ADEO SCREEN ALUMID Manuel D'installation Et D'utilisation page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour ALUMID:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
DEUTSCH – Bedienungs- und Installationsanleitung: Motorleinwand
Der am Produkt installierte Motortyp ist auf dem an jedem Produkt angebrachten Typenschild mit dem CE-Logo angegeben. Bei Öffnen der Verpackung muss dieses Typenschild kontrolliert, und zur korrekten
Installation und Verdrahtung das korrekte Motormodell ermittelt werden. Falls die Motorleistung nicht der Leistung des Stromnetzes am Installationsort entspricht, wenden Sie sich bitte an einen
Elektroinstallateur und besorgen Sie einen passenden Strom-Frequenz-Wandler.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die elektrische Verkabelung muss den geltenden CEI-Bestimmungen entsprechen. Die CEI-Norm EN
60335-1 sieht vor, dass im Stromnetz ein einpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnung von
zumindest 3 mm vorgeschaltet ist. Benutzen Sie für die Betätigung der Leinwand nur den mitgelieferten
Umschalter (oder ein gleichwertiges Modell) unter Beachtung der Angaben des Anschlussplans der Abb
(bei linksseitigem Antrieb sind die Farben der Leiter zu vertauschen, das heißt abwärts = braun,
aufwärts = schwarz). Der Umschalter ist sichtbar in einer Höhe zwischen 1,5 und 1,8 m vom Boden
anzubringenFür den Anschluss der Kabel an die mitgelieferte Taste die Frontplatten abnehmen, um die
Sperr-/Freigabetasten freizulegen
Die korrekte und fachgerechte Durchführung in Einhaltung der geltenden Normen der elektrischen Anschlüsse ist zur Verhütung von Unfällen und für
den korrekten, über die Zeit hinweg unveränderten Betrieb der Projektionswand wichtig. Stellen Sie bitte vor Eingriffen an elektrischen Teilen fest, dass
Bei Projektionswänden mit Gehäuse befindet sich der Antrieb, von vorne gesehen, rechts von der Leinwand (auf Wunsch kann er auch links angebracht
werden). Niemals zwei oder mehrere Motoren ohne Steuervorrichtung an den gleichen Umschalter ohne Aggregatsteuerung oder zwei Umschalter an
Die elektrische Verkabelung muss den geltenden CEI-Bestimmungen entsprechen. Die CEI-Norm EN 60335-1 sieht vor, dass im Stromnetz für jeden
einzelnen Motor (z.B. Steckerunterbrecher usw.) ein einpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnung von zumindest 3 mm vorgeschaltet ist.
Gegebenenfalls garantiert diese Vorrichtung ein schnelles und sicheres Abschalten der elektrischen Versorgung. Die Kabel sind gemäß
Die korrekte und fachgerechte Durchführung in Einhaltung der geltenden Normen der elektrischen Anschlüsse ist zur Verhütung von Unfällen und für
den korrekten, über die Zeit hinweg unveränderten Betrieb der Projektionswand wichtig. Stellen Sie bitte vor Eingriffen an elektrischen Teilen fest, dass
Bei Projektionswänden mit Gehäuse befindet sich der Antrieb, von vorne gesehen, rechts von der Leinwand (auf Wunsch kann er auch links
Die elektrische Verkabelung muss den geltenden CEI-Bestimmungen entsprechen. Die CEI-Norm EN 60335-1 sieht vor, dass im Stromnetz für jeden
einzelnen Motor (z.B. Steckerunterbrecher usw.) ein einpoliger Trennschalter mit einer Kontaktöffnung von zumindest 3 mm vorgeschaltet ist.
Gegebenenfalls garantiert diese Vorrichtung ein schnelles und sicheres Abschalten der elektrischen Versorgung. Die Kabel sind gemäß
Die korrekte und fachgerechte Durchführung in Einhaltung der geltenden Normen der elektrischen Anschlüsse ist zur Verhütung von Unfällen und für
den korrekten, über die Zeit hinweg unveränderten Betrieb der Projektionswand wichtig. Stellen Sie bitte vor Eingriffen an elektrischen Teilen fest, dass
das Gerät spannungsfrei ist. Bei Projektionswänden mit Gehäuse befindet sich der Antrieb, von vorne gesehen, rechts von der Leinwand (auf Wunsch
kann er auch links angebracht werden). Folgen Sie den Anleitungen im Schaltplan.
Made by Adeo Screen Sp. Z o.o. (Poland) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Doc: ALUMID Installation Manual rev3 | 29.12.2020
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
09 KENNUNG DES MOTORTYPS – FEATURES - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
ACHTUNG
das Gerät spannungsfrei ist.
den gleichen Motor
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS:
nebenstehender Beschreibung anzuschließen.
ACHTUNG:
das Gerät spannungsfrei ist.
angebracht werden).
Folgen Sie den Anleitungen im Schaltplan.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS:
nebenstehender Beschreibung anzuschließen.
ACHTUNG:
230V 50Hz
Technische Eigenschaften:
Frequenz: ~Hz50
Leistung: 120W
Drehmoment: 15Nm
Geschwindigkeit: 12U/M
Betriebszyklus: S2 4Min
Kabellänge: 2.5m
Mechanische Festigkeit:
nach Norm EN14202
Betriebstemperatur: von –20 bis +55 °C
Bewerteter Schalldruckpegel: LpA ≤ 70 dB(A)
Schutzart des Motors: IP44
Anschluss für jeden Motor:
Braun (Aufwarts)
Schwarz (Abstammung)
Bleu (Comun)
Gelb grun (Erde)
Somfy RTS 230V 50Hz
Kenndaten des Motors
Frequenz: ~Hz50
Leistung: 140W
Drehmoment: 15Nm
Geschwindigkeit: 17U/M
Betriebszyklus: S2 4Min
Kabellänge: 3m
Betriebstemperatur: von –20 bis +55 °C
Frequenz: 433.92 MHz
Sendebereich: 150m
Bewerteter Schalldruckpegel: LpA ≤ 70 dB(A)
Schutzart des Motors: IP44
Anschluss für jeden Motor:
Braun (Phase 230V)
Blau (Neutral)
Gelb grun (Erde)
Somfy IO 230V 50Hz
Kenndaten des Motors
Frequenz: ~Hz50
Leistung: 40W
Drehmoment: 15Nm
Geschwindigkeit: 17U/M
Betriebszykluss: S2 4min
Kabellänge: 2.5m
Mechanische Festigkeit: nach Norm EN14202
Betriebstemperatur: von –20 bis +55 °C
Frequenz: 868-870 MHz
Bewerteter Schalldruckpegel: LpA ≤ 70 dB(A)
Schutzart des Motors: IP44
Anschluss für jeden Motor:
Braun (Aufwarts)
Schwarz (Abstammung)
Blau (Neutro 230V)
Grau (Phase 230V)
Page 23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pronalumid sériePronalumid-xxxxx

Table des Matières