Panneau de connecteurs ....5 Menu Informations ......35 Touches de la télécommande et du Remarques concernant l’utilisation de panneau de commande ....6 la fonction Interactif sans PC Stylo interactif (VPL-SW635C/ (VPL-SW635C uniquement) ..36 SW630C/SW620C uniquement) ......8 Réseau Utilisation des fonctionnalités Préparation...
Page 3
Menu d’options ......71 dans le projecteur....58 Mode Diaporama ....... 71 Utilisation de la fonction Mode souris Menu d’options ......72 (VPL-SW635C uniquement) ..60 Configuration du mode souris ..60 Opérations sur le stylo interactif lors Autres de l’utilisation du mode Témoins ...........
Verrouillage antivol Permet de brancher un câble antivol en a Détecteur de stylo interactif option fabriqué par Kensington. (VPL-SW635C/SW630C/SW620C Pour de plus amples informations, uniquement) visitez le site Web de Kensington. http://www.kensington.com/ b Fenêtre de projection o Témoin ON/STANDBY (page 73)
Touches de la télécommande et du panneau de commande Télécommande d Réglage de l’image (page 16) Touche ASPECT (page 24) Touche KEYSTONE (page 18) Touche PATTERN (page 18) INPUT ECO MODE Touche APA (alignement automatique des pixels) MENU RESET (page 18) Remarque ENTER *1 : Utilisez cette touche lors de la...
6 Appuyez sur la touche ENTER. externe. (VPL-SW635C uniquement) L’écran Utilisateur est rétabli. Pour plus de détails sur les paramètres f Activation aisée du mode du Mode ECO, voir « Mode de lampe », d’économie d’énergie...
Stylo interactif (VPL-SW635C/SW630C/SW620C uniquement) 1 2 34 a Pointe du stylo Fonctions telles que le bouton gauche d’une souris. b Anneau de couleur stylo principal (IFU-PN250A) : rouge stylo secondaire (IFU-PN250B) : bleu c Indicator Ce voyant clignote lorsque vous appuyez sur le bouton et s’allume...
Câble audio (mini-fiche stéréo) (non fourni) Remarque Il est recommandé de régler la résolution de votre ordinateur sur 1280 × 800 pixels (VPL-SW635C/SW630C/SW620C/SW630/SW620) ou 1024 × 768 pixels (VPL-SX630) pour le moniteur externe. INPUT C Pour le raccordement à un ordinateur doté d’un connecteur de sortie HDMI.
• Utilisez un ou des câbles HDMI haute vitesse sur lesquels le logo correspondant au type de câble est spécifié. (Nous vous recommandons d’utiliser des produits Sony.) • Le connecteur HDMI de ce projecteur n’est pas compatible avec le signal DSD (Direct Stream Digital –...
Connecteur USB (Type A) ( Pour la connexion à un module LAN sans fil USB IFU-WLM3 (non fourni) (« Fonction Présentation via le réseau » (page 62)). Routeur sans fil, point d’accès Module LAN sans fil USB IFU-WLM3 (non fourni) Tablette PC/Smartphone Ordinateur Remarques...
Page 12
• Utilisez un ou des câbles HDMI haute vitesse sur lesquels le logo correspondant au type de câble est spécifié. (Nous vous recommandons d’utiliser des produits Sony.) • Le connecteur HDMI de ce projecteur n’est pas compatible avec le signal DSD (Direct Stream Digital –...
Raccordement d’un microphone Microphone ( Pour le raccordement à un microphone. Microphone (non fourni) Remarque Seuls les microphones dynamiques sont pris en charge. Raccordement d’une clé USB Connecteur USB (Type A) ( Pour le raccordement à une clé USB (« Utilisation d’USB Media Viewer » (page 69)). Clé...
B Projection/Réglage d’une image Projection d’une image La taille de l’image projetée dépend de la distance entre le projecteur et l’écran. Installez le projecteur de façon à adapter l’image projetée à la taille de l’écran. Pour plus d’informations sur les distances de projection et les tailles de l’image projetée, reportez-vous à la section «...
Lorsque vous projetez les images d’un ordinateur, faites basculer la sortie de l’ordinateur vers l’affichage externe. La méthode de basculement de la sortie dépend du type d’ordinateur. (Exemple) Pour projeter les fichiers image enregistrés dans une clé USB, reportez- vous à la section « USB Media Viewer » (page 69).
Position Position (déplacement du bloc optique) Molette de réglage du déplacement H du bloc optique Molette de réglage du déplacement V du bloc optique Supports réglables Pour régler le déplacement de l’objectif, tournez chaque molette à la main, avec un tournevis, etc. Réglage de l’inclinaison du projecteur à...
Dans ce cas, renouvelez l’étalonnage. (VPL-SW635C uniquement) Affichage d’une mire Vous pouvez afficher une mire pour régler l’image projetée ou une mire quadrillée avec la touche PATTERN de la télécommande.
Mise hors tension Appuyez sur la touche ?/1 de l’appareil ou de la télécommande. Le projecteur s’arrête et se met hors tension. Si vous appuyez à nouveau sur la touche ?/1 dans les 10 secondes qui suivent, l’arrêt est annulé. Remarque Ne mettez pas le projecteur hors tension juste après l’allumage de la lampe.
B Réglages et paramétrages à l’aide d’un menu Utilisation d’un MENU Remarque Les écrans de menu utilisés pour les descriptions ci-dessous peuvent varier selon le modèle que vous utilisez. Appuyez sur la touche MENU pour des opérations de l’étape 3, puis appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu.
Page 21
Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu. Le menu disparaît automatiquement si aucune opération n’est effectuée. Utilisation d’un MENU...
Remarques *1: Pour le modèle VPL-SW635C, seul « Temp. couleur » est disponible pour les données dessinées avec le stylo interactif à l’aide de la fonction Interactif sans PC et en mode Tableau blanc. Pour l’image d’arrière-plan provenant du périphérique externe, tous les paramètres fonctionnent (page 36).
Page 23
*7: Cette option est disponible lorsque vous réglez « Mode d’image » sur un paramètre autre que « Présentation » ou « Tableau ». *8: Indisponible si « Entrée » est réglé sur « USB type A ». *9: Cette option est indisponible lorsque vous réglez « Mode d’image » sur « Tableau ». Menu Image...
Éléments Description des éléments Aspect Modifie le rapport de format de l’image projetée (page 26). VPL-SW635C/ 4:3 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée SW630C/SW620C/ maximale à un rapport de format fixe de 4:3. SW630/SW620 : lors 16:9 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée...
Page 25
Remarques *1: Pour le modèle VPL-SW635C, ce réglage n’est pas disponible pour les données de dessin obtenues avec le stylo interactif de la fonction Interactif sans PC et du mode tableau blanc. Cela fonctionne uniquement pour l’image d’arrière-plan provenant du périphérique externe (page 36).
Page 26
Aspect VPL-SW635C/SW630C/SW620C/ *1: Si vous sélectionnez « Normal », l’image SW630/SW620 est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de format de l’image d’origine. Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée recommandées *1 *2 *3 Plein1 *2: Si vous sélectionnez «...
Page 27
VPL-SX630 *1: Si vous sélectionnez « Normal », l’image est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée format de l’image d’origine. recommandées Plein1 *2: Si vous sélectionnez « 4:3 », l’image est projetée de sorte qu’elle remplisse la surface de projection de l’image, quel que 16:9...
Image accueil On/Off : si vous sélectionnez « On », l’Image accueil s’affiche à l’écran lors de la mise sous tension du projecteur. Interactif (VPL-SW635C uniquement) Étalonnage Auto/Manuel (principal)/Manuel (secondaire) : Effectue l’étalonnage pour la fonction Interactif sans PC (page 53) et la fonction de mode Souris (page 60).
Page 29
Remarques *1: La fonction APA est disponible lors de la réception d’un signal d’ordinateur provenant du connecteur d’entrée RGB (INPUT A/INPUT B). *2: La valeur du paramètre « Volume » définit le volume maximal disponible pour le microphone. *3: Avant l’étalonnage, le message « Voulez-vous commencer l’étalonnage? » s’affiche. Si vous sélectionnez «...
*1: Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser le projecteur. Si vous appelez le service après-vente Sony pour un mot de passe oublié, vous serez invité à fournir le numéro de série du projecteur et votre identité. (Cette procédure peut différer selon les pays/régions.) Vous recevrez votre mot de passe une fois votre identité...
Menu Connexion/Alimentation Le menu Connexion/Alimentation permet de configurer les connexions et l’alimentation. Éléments Description des éléments Param. LAN Définition Auto (DHCP) : l’adresse IP est attribuée automatiquement par le Adresse IP serveur DHCP, notamment un routeur. Manuel : pour spécifier manuellement l’adresse IP. Param.
Page 32
Éléments Description des éléments *4 *5 *7 Avec signal Atténuation lampe : si une image ne change pas pendant stat. environ 10 secondes, la puissance de la lampe est progressivement réduite (d’environ 10 % à 15 % ) par rapport au Mode de lampe sélectionné.
Page 33
Interactif sans PC est activée. Dans ce cas, le réglage « Sans entrée » est défini sur « Off » (page 36). *17: Pour le modèle VPL-SW635C, ces options ne sont pas disponibles lorsque la fonction Interactif sans PC est activée. Dans ce cas, le réglage « Avec signal stat. » est défini sur « Off » (page 36).
*3 : Étant donné que le réglage de Trapèze est une correction électronique, l’image peut être altérée. *4 : Pour le modèle VPL-SW635C, si vous réglez la valeur de trapèze en mode souris, il est possible que la position du stylo interactif et celle du curseur ne correspondent pas. Dans ce cas, renouvelez l’étalonnage.
Menu Informations Le menu Informations permet de vérifier l’état du projecteur, notamment la durée d’utilisation totale de la lampe. Éléments Description des éléments Nom du modèle Affiche le nom du modèle. Nº de Série Affiche le numéro de série. fH/fV Affiche la fréquence horizontale/verticale du signal d’entrée actuel.
Connexion/ Sans entrée Même lorsque vous sélectionnez une option autre Alimentation que « Off », ce réglage équivaut à « Off ». Economie auto Avec signal (page 31) stat. Remarques concernant l’utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
Projector Station for Network Control, veuillez aller sur l’URL suivante. http://pro.sony.com/bbsc/ssr/cat-projectors/resource.downloads Pour obtenir des informations détaillées sur le Projector Station for Network Control, contactez votre revendeur Sony local. Affichage de la fenêtre Commande du projecteur à l’aide d’un navigateur Web Raccordez le câble LAN (page 10).
Commande qu’en exécutant l’étape 3 de cette procédure. Remarque Si vous avez oublié votre mot de passe, Fonctionnement de la fenêtre contactez le personnel qualifié Sony. Commande Changement de page Confirmation des Cliquez sur un bouton de changement de informations relatives au page pour afficher la page de paramètres...
Définissez la fréquence du rapport Utilisation du projecteur à d’email. partir d’un ordinateur Cliquez sur [Mail Report] pour ouvrir la page Mail Report. Vous pouvez commander le projecteur à Lamp Reminder (Lamp1) : définissez partir de l’ordinateur via la page Control. le délai du rapport d’e-mail pour le remplacement de la lampe.
Required Authentication : activez cette Cliquez sur [Network] pour ouvrir la case à cocher si l’authentification est page Network. nécessaire pour envoyer un message électronique. Requires the use of POP Authentication before sending email (POP before SMTP) : activez cette case à...
Éléments Descriptions Configuration du réseau Access Pt. Active le module LAN WLAN du projecteur (Manual) sans fil USB comme point d’accès. Réglez les Définissez la fonction de réseau WLAN à la éléments manuellement page Setup. pour le réseau WLAN. Les valeurs entrées ne sont appliquées Client Active le module LAN qu’après avoir cliqué...
Page 42
Type de Descriptions cryptage WEP 128bit Définit la méthode de sécurité du point d’accès pour WEP (128bit). MIX (WPA- Définit la méthode de PSK/WPA2- sécurité du point d’accès PSK (TKIP/ pour MIX. (Celle-ci AES)) correspond aux deux méthodes de sécurité WPA-PSK (TKIP/AES) et WPA2- PSK (AES).) WPA2-...
Key : saisissez le mot de passe pour la Réglage des étiquettes méthode de sécurité du point d’accès personnalisées pour les selon le type de cryptage sélectionné comme suit ; connecteurs d’entrée du projecteur Type de Password cryptage Changez les noms d’étiquette pour les Open Il est impossible de saisir connecteurs d’entrée qui seront affichés sur...
PJ Talk change également. Seuls quatre caractères alphanumériques peuvent être saisis. Le réglage par défaut est « SONY ». Il est recommandé de changer le nom de communauté par défaut afin d’éviter tout Utilisation des fonctionnalités réseau...
Page 45
Seuls quatre caractères -Password : alphanumériques peuvent être saisis. Le saisissez le mot de passe réglage par défaut est « SONY ». Il est d’authentification pour PJ Link. Pour recommandé de changer le nom de connaître le mot de passe par défaut, communauté...
Page 46
(d) Réglez le service de système. (e) Réinitialisez les paramètres réseau. Zone de réglage du service de système Touche Reset Reset Touche Service Reset : Start DDDP Service : rétablissez tous les réglages par défaut réglez DDDP sur activé ou désactivé. du navigateur Web.
Avec les stylos interactifs principal et secondaire, deux personnes peuvent dessiner en même temps sur l’écran projeté. Le stylo principal peut employer toutes les fonctions, tandis que le stylo secondaire ne peut se servir que de la fonction de dessin. Utilisation de l’Utilitaire de présentation interactive 2 (VPL-SW635C/SW630C/SW620C uniquement)
L’utilisation de ces fonctions requiert l’installation de l’utilitaire de présentation interactive 2. Pour mettre à jour l’utilitaire de présentation interactive 2, consultez le site Web de Sony. https://www.servicesplus.sel.sony.com/ http://pro.sony.eu/InteractiveUtility Remarques • La fonction interactive est activée grâce à un détecteur situé à l’intérieur du projecteur qui capte les rayons infrarouges émis par la pointe du stylo interactif.
« Entrée A », « Entrée B », Identique au En cours « Entrée C » « USB type connecteur d’entrée d’activation B » ou « Réseau » sélectionné à gauche Utilisation de l’Utilitaire de présentation interactive 2 (VPL-SW635C/SW630C/SW620C uniquement)
La fonction « Étalonnage automatique » vous Cliquez sur l’icône de la barre des tâches permet d’effectuer l’étalonnage pour afficher le menu contextuel, puis automatiquement. sélectionnez [Quitter]. Utilisation de l’Utilitaire de présentation interactive 2 (VPL-SW635C/SW630C/SW620C uniquement)
« Entrée A », « Entrée B », Identique au En cours ’ « Entrée C » « USB type connecteur d’entrée activation B » ou « Réseau » sélectionné à gauche Utilisation de l’Utilitaire de présentation interactive 2 (VPL-SW635C/SW630C/SW620C uniquement)
Page 52
2 ». Fermeture de l’utilitaire de présentation interactive 2 Cliquez sur l’icône de la Dock pour afficher le menu contextuel, puis sélectionnez [Quitter]. Utilisation de l’Utilitaire de présentation interactive 2 (VPL-SW635C/SW630C/SW620C uniquement)
• Dans les cas a et b, il est impossible de sauvegarder les données de tableau blanc dans le projecteur. • La taille d’écran maximale à laquelle la fonction Interactif fonctionne est de 100 pouces. Utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
Si vous cliquez sur cette flèche, les barres d’outils du crayon principal et du crayon secondaire se déplacent vers le côté opposé. Vous pouvez aisément commander les barres d’outils sur grand écran grâce à cette fonction. Utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
Page 55
(principal)) » ou « Étalonnage (Manuel (secondaire)) » pour effectuer les réglages manuellement. • Si vous utilisez un écran qui n’est pas blanc, il est possible que « Étalonnage (Auto) » manque de précision. Utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
PNG. Le nom de fichier est basé sur s’affichent. le numéro de page du mode tableau blanc et sur l’heure affichée sur l’horloge sur la barre d’outils du stylo principal. pXX_yyyymmddHHMMSS.png page année mois jour heure minute seconde Utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
Page 57
Remarques • Vous ne pouvez pas sélectionner la transparence avec le stylo magique. • En mode tableau blanc, la transparence est indisponible. Remarque En mode bureau, la transparence est indisponible. Utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
Pour effacer avec le stylo interactif dans le menu Fonction (page 28). (principal), sélectionnez l’icône et cliquez sur l’écran pour effacer tous les objets de la page. Pour effacer avec le stylo interactif Utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
Page 59
• Même si vous placez directement les fichiers image ou vidéo dans le disque dur du projecteur, vous ne pouvez pas les projeter avec le projecteur. Utilisation de la fonction Interactif sans PC (VPL-SW635C uniquement)
Sélectionnez « Auto » ou « Manuel (principal) » dans « Étalonnage » de « Interactif » (page 28), ou l’icône d’étalonnage sur la barre d’outils de la fonction Interactif sans PC (page 55) pour effectuer l’étalonnage. Utilisation de la fonction Mode souris (VPL-SW635C uniquement)
Informations ne sont pas les mêmes, les positions de la pointe du stylo et du curseur de l’ordinateur risquent de ne pas correspondre. • La taille d’écran maximale à laquelle la fonction Interactif fonctionne est de 100 pouces. Utilisation de la fonction Mode souris (VPL-SW635C uniquement)
La fonction Présentation via le réseau requiert l’installation de l’application Projector Station for Network Presentation (sur le CD-ROM fourni). Pour plus d’informations sur les mises à jour de Projector Station for Network Presentation, consultez le site Web de Sony à l’adresse suivante : https://www.servicesplus.sel.sony.com/ Voici la configuration système requise pour utiliser cette application.
Wireless direct connection : Démarrage de Projector Sélectionnez cette option lorsque vous Station for Network réglez « Réseau WLAN » sur « Pt. ’ Presentation d’accès (Auto) » ou « Pt. d accès (Man.) » dans le menu Connexion/ Alimentation du projecteur. Connectez le projecteur à...
• Lors de la connexion d’un projecteur à un Remarque réseau via une connexion câblée, il est Les réglages associés à l’affichage (comme la possible que le projecteur soit introuvable résolution de votre ordinateur) changent au selon l’environnement réseau. démarrage de l’application. Sélectionnez le projecteur sur lequel sera projetée l’image.
Éléments Fonctions Utilisation du contrôleur Méthode Aucune image projetée. Pour Windows : Projection en mode plein projection écran. Network Projection dans la moitié Presentation gauche de l’écran. CODE: 1234 Projection dans la moitié droite de l’écran. Projection dans le quart supérieur gauche de User 000001 l’écran.
Page 66
http://PWPresenter.pixelworks.com *1: l’une des conditions suivantes est requise pour utiliser l’application. • Vous devez être connecté à un réseau sur lequel il est possible d’établir une connexion sans fil (page 10). • Vous devez être connecté à un réseau sans fil via le module LAN sans fil USB IFU- WLM3 (non fourni) raccordé...
B Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB Par ailleurs, pour lire des contenus vidéo et audio, il suffit de relier le projecteur à un ordinateur à l’aide d’un câble USB A-B (non fourni). Pour lire des contenus vidéo et audio à...
Page 68
Pour Mac : Éléments Fonctions Lancez la lecture audio/ vidéo. Mettez la lecture audio/ vidéo en pause. Arrêtez la lecture audio/ vidéo (l’écran noircit). Fournit des informations sur USB Display. Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB...
B USB Media Viewer Utilisation d’USB Media Viewer Vous pouvez parcourir les fichiers image enregistrés sur une clé USB insérée dans le connecteur USB du projecteur sans l’aide d’un ordinateur. Support de stockage et formats de fichiers pris en charge : •...
Mode Miniatures Les fichiers image dans le dossier s’affichent sous forme de liste de miniatures. Menu d’options Appuyez sur la touche V/v/B/b de la télécommande pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Vous pouvez sélectionner l’ordre d’affichage des miniatures, ainsi que la méthode d’affichage des fichiers image.
Mode Affichage En mode Affichage, vous pouvez afficher une image sélectionnée en mode plein écran. Menu d’options Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options.
Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options. Permet de revenir au mode Miniatures (page 70). Permet d’afficher l’image précédente. Permet d’afficher l’image suivante. Appuyez sur la touche V/v pour modifier l’intervalle d’affichage du diaporama. Intervalle d’affichage du diaporama L’image suivante s’affiche après 3 secondes.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Après reprises avoir confirmé l’extinction du témoin ON/STANDBY, rebranchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale, puis mettez le projecteur sous tension. Autre nombre de Consultez un technicien Sony agréé. clignotements Témoin LAMP/COVER État Signification/Solutions Clignote en rouge Les symptômes sont indiqués par le nombre de clignotements.
Liste des messages Lorsque l’un des messages répertoriés ci-dessous apparaît sur l’image projetée, reportez-vous au tableau ci-dessous afin de remédier au problème. Messages Signification/Solution Page Surchauffe! Lampe OFF Vérifiez les éléments ci-dessous. 4, 4, 1 min. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas 34, 81 obstrués.
Dépannage Avant de confier le projecteur à des fins de réparation, essayez de diagnostiquer le problème à l’aide des instructions ci-dessous. VPL-SW635C/SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 Symptômes Solution Page Le projecteur ne se met Vérifiez si le cordon d’alimentation secteur est fermement – pas sous tension.
Page 76
Symptômes Solution Page L’image est Selon l’angle de projection, les images peuvent prendre une 6, 18, trapézoïdale. forme trapézoïdale. Dans ce cas, vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale à l’aide de la fonction Trapèze. L’image est sombre/trop Les paramètres « Lumière », « Contraste » et « Mode de lampe » 22, 31 claire.
Page 77
élevée. Si les orifices de ventilation sont obstrués, la température 4, 4 interne du projecteur augmente et le bruit du ventilateur s’intensifie. VPL-SW635C uniquement Symptômes Solution Page La fonction Interactif Vérifiez si la fonction « Interactif sans PC » est réglée sur sans PC ne fonctionne «...
Page 78
Symptômes Solution Page Impossible d’enregistrer Débranchez le câble USB du projecteur ou réglez « Données les données de tableau Tabl. blanc » sur « Sauv. sur proj. ». blanc. Si la capacité du projecteur est inférieure ou égale à 500 Ko, vous ne pouvez plus enregistrer de données.
Remarques • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. Ne remplacez pas la lampe vous-même. • Quand vous retirez la lampe, veillez à l’extraire en ligne droite, en la tenant par le point désigné.
Introduisez la nouvelle lampe à fond Branchez le cordon d’alimentation jusqu’à ce qu’elle soit correctement en secteur sur une prise murale et mettez place (1). Serrez les trois vis (2). le projecteur sous tension. Réinitialisez la durée de lampe pour être informé...
S’il n’est pas possible d’enlever la poussière du filtre à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé. Attention Si vous continuez d’utiliser le projecteur alors que le message est affiché, la poussière risque de s’accumuler et de colmater l’appareil.
Page 82
Le filtre à air est constitué de 2 filtres (A, B). Rattachez le couvercle latéral. Remarque Veillez à fixer correctement le filtre à air ; dans le cas contraire, un dysfonctionnement risque de se produire. Nettoyage du filtre à air...
65 pouces à 110 pouces (1,65 m à 2,79 m) VPL-SX630 : 70 pouces à 115 pouces (1,78 m à 2,92 m) Flux lumineux VPL-SW635C/SW630C/SW630 : 3 100 lm (Lumière) VPL-SW620C/SW620 : 2 600 lm VPL-SX630 : 3 200 lm (lorsque vous réglez «...
Page 84
Éléments Descriptions Modèle VPL-SW635C/SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 INPUT OUTPUT INPUT A Connecteur d’entrée RGB/YP : Mini D-sub (Computer/video) 15-broches femelle, G avec sync/Y : 1 Vp-p ± 2 dB, sync négative, terminaison 75 ohms, RGB/P : 0,7 Vp-p ± 2 dB, terminaison 75 ohms, signal sync : impédance élevée niveau TTL, positive/négative...
Page 85
Descriptions Modèle VPL-SW635C/SW630C/SW620C/SW630/SW620/SX630 Alimentation VPL-SW635C : 100 V à 240 V c.a., 3,4 A à 1,5 A, 50/60 Hz VPL-SW630C/SW620C/SW630 : 100 V à 240 V c.a., 3,3 A à 1,5 A, 50/60 Hz VPL-SW620/VPL-SX630 : 100 V à 240 V c.a., 3,2 A à...
Page 86
Environ 372 × 138 × 382 mm (14 × 5 × pouces) (parties saillantes exclues) Poids VPL-SW635C : Environ 6,3 kg (13 lb 14 oz) VPL-SW630C/SW620C : Environ 6,2 kg (13 lb 9 oz) VPL-SW630/SW620/SX630 : Environ 6,0 kg (13 lb 4 oz) Accessoires Reportez-vous à...
Distance de projection et plage de déplacement du bloc optique La distance de projection correspond à la distance qui sépare le centre de la fenêtre de projection de la surface de l’image projetée. La figure suivante décrit la distance de projection et la hauteur depuis le centre de la fenêtre de projection jusqu’au bas de l’écran pour chaque taille d’image projetée.
Installation sur le mur Hauteur H du centre de la fenêtre de projection au haut de l’écran Centre de la fenêtre de projection Image projetée Distance de projection L L : Distance de projection L H : Distance entre le bord de l’image et le centre de la fenêtre de projection Le déplacement du bloc optique correspond à...
