Sony VPL-SW535C Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour VPL-SW535C:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Data
Projector
Mode d'emploi
Avant d'utiliser cet appareil, lisez ce manuel et le Guide de référence rapide, et conservez-les
pour vous y reporter ultérieurement.
VPL-SW535C/SW525C/SW535/SW525
VPL-SX535
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays et
régions. Veuillez consulter le revendeur agréé Sony le plus proche.
© 2011 Sony Corporation
4-412-942-24 (1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony VPL-SW535C

  • Page 1 Avant d’utiliser cet appareil, lisez ce manuel et le Guide de référence rapide, et conservez-les pour vous y reporter ultérieurement. VPL-SW535C/SW525C/SW535/SW525 VPL-SX535 Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays et régions. Veuillez consulter le revendeur agréé Sony le plus proche. © 2011 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Aperçu Réglages et paramétrages à l’aide d’un menu Emplacement et fonction des commandes ........4 Utilisation d’un MENU ....21 Appareil principall ....... 4 Menu Image ........23 Panneau de connecteurs ....6 Menu Écran ........25 Touches de la télécommande et du Menu Fonction ........29 panneau de commande ....
  • Page 3 Autres Témoins ..........49 Liste des messages ......50 Dépannage ........51 Remplacement de la lampe ....53 Nettoyage du filtre à air ....55 Spécifications ........57 Distance de projection et plage de déplacement du bloc optique ..64 Dimensions ........68 Index ..........73 Table des matières...
  • Page 4: Emplacement Et Fonction Des Commandes

    (prise d’air) (page 55) a Fenêtre de projection n Supports réglables (page 18) b Capteur de la télécommande o Détecteur de stylo interactif (VPL-SW535C/SW525C c Témoin ON/STANDBY uniquement) (page 49) p Barre de sécurité d Témoin LAMP/COVER (page 49) Permet de brancher une chaîne ou une...
  • Page 5 r Orifices de ventilation (sortie d’air) Mise en garde Évitez de placer quoi que ce soit à proximité des orifices de ventilation, car cela risque d’entraîner une surchauffe interne. Ne placez pas votre main à proximité des orifices de ventilation et de la partie circulaire, car cela pourrait vous blesser.
  • Page 6: Panneau De Connecteurs

    (RGB/YP e VIDEO (VIDEO IN) Audio : connecteur d’entrée audio Vidéo : connecteur d’entrée vidéo (AUDIO) Audio : connecteur d’entrée audio b INPUT B (VPL-SW535C/ (L (MONO) AUDIO/R) SW525C/SW535/SW525 Remarque uniquement) Les entrées audio S VIDEO et VIDEO sont Vidéo : connecteur d’entrée HDMI partagées.
  • Page 7: Touches De La Télécommande Et Du Panneau De Commande

    RGB (INPUT A ou i Connecteur USB (Type B) INPUT B (VPL-SX535 uniquement)) ou d’un signal vidéo provenant du connecteur d’entrée VPL-SW535C/SW525C uniquement. (INPUT A). j Prise AC IN (∼) Permet de brancher le cordon d’alimentation secteur fourni.
  • Page 8: Utilisation De Diverses Fonctions

    e Utilisation de diverses fonctions f Activation aisée du mode pendant la projection d’économie d’énergie Touche D ZOOM (Zoom Touche ECO MODE numérique) +/– Vous pouvez activer aisément le mode Permet d’agrandir une partie de l’image d’économie d’énergie. Le mode pendant la projection.
  • Page 9: Émetteur Infrarouge

    Pour plus de détails sur les paramètres du Mode ECO, voir « Mode de lampe », « Sans entrée », « Avec signal stat. » et « Mode de veille » dans le menu Connexion/Alimentation (page 31). Autres g Émetteur infrarouge À...
  • Page 10: Stylo Interactif (Sw535C/Sw525C Uniquement)

    Stylo interactif (SW535C/SW525C uniquement) 1 2 34 a Pointe du stylo Fonctions telles que le bouton gauche d’une souris. b Anneau de couleur stylo principal : bleu/stylo secondaire : gris c Voyant Lorsque vous appuyez sur le bouton (stylo principal uniquement) ou appuyez sur la pointe du stylo à...
  • Page 11: Raccordement Du Projecteur

    Vous trouverez ci-dessous une description du raccordement à un ordinateur pour chaque signal d’entrée. INPUT A/INPUT B VPL-SW535C/SW525C/SW535/SW525 Pour le raccordement à un ordinateur doté d’un connecteur de sortie RGB ou HDMI. Câble Mini-D-sub 15 broches (fourni uniquement pour VPL-SW535/VPL-SX535)
  • Page 12: Raccordement D'un Appareil Vidéo

    Digital – technologie de numérisation) ou le signal CEC (Consumer Electronics Control – contrôle « interéléments »). • Il est recommandé de régler la résolution de votre ordinateur sur 1280 × 800 pixels (VPL-SW535C/SW525C/SW535/SW525) ou 1024 × 768 pixels (VPL-SX535) pour le moniteur externe. Raccordement d’un appareil vidéo Pour chaque signal d’entrée, vous trouverez ci-dessous une description du raccordement à...
  • Page 13 Connecteur de sortie audio Appareil vidéo Câble audio (Prise RCA × 2 – mini prise stéréo) (non fourni) INPUT B (VPL-SW535C/SW525C/SW535/SW525 uniquement) Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie HDMI. Câble HDMI Connecteur de (non fourni) sortie HDMI Appareil vidéo...
  • Page 14: Raccordement D'un Moniteur Externe Et D'un Appareil Audio

    Raccordement d’un moniteur externe et d’un appareil audio OUTPUT Les images projetées ou le son d’entrée peuvent être reproduits sur un dispositif d’affichage tel qu’un moniteur ou un appareil audio tel que des enceintes avec un amplificateur intégré. Câble audio Appareil audio Connecteur (mini-fiche stéréo)
  • Page 15: Projection/Réglage D'une Image

    Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du projecteur. • Projetez l’image sur une surface plane. Prise murale Projecteur Ordinateur Appareil vidéo VPL-SX535 VPL-SW535C/SW525C/ SW535/SW525 Entrée Entrée Vidéo Vidéo S-Vidéo S-Vidéo Entrée A Entrée A...
  • Page 16 touche INPUT ou appuyez sur la touche pour sélectionner l’image à projeter. Lorsque vous projetez les images d’un ordinateur, faites basculer la sortie de l’ordinateur vers l’affichage externe. La méthode de basculement de la sortie dépend du type d’ordinateur. (Exemple) Réglez la mise au point, la taille et la position de l’image projetée (page 17).
  • Page 17: Ouvrez Le Couvercle Du Levier De Zoom

    Ouvrez le couvercle du levier de Ouvrez le couvercle de zoom déplacement de bloc optique Ouvrez le couvercle avec un tournevis à Ouvrez le couvercle avec un tournevis à lame plate, etc. lame plate, etc. Réglage de l’image projetée Mise au point Taille (zoom) Levier de zoom Molette de mise au point...
  • Page 18: Réglage De L'inclinaison Du Projecteur À L'aide Des Supports Réglables

    Position Position (déplacement du bloc optique) Pour régler le déplacement du bloc optique, faites pivoter chaque molette à l’aide d’un tournevis à lame plate, par exemple. Molette de déplacement V du bloc optique Molette de déplacement H du bloc optique Supports réglables * Ne réglez pas le déplacement du bloc optique au-delà...
  • Page 19: Correction De La Distorsion Trapézoïdale De L'image Projetée (Fonction Trapèze)

    Correction de la distorsion trapézoïdale de l’image projetée (Fonction trapèze) Si l’image devient trapézoïdale, réglez le trapèze manuellement. 1 Appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze V dans le menu Installation. 2 Utilisez V/v/B/b pour régler la valeur. Plus la valeur est élevée, plus le haut de l’image projetée est étroit.
  • Page 20: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Appuyez sur la touche ?/1 de l’appareil principal ou de la télécommande. Le projecteur s’arrête et se met hors tension. Si vous rappuyez sur la touche ?/1 dans les 10 secondes qui suivent, l’arrêt est annulé. Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Mise hors tension sans afficher de message de confirmation 1 de l’appareil pendant quelques secondes (page 50).
  • Page 21: Utilisation D'un Menu

    B Réglages et paramétrages à l’aide d’un menu Utilisation d’un MENU Remarque Les écrans de menu utilisés pour les descriptions ci-dessous peuvent varier selon le modèle que vous utilisez. Appuyez sur la touche MENU pour Définissez ou réglez le paramètre afficher le menu.
  • Page 22: Utilisation Du Menu De Réglage

    Utilisation du menu de réglage Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche V/b et pour la diminuer, appuyez sur la touche v/B. Le paramètre sélectionné est immédiatement appliqué. L’écran précédent réapparaît. Contraste Régler Retour Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu.
  • Page 23: Menu Image

    Menu Image Le menu Image permet de régler l’image en fonction de chaque signal d’entrée. Éléments Description des éléments Mode d’image Dynamique : accentue le contraste pour produire une image dynamique et éclatante. Standard : fournit une image naturelle et bien équilibrée. Présentation : fournit une image lumineuse qui convient aux présentations.
  • Page 24 Remarques *1 : Lorsqu’un signal d’ordinateur est émis, cette option est disponible. *2 : Lorsqu’un signal vidéo est émis, cette option est disponible. *3 : Cette option est disponible lorsque « Mode d’image » est réglé sur un paramètre autre que «...
  • Page 25: Menu Écran

    Menu Écran Le menu Écran permet de régler la taille, la position et le rapport de format de l’image projetée en fonction de chaque signal d’entrée. Éléments Description des éléments Aspect Modifie le rapport de format de l’image projetée (page 27). Avec une Plein 1 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée maximale entrée de signal...
  • Page 26 Par ailleurs, il se peut que l’image optimale ne puisse pas être obtenue selon le type de signal d’entrée. Dans ce cas, réglez manuellement la « Phase », le « Pas » et le « Déplacement ». *5 : VPL-SW535C/SW525C/SW535/SW525 uniquement. Menu Écran...
  • Page 27 Aspect VPL-SW535C/SW525C/SW535/ *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image SW525 est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de format de l’image d’origine. Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée recommandées...
  • Page 28 VPL-SX535 *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée format de l’image d’origine. recommandées Plein 1 *2 : Si vous sélectionnez «...
  • Page 29: Menu Fonction

    Menu Fonction Le menu Fonction est utilisé pour régler diverses fonctions du projecteur. Éléments Description des éléments Volume Plus la valeur est élevée, plus le volume audio est puissant et plus la valeur est faