SHOEI J-O Instructions D'utilisation page 19

Table des Matières

Publicité

E s p a ñ o l
Nota importante sobre el manejo
de la pantalla CJ-3
1. Cuando la pantalla se moje, retire la pantalla.
Séquela bien y fíjela en el casco.
2. La suciedad y los arañazos en la pantalla
pueden obstaculizar su vista al conducir, por lo
que pueden ser muy peligrosos. Si la pantalla
CJ-3 se mancha o presenta arañazos, deje de
usarla inmediatamente. Retire la pantalla y
límpiela o sustitúyala.
3. La pantalla CJ-3 deberá limpiarse con una
suave solución de jabón neutro y agua.
Aclárela con abundante agua limpia, y séquela
con un paño suave. No utilice ninguno de los
productos
o
materiales
de
limpieza
indicados a continuación: agua caliente a
más de 40°C; agua salada; cualquier
detergente
alcalino
o
ácido;
benzol,
diluyente, gasolina u otros disolventes
orgánicos; productos para limpiar cristales
o cualquier producto de limpieza que
contenga disolventes orgánicos. Si utiliza
alguno de dichos productos o materiales de
limpieza, puede que la naturaleza química de
la pantalla se altere y la seguridad se vea
mermada.
4. No conduzca con una pantalla empañada. Esto
podría obstruir su visión y puede resultar muy
peligroso. Si la pantalla CJ-3 está empañada,
ábrala para que el aire circule dentro del casco
y elimine la humedad de la misma.
5. No coloque ningún adhesivo ni cinta adhesiva
en el campo de visión de la pantalla.
35
P o r t u g u ê s
Aviso Importante Sobre o
Manuseio da Viseira CJ-3
1. Quando a viseira se molhar, remova a viseira.
Seque-a bem e fixe-a no capacete.
2. A sujidade e os riscos na viseira poderão
obstruir a visão do condutor e ser muito
perigosos! Se a viseira CJ-3 ficar suja ou
riscada, suspender imediatamente a sua
utilização. Remover a viseira e lavá-la ou
substituí-la.
3. A viseira CJ-3 deve ser lavada com uma
solução de sabão suave e neutro e água.
Passar bem por água pura e secar com um
pano macio. Não utilizar nenhum dos
seguintes produtos de limpeza: água
quente com uma temperatura superior a
40  ºC; água salina; detergentes ácidos ou
álcalis; benzina, diluente, gasolina ou
outros solventes orgânicos; detergente
limpa-vidros; detergentes de limpeza com
solventes orgânicos. A utilização destes
produtos poderá provocar a alteração da
natureza química da viseira e comprometer a
segurança.
4. Não conduzir com a viseira embaciada. Tal
poderá obstruir a visão e ser muito perigoso.
Se a viseira CJ-3 estiver embaciada, abrir a
viseira para fazer o ar circular dentro do
capacete e eliminar o embaciamento da
viseira.
5. Não colocar autocolantes nem fita-cola no
campo de visão da viseira.
E s p a ñ o l
Sustitución de las piezas
interiores
Almohadilla maxilar (dcha.)
Chumaço lateral (D)
Cubierta de
barboquejo (dcha.)
Proteção da correia
do queixo (D)
La almohadilla craneal, las almohadillas de mejilla
izquierda y derecha y la funda de correa se
pueden extraer para el lavado. También puede
ajustar la sujeción de su casco cambiando las
almohadillas opcionales. Mire la lista y el dibujo de
las partes interiores y compruebe si las partes se
encuentran instaladas o extraídas. Asegúrese de
fijar siempre la almohadilla craneal, las almohadil-
las de mejilla y las fundas de correa antes de
iniciar la marcha. Si fuera necesario, use la tabla
siguiente para ordenar las partes interiores
adecuadas para ajustar la sujeción de su casco.
■ Tamaños de almohadillas ■ Tamanhos das almofadas
J•O
Opcional (ajuste firme) / Opcional (justo)
Almohadilla craneal
Estándar / Standard
J•O
Almofada Central
Opcional (ajuste holgado) / Opcional (largo)
Opcional (ajuste firme) / Opcional (justo)
J•O
Almohadillas de mejilla
Estándar / Standard
J•O
Opcional (ajuste holgado) / Opcional (largo)
Chumaço Lateral
・ Las mismas almohadillas maxilares pueden ser
utilizadas en cascos de todos los tamaños. Por
ejemplo, para el casco de talla M, elija una almohad-
illa maxilar de talla 31 si desea llevarlo holgado y una
talla 39 para llevarlo más apretado (ambas son piezas
opcionales).
・ Las almohadillas centrales pueden variar dependi-
endo de la talla de modelo. Confirme la talla de su
casco antes de realizar una compra.
* El nombre de modelo y la especificación podrán variar según
el país o la región.
P o r t u g u ê s
Substituir Peças Interiores
Almohadilla central
Chumaço central
Almohadilla maxilar (izda.)
Chumaço lateral (E)
Cubierta de
barboquejo (izda.)
Proteção da correia
do queixo (E)
A
almofada
central,
os
chumaços
laterais
esquerdo e direito e as proteções do fecho podem
ser removidos para lavar. Também pode ajustar o
seu capacete alterando para as almofadas
opcionais. Veja a lista e desenho das peças
interiores e verifique se as peças estão instaladas
ou removidas. Certifique-se de que fixa sempre a
almofada central, os chumaços laterais e as
proteções do fecho antes de conduzir. Se
necessário, use a seguinte tabela para ordenar as
peças interiores apropriadas para ajustar o seu
capacete.
XS
S
M
L
XL
XXL
S17
S13
M13
L13
XL13
XL9
S13
S9
M9
L9
XL9
XL5
S9
S5
M5
L5
XL5
― ―
43
39
35
39
35
31
35
31
― ―
・ É possível utilizar os mesmos chumaços laterais com
todos os tamanhos de capacete. Por exemplo, para o
tamanho M, selecionar o tamanho 31 para um ajuste
mais solto e o tamanho 39 para um ajuste mais
apertado (ambos são componentes opcionais).
・ Os chumaços centrais variam conforme o tamanho do
modelo. Antes da compra, confirmar o tamanho do
capacete.
* O Nome do modelo e especificações podem variar no país
ou na área.
36

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières