Télécharger Imprimer la page

Avertissement Mauvais Fonctionnement - Honeywell Micro Global Limit Switch Manuel D'installation

Publicité

MICRO SWITCH GLS DIN LIMIT SWITCH
GLA, GLB, GLF, GLG, GLH SERIES
m AVERTISSEMENT
INSTALLATION INCORRECTE
Faites appel à des emperatu locaux de sécurité et prenez
en compte leurs exigences lorsque vous concevez une
liaison de commande ou interface de machine, ou tout
autre dispositif de commande mettant en jeu la sécurité.
Respectez scrupuleusement l'ensemble des instructions
d'installation.
L'inobservation de ces instructions peut entraîner la mort ou
de graves blessures.
MONTEZ, CABLEZ ET ETANCHEIFIEZ
L'INTERRUPTEUR
m AVERTISSEMENT
MAUVAIS FONCTIONNEMENT
Veillez à ce que l'actionneur de l'interrupteur parcourt une
course suffisante afin de permettre une ouverture positive
des contacts normalement fermés (NF).
L'inobservation de ces instructions peut entraîner la mort ou
de graves blessures.
1.
Consultez:
La page 5 pour les réglages.
Les pages 9 et 18 pour connaître les longueurs de
courses pour chaque code d'interrupteur et les carac-
téristiques techniques.
La page 5 pour savoir comment réaliser une applica-
tion correcte des interrupteurs de fin de course et con-
naître les cotes de montage de l'interrupteur.
2.
Effectuez les réglages (le cas échéant):
Orientation de la tête (la page 5).
Sens d'actionnement (figure 2, la page 5).
Interrupteurs à rotation latérale avec leviers à 90* à ac-
tion positive (numéros de emperatu se terminant par
A1A, A1B, A5A, A5B) (figure 3) :
- Veillez à ce que les méplats de l'axe de l'interrupteur
s'engagent dans l'encoche du levier de l'actionneur.
- Serrez la vis de blocage (A) jusqu'à ce que la
languette (B) ne bouge plus.
3.
Montez l'interrupteur à l'aide de vis M5 ou n°10. Serrez les
vis avec un couple de 4,9 à 5,9 N.m (43 à 52 in.lb).
4.
Retirez les vis du couvercle.
5.
Connectez du fil souple (0,75 mm
AWG) ou rigide (0,75 mm
bornes du connecteur (utilisez du fil 90 *C lorsque la em-
perature ambiante est supérieure à 75 *C). Serrez les vis
des bornes de l'interrupteur avec un couple de 0,8 à 1,0
N.m (7 à 9 in.lb). La longueur maximale de dénudage des
fils est de 7,3 mm (0,29 pouce).
6.
Réalisez l'étanchéité de l'ouverture du conduit conformé-
ment aux instructions données en PK 80112.
7.
Remonter le couvercle, et serrez les vis du couvercle avec
un couple de 0,5 N.m (4.4 in.lb).
2
à 2,5 mm
2
, 18 à 14
à 1,5 mm
, 18 à 16 AWG) aux
2
2
m ATTENZIONE
INSTALLAZIONE SCORRETTA
Consultare gli enti locali in materia di antinfortunistica
e le rispettive normative nel momento in cui ci si avvia
alla progettazione di un qualsiasi collegamento controllo
macchina, o di un'interfaccia ,o di tutti gli elementi di
controllo che possano influire sulla sicurezza.
Attenersi rigorosamente a tutte le istruzioni relative
all'installazione.
L'inosservanza di tali istruzioni può essere causa di gravi
lesioni, con conseguenze addirittura fatali.
MONTARE, CABLARE E SIGILLARE
L'INTERRUTTORE
m ATTENZIONE
FUNZIONAMENTO SCORRETTO
Accertarsi che la corsa dell'attuatore dell'interruttore sia
sufficiente a consentire l'apertura forzata dei contatti
normalmente chiusi (NC).
L'inosservanza di tali istruzioni può essere causa di gravi
lesioni, con conseguenze addirittura fatali.
1.
Fare riferimento a:
Pagina 5, per le regolazioni.
Pagina 9 e pagina 18, per gli specifici valori relativi a
ciascun codice di interruttore e per i dati tecnici.
Pagina 5, per il corretto impiego degli interruttori fine-
corsa e per le dimensioni di montaggio.
2.
Eventualmente eseguire le regolazioni (in base alle esi-
genze):
Orientamento testa (Pagina 5).
Direzione di attuazione (Figura 2, pagina 5).
Interruttori a rotazione laterale con leve ad azionamen-
to meccanico a 90° (voci di catalogo che finiscono con
A1A, A1B, A5A, A5B) (Figura 3);
- Accertarsi che le alette dell'alberino dell'interruttore
siano inserite nell'apposita scanalatura della leva
dell'attuatore.
- Serrare la vite di fermo (A) finché il movimento della
linguetta (B) non risulta impedito.
3.
Montare l'interruttore mediante quattro viti M5 o #10. Ser-
rare le viti ad una coppia pari a 4,9-5,9 N m [43-52 poll. lb.].
4.
Rimuovere le viti dalla piastra di copertura.
5.
Collegare cavi flessibili (0,75 mm
cavi rigidi (0,75 mm
connettori (se la temperatura ambiente supera i 75 °C, uti-
lizzare cavi che hanno una temperatura di esercizio pari a
90 °C ). Serrare le viti ad una coppia pari a 0,8-1,0 N m [7-9
poll. lb.]. La lunghezza massima della piattina deve essere
7,3 mm [0,29 in].
6.
Sigillare l'apertura del tubo isolante in base alle istruzioni
della PK 80112.
7.
Rimontare il coperchio, e stringere le viti fino al massimo di
0,5 Nm. [4.4 in-lb].
MICRO SWITCH GLS Din Installation Instructions |
- 2,5 mm
, 18-14 AWG) o
2
2
2
-1,5 mm
2
, 18-16 AWG) ai morsetti dei
sps.honeywell.com/ast
Issue 6
81501
| 3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gla sérieGlb sérieGlf sérieGlg sérieGlh série