille [8M] (DSC-W130 seulement) ou [7M] (DSC-W110/W115/W120/W125 seulement).
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 Détection de visage : Détection du visage du sujet Permet de sélectionner l’utilisation ou non de la fonction Détection de visage et de sélectionner également le sujet prioritaire pour le réglage de la mise au point lors de l’utilisation de cette fonction.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 Détection de sourire : Réglage de la fonction Détection de sourire Permet de sélectionner le sujet prioritaire pour la fonction Détection de sourire. Pour plus d’informations sur la fonction Détection de sourire, voir page 32. (Auto) Détection et prise de vue automatique de visages souriants.
Page 51
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 BRK±0,3EV Enregistre une série de trois images avec des valeurs d’exposition automatiquement décalées (Fourchette BRK±0,7EV d’exposition). BRK±1,0EV Plus la valeur d’écart de fourchette est grande, plus le décalage de la valeur d’exposition est grand.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 EV : Réglage de l’intensité de la lumière Pour régler manuellement l’exposition. Vers – Vers + –2.0EV Vers – : Pour foncer l’image. L’exposition est déterminée automatiquement par l’appareil. +2.0EV Vers + : Pour éclaircir l’image.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 Mode de mesure : Sélection du mode de mesure Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. (Multi) Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur chaque région.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 Mise au P : Changement de la méthode de mise au point Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
Page 55
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 0.5 m Effectue automatiquement et rapidement la mise au point sur la zone autour d’une distance préalablement spécifiée (mode 1.0 m Semi manuel). 3.0 m • Effectue la mise au point sur un sujet dans toutes les plages du télémètre en mode Semi manuel.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 2 Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF cesse de clignoter pour rester continuellement allumé, recadrez l’ensemble de la scène et enfoncez complètement le déclencheur. Bal blanc : Réglage des tonalités de couleur Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes.
Page 57
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 (Éclairage fluorescent 1)/ [Éclairage fluorescent 1] : Effectue un réglage pour un (Éclairage fluorescent 2)/ éclairage blanc fluorescent. (Éclairage fluorescent 3) [Éclairage fluorescent 2] : Effectue un réglage pour un éclairage blanc fluorescent naturel.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 Niv. flash : Réglage de l’intensité lumineuse du flash Permet de régler l’intensité lumineuse du flash. (–) Pour diminuer l’intensité lumineuse du flash. (Normal) Pour augmenter l’intensité lumineuse du flash. •...
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 Mode couleur : Changement de l’éclat de l’image ou ajout d’effets spéciaux Vous pouvez changer l’éclat de l’image, accompagné d’effets. (Normal) Pour régler l’image en couleur standard. (Éclatant) Pour une image plus lumineuse aux couleurs plus profondes.
Menu de prise de vue Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 SteadyShot : Sélection du mode anti-flou (DSC-W120/W125/W130 seulement) Permet de sélectionner le mode anti-flou. (Pr de vue) Active la fonction anti-flou lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. (Rafale) Active toujours la fonction anti-flou.
Utilisation des fonctions de visualisation Menu de visualisation Cette section explique les paramètres de menu disponibles lorsque vous appuyez sur la touche MENU en mode de lecture. Pour plus d’informations sur l’utilisation du menu, voir page 43. (Supprimer) : Effacement d’images Permet de sélectionner et de supprimer des images sur l’écran image unique ou l’écran planche index, voir page 39.
Page 62
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 (Recadrage) Enregistre l’image de lecture zoomée. 1 Appuyez sur W/T pour effectuer un zoom avant sur la zone à recadrer. 2 Spécifiez le point avec v/V/b/B, puis appuyez sur la touche MENU.
Page 63
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 (Flou artistique) Rend floue la périphérie autour d’un point choisi pour mettre en valeur un sujet. 1 Spécifiez le point central de l’image à retoucher avec v/V/b/ B, puis appuyez sur la touche MENU. 2 Sélectionnez [Niveau] avec v/V et appuyez sur z.
Page 64
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 (Filtre croisé) Ajoute des effets étoilés aux sources de lumière. 1 Sélectionnez [Niveau] avec v/V et appuyez sur z. Sélectionnez le niveau de retouche avec v/V, puis appuyez de nouveau sur z.
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 (Multi-redimensio.) : Modification de la taille d’image en fonction de l’utilisation (DSC-W130 seulement) Vous pouvez modifier le rapport de format et la taille des images prises, puis les enregistrer en tant que nouveau fichier.
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 (Protéger) : Protection des images Pour protéger les images contre un effacement accidentel. L’indicateur apparaît sur une image protégée. (Cette img) Active/désactive la protection de l’image actuellement sélectionnée. (Plusieurs images) Active/désactive la protection de plusieurs images.
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 • Notez que le formatage efface toutes les données du support d’enregistrement, même si les images sont protégées et qu’il n’est pas possible de les restaurer. • La protection d’une image peut demander un certain temps. Pour déprotéger une image Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et désactivez cette protection en effectuant la même procédure que pour la protéger.
Menu de visualisation Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 43 (Sélect. dossier) : Sélection du dossier pour visualiser des images Permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous désirez visualiser lors de l’utilisation de l’appareil avec un « Memory Stick Duo ». 1 Sélectionnez le dossier désiré...
Personnalisation des réglages Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages Vous pouvez modifier les réglages par défaut à l’aide de (Gérer la mémoire) ou (Réglages) sur l’écran HOME. Touche HOME Touche z Touche v/V/b/B Touche de commande Appuyez sur la touche HOME pour afficher l’écran HOME.
Page 70
Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages Sélectionnez un réglage avec v/V, puis appuyez sur z. Pour annuler la modification d’un réglage Sélectionnez [Annuler] s’il est affiché comme option sur l’écran, puis appuyez sur z. Sinon, appuyez sur b. •...
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Outils de mémoire — Outil Memory Stick Apparaît seulement lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Formater Permet de formater le « Memory Stick Duo ». Les « Memory Stick Duo » en vente dans le commerce sont déjà...
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Pour annuler la création de dossier Sélectionnez [Annuler] à l’étape 2, puis appuyez sur z. • Lorsque vous ne créez pas de nouveau dossier, le dossier « 101MSDCF » est sélectionné comme dossier d’enregistrement.
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ». 1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante. 2 Sélectionnez [Copier] avec v/V de la touche de commande, puis appuyez sur z.
Gérer la mémoire Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Outils de mémoire — Outil mémoire intern N’apparaît pas lorsqu’il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Formater Permet de formater la mémoire interne. • Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la mémoire interne, y compris les images protégées.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Paramètres princip. — Paramètres principaux 1 Les réglages par défaut sont repérés par Permet de sélectionner le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil. Déclench Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Paramètres princip. — Paramètres principaux 2 Les réglages par défaut sont repérés par Connexion USB Permet de sélectionner le mode USB lors du raccordement de l’appareil à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à...
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Sortie Vidéo Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la région.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Réglages Pr de vue — Réglages de prise de vue 1 Les réglages par défaut sont repérés par Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Mode AF Permet de sélectionner le mode de mise au point automatique. Ponctuel Règle automatiquement la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et le maintenez sur cette position.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Taille d’image et facteur de zoom total lors de l’utilisation du zoom intelligent (y compris le zoom optique 4×) Taille d’image Facteur de zoom total DSC-W130 DSC-W110/W115/W120/W125 5,0× environ 4,7× environ 6,4×...
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Réglages Pr de vue — Réglages de prise de vue 2 Les réglages par défaut sont repérés par Orientat. Auto (DSC-W120/W125/W130 seulement) Lorsque vous tournez l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Réglages horloge Réglages horloge Permet de régler la date et l’heure. 1 Sélectionnez [ Réglages horloge] dans (Réglages) sur l’écran HOME. 2 Appuyez sur z de la touche de commande. 3 Sélectionnez le format d’affichage de la date avec v/V de la touche de commande, puis appuyez sur z.
Réglages Pour plus d’informations sur l’utilisation 1 page 69 Language Setting Language Setting Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les messages.
Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur Vous pouvez visualiser des images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur. Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé. Visualisation d’images en connectant l’appareil à un téléviseur avec le câble pour borne multi-usage fourni Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension avant de connecter l’appareil au téléviseur.
Page 85
Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD Vous pouvez visualiser une image de haute qualité* enregistrée dans l’appareil en raccordant l’appareil à un téléviseur HD (Haute Définition) avec un câble composantes (non fourni). Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension avant de connecter l’appareil au téléviseur.
Page 86
« PhotoTV HD » Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant des périphériques compatibles PhotoTV HD de Sony à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (non fourni), vous pouvez apprécier confortablement un tout nouveau monde de photos en qualité...
Page 87
Visualisation d’images sur un téléviseur Système PAL-N Argentine, Paraguay, Uruguay Système SECAM Bulgarie, France, Guyane, Iran, Iraq, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
– Ajout/changement de musique pour un diaporama (à l’aide – de « Music Transfer ») Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
Page 89
Utilisation de votre ordinateur Windows Remarques sur le raccordement de Environnement matériel et l’appareil à un ordinateur logiciel recommandé • L’environnement matériel et logiciel doit aussi remplir les conditions du système L’environnement suivant est recommandé d’exploitation. pour l’ordinateur connecté à l’appareil. •...
Installation du logiciel (fourni) Vous pouvez installer le logiciel (fourni) en procédant comme suit. Lisez attentivement le contrat. Si • Connectez-vous en tant qu’administrateur. vous acceptez les clauses du contrat, cliquez sur le bouton d’option devant [I accept the Mettez l’ordinateur sous tension terms of the license agreement] et insérez le CD-ROM (fourni) (j’accepte les clauses du contrat...
Page 91
Installation du logiciel (fourni) Après avoir installé les logiciels, les icônes de raccourci pour « Picture Motion Browser », « Manuel de PMB », « Music Transfer » sont créées sur le bureau. Double-cliquez sur cette icône pour lancer « Picture Motion Browser ».
(sous Windows 2000, pouvez : [Programs] (Programmes)) t [Sony • Importer les images prises avec l’appareil et les Picture Utility] (Utilitaire Sony Picture) t afficher sur l’ordinateur. [PMB – Picture Motion Browser]. • Organiser les images, sur l’ordinateur, suivant •...
Page 93
« Picture Motion Browser » (fourni) • Une cessation ou des modifications du service peuvent se produire, dépendant de certaines raisons de l’opérateur du site Web, etc. Sony ne sera tenu responsable d’aucun problème, y compris ces situations, entre des clients et un tiers, ni d’aucune perte subie par des clients lors...
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Préparation de l’appareil et de Raccordement de l’appareil à l’ordinateur votre ordinateur Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil. • Cette étape est inutile lors de la copie d’images de la mémoire interne.
Page 95
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Copie d’images vers un Importez les images. ordinateur Pour démarrer l’importation des images, cliquez sur le bouton [Import] Connectez l’appareil à un (importer). ordinateur comme décrit dans «...
Page 96
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » Organisez les images, sur l’ordinateur, 3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de confirmation, puis cliquez sur [OK]. suivant un calendrier par date de prise de vue pour les visualiser. 4 Cliquez sur [OK].
Page 97
Copie d’images sur votre ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser » A Dossier contenant des données d’images enregistrées avec un appareil sans fonction de création de dossier. B Dossier contenant des données d’images enregistrées avec l’appareil. Si aucun nouveau dossier n’a été créé, les dossiers présents sont les suivants : –...
Copie d’images sur un ordinateur sans « Picture Motion Browser » Vous pouvez copier des images sur votre Copie d’images vers un ordinateur sans utiliser « Picture Motion ordinateur —Windows Vista/XP Browser » en procédant comme suit. Pour un ordinateur avec une fente Cette section décrit un exemple de copie Memory Stick : d’images vers «...
Page 99
Copie d’images sur un ordinateur sans « Picture Motion Browser » Cliquez sur [Open folder to view Double-cliquez sur le dossier files] (Ouvrir dossier pour contenant les fichiers d’image à visualiser fichiers) (Sous copier. Cliquez ensuite sur un Windows XP : [Open folder to fichier d’image avec le bouton view files] (Ouvrir dossier pour droit de la souris pour afficher le...
Page 100
Copie d’images sur un ordinateur sans « Picture Motion Browser » • Si une image portant le même nom de fichier existe déjà dans le dossier de destination de copie, le message de confirmation d’écrasement apparaît. Lorsque vous écrasez une image existante avec une nouvelle, les données du fichier original sont supprimées.
• Il se peut que vous ne puissiez pas visualiser certaines images en raison de leur taille. 1Cliquez sur le fichier d’image avec le • Sony ne garantit pas la visualisation de fichiers bouton droit de la souris, puis cliquez d’image sur l’appareil si les fichiers ont été...
Utilisation de « Music Transfer » (fourni) Vous pouvez remplacer les fichiers de musique qui sont pré-programmés en usine Suivez les instructions à l’écran par les fichiers de musique désirés à l’aide pour ajouter/changer des fichiers de « Music Transfer » se trouvant sur le de musique.
Utilisation de votre ordinateur Macintosh Vous pouvez copier les images sur votre • La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB ordinateur Macintosh. (conforme à USB 2.0) permet un transfert • « Picture Motion Browser » n’est pas avancé...
Page 104
Utilisation de votre ordinateur Macintosh Ajout/changement de musique à Copiez les fichiers d’image sur l’aide de « Music Transfer » l’ordinateur Macintosh. Vous pouvez remplacer les fichiers de 1Double-cliquez sur l’icône nouvellement reconnue [DCIM] musique pré-programmés en usine par les dossier où...
Page 105
Utilisation de votre ordinateur Macintosh Support technique Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony. http://www.sony.net/...
(Démarrer) t [All Programs] (Tous les dans le dossier [stepupguide] que programmes) (sous Windows 2000, vous avez copié sur votre [Programs] (Programmes)) t [Sony ordinateur à l’étape 1. (Ecrasez Picture Utility] t [Step-up Guide]. les fichiers dans le dossier [img] avec les fichiers du dossier [FR].)
Impression des images fixes Comment imprimer des images fixes Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], il est possible que les deux bords soient coupés ; vérifiez toujours avant d’imprimer (page 123). Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge (page 108) Vous pouvez imprimer des images en connectant directement l’appareil à...
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des Appuyez sur la touche HOME images prises avec l’appareil en le pour afficher l’écran HOME. connectant directement à une imprimante compatible PictBridge.
Page 109
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Étape 2 : Raccordement de Mettez l’imprimante sous tension. l’appareil à l’imprimante Appuyez sur la touche (Lecture) et mettez l’appareil sous tension. Connectez l’appareil à l’imprimante. Lorsque la connexion est établie, l’indicateur apparaît.
Page 110
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Étape 3 : Sélection des images Étape 4 : Impression que vous souhaitez imprimer Sélectionnez [Cette img] ou Sélectionnez les réglages [Plusieurs images] avec v/V, puis d’impression avec v/V/b/B. appuyez sur z. Lorsque vous sélectionnez [Cette img] Vous pouvez imprimer l’image...
Page 111
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z. L’image est imprimée. • Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage lorsque l’indicateur (connexion PictBridge en cours) est affiché sur l’écran. Indicateur Étape 5 : Fin de l’impression Vérifiez que l’écran est revenu à...
Impression en magasin Vous pouvez porter un « Memory Stick Marquage d’une image Duo » contenant des images prises avec sélectionnée l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Vous pouvez ajouter la marque (ordre d’impression) à vos images Touche pour ne pas avoir à...
Page 113
Impression en magasin Pour retirer le repère Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez l’image dont vous désirez retirer la marque, puis répétez les étapes 3 et 4. Sélectionnez [OK] avec v, puis appuyez sur z. Sélection et marquage des images La marque apparaît sur l’écran.
Page 114
Impression en magasin Pour marquer toutes les images dans le dossier A l’étape 3, amenez le cadre sur la barre de sélection de dossier avec b, puis appuyez sur z en mode planche index. La marque est ajoutée au dossier sélectionné...
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérez-la, puis mettez l’appareil sous tension. 3 Réinitialisez les paramètres (page 75). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Notez que lorsque vous envoyez l’appareil pour le faire réparer, vous acceptez qu’il est possible que le contenu de la mémoire interne, des fichiers de musique soit vérifié.
Page 116
Dépannage Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie. Insérez correctement la batterie pour pousser le levier d’éjection de batterie. • Impossible de mettre l’appareil sous tension. Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre •...
Page 117
Dépannage Prise de vue d’images fixes/films Impossible d’enregistrer des images. • Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». S’il est plein, effectuez l’une des opérations suivantes : Supprimez des images inutiles (page 39). –...
Page 118
Dépannage Le zoom ne fonctionne pas. Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 79). • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pendant la prise de vue de films. • Il n’est pas possible de changer le facteur de zoom pendant la prise de vue d’un film. •...
Page 119
Dépannage Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position. • L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 52). L’écran est trop sombre ou trop clair. Réglez la luminosité du rétroéclairage de l’écran LCD (page 21). •...
Page 120
Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur (page 101). • Sony ne garantit pas la visualisation de fichiers d’image sur l’appareil si les fichiers ont été • édités au moyen d’un ordinateur ou enregistrés avec un autre appareil.
Page 121
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs de Memory Stick de fabricants autres que Sony doivent contacter ces fabricants. Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, connectez l’appareil à l’ordinateur •...
Page 122
Dépannage Impossible de copier des images. Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 94). • Suivez la procédure de copie spécifiée pour votre système d’exploitation (pages 98 et 103). • Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, la •...
Page 123
Dépannage Mémoire interne Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne. • Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le. Impossible de copier les données de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ».
Page 124
Dépannage Imprimante compatible PictBridge Impossible d’établir une connexion. Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas • compatible avec la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante est compatible PictBridge. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à...
Page 125
Dépannage Impossible de sélectionner la taille d’impression. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la • taille d’impression désirée. Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée. Si vous utilisez un papier de format différent après avoir raccordé l’imprimante à l’appareil, •...
Page 126
Dépannage L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous tension. Réglez de nouveau la date et l’heure (page 82). • La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et • laissez l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir. Vous désirez changer la date ou l’heure.
Adressez-vous à l’autonomie restante de la batterie soit votre revendeur Sony ou à un centre de d’encore 5 à 10 minutes. service agréé Sony local. N’utilisez qu’une batterie compatible C:32: La batterie insérée n’est pas une batterie...
Page 128
écriture et Une erreur s’est produite pendant la • ce taquet se trouve sur la position lecture de l’image. Sony ne garantit pas LOCK. Placez le taquet en position la visualisation de fichiers d’image sur d’enregistrement.
Page 129
Indicateurs d’avertissement et messages 640(Fine) non disponible Des films de taille 640(Fine) ne peuvent La transmission des données vers • • être enregistrés qu’en utilisant un l’imprimante n’est peut-être pas encore « Memory Stick PRO Duo ». Insérez un terminée. Ne déconnectez pas le câble «...
Page 130
Indicateurs d’avertissement et messages Opération impossible pendant connexion PictBridge Certaines fonctions sont limitées • pendant que l’appareil est connecté à une imprimante compatible PictBridge. Opération impossible pendant sortie HD(1080i) Certaines fonctions sont limitées • pendant que l’appareil est connecté à un téléviseur haute définition.
Divers Utilisation de l’appareil à l’étranger – Sources d’alimentation Vous pouvez utiliser l’appareil, le chargeur de batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC- LS5K (non fourni) dans tout pays ou région où l’alimentation en courant est de 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz.
« Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support • Les vitesses de lecture/écriture dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et de d’enregistrement à circuit intégré portable matériel utilisée. et compact. Les types de « Memory Stick •...
Page 133
« Memory Stick Duo » Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur Memory Stick Duo (non fourni) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », insérez- le dans un adaptateur Memory Stick Duo. Si vous insérez un «...
Batterie Charge de la batterie Durée de service de la batterie Nous vous recommandons de recharger la batterie • La durée de service de la batterie est limitée. La à une température ambiante comprise entre 10 °C capacité de la batterie diminue avec le temps et et 30 °C (50 °F et 86 °F).
Chargeur de batterie Chargeur de batterie • Ne chargez pas de batterie autre que des batteries de type NP-BG ou NP-FG dans le chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures.
Index Index AF centre ......54 Date......82, 110 Feux d’artifice ......30 AF multi .......54 Dépannage ......115 Filtre croisé......64 AF spot .........54 Destination de stockage des Flash (Bal blanc) ....57 fichiers ......96 Aff apr capt......81 Flash désactivé ..... 27 Destinations de stockage des Affichage Flash toujours actif ....
Page 137
Index Picture Motion Browser ..92 Pivoter........67 JPG........97 N&B ........59 Pixel ........11 Neige ........30 Plage ........30 Niv. flash ......58 Ponctuel ........79 Language Setting ....83 Nom de fichier ..... 96 Portrait crépus.......30 Logiciel ....90, 92, 102 NTSC ........77 Prise de vue Lumière jour ......56 Nuageux .......
Page 139
GPL/LGPL fournie. Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source. Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier «...
Page 140
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.