Page 92
110 pouces (2,79 m) 2,37 × 1,48 (93 × 58) 0,651-0,671 0,446 0,448 Formule de la distance de projection (VPL-SW635C/SW630C/SW620C/ SW630/SW620) D : Taille de l’image projetée (diagonale) H : Distance entre le bord de l’image et le centre de la fenêtre de projection Expression#1 Unité...
Plage de déplacement du bloc optique (VPL-SW635C/SW630C/SW620C/ SW630/SW620) 3,7% [%]= VS [%]= 3,7 [%] [%]= HS [%]= 2,3 [%] 3,7% 2,3% 2,3% Tableau des distances de projection (VPL-SX630) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de la fenêtre Taille d’image projetée de projection au bord de l’écran...
Expression#2 Hauteur H du centre de la fenêtre de projection au bord de l’écran Distance de projection L (min.) Distance de projection L (max.) H=0,00275 × D-0,02018 H=0,00275 × D-0,02014 (H=0,10826 × D-0,79441) (H=0,10846 × D-0,79297) Plage de déplacement du bloc optique (VPL-SX630) 3,1% [%]= VS [%]= 3,1 [%]...
Dimensions Vue du haut 372 (14 109 (4 Centre de la fenêtre de projection Unité : mm (pouces) Vue avant Centre de la fenêtre de projection Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 96
Vue du bas 93 (3 30,5 (1 162 (6 215,5 (8 61,5 (2 Dimensions...
AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL. EN et tout applet intégrés au LOGICIEL) sont UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS détenus par SONY ou l’un ou plusieurs des ACCEPTEZ LES CONDITIONS DU FOURNISSEURS TIERS. PRÉSENT CLUF. VOUS NE POUVEZ...
Page 98
Composants libres de droit produits, autres que le LOGICIEL, obligent SONY à proposer de fournir le code indispensables à l’exécution du LOGICIEL, source lié au LOGICIEL, cette proposition peuvent être interrompus ou arrêtés à la est réputée faite par les présentes.
Page 99
SONY corporelles ou à d’importants préjudices n’exerce aucun contrôle. L’UTILISATION physiques ou environnementaux (ci-après DU SERVICE DE CONTENU les « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »). NÉCESSITE UNE CONNEXION SONY, chacun des FOURNISSEURS INTERNET. LE SERVICE DE CONTENU TIERS et chacune de leurs sociétés affiliées...
Page 100
DU COÛT DE TOUS LES SERVICES, LOCALISATION, SÉCURITÉ DES RÉPARATIONS OU CORRECTIONS DONNÉES NÉCESSAIRES. CERTAINS PAYS NE Vous reconnaissez et acceptez que SONY et PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES ses sociétés affiliées, partenaires et agents GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE puissent lire, recueillir, transférer, traiter et QUE CES EXCLUSIONS PEUVENT NE stocker certaines informations collectée par...
Page 101
éventuellement. Vous reconnaissez et conformément aux politiques en matière de acceptez que ces activités puissent être respect de la vie privée de SONY et de ces réalisées à l’entière discrétion de SONY et tiers. Veuillez utiliser l’adresse du contact que SONY puisse conditionner la poursuite correspondant dans chaque zone ou pays de l’utilisation du LOGICIEL à...
Page 102
SONY relativement au LOGICIEL. Le Sans préjudice d’aucun de ses autres droits, fait que SONY n’exerce pas ou ne fasse pas SONY peut résilier le présent CLUF si vous valoir un droit ou une disposition du présent contrevenez à...
Page 103
LOGICIEL. Il est de votre responsabilité exclusive de préserver le caractère confidentiel de tout compte que vous détenez auprès de SONY ou de tiers, ainsi que de tous les noms d’utilisateur et mots de passe associés à...
Index H (Horizontal) .........25 Haut-parleur ..........28 AC IN ............5 Image accueil ...........28 Accessoires en option ......86 Interactif sans PC ........53 Aff. USB type B ........28 Interactive Pen Device .......8 Affectation des broches ......87 Affichage CC .......... 28 APA ............
Page 105
À propos des marques de commerce Raccordement d’un appareil vidéo ..11 Raccordement d’un moniteur externe et d’un • Adobe et Adobe Acrobat sont des marques appareil audio ........13 de commerce ou des marques déposées Raccordement d’un ordinateur ....9 d’Adobe Systems Incorporated aux Remplacement de la lampe .....79 États-Unis et/ou dans d’autres pays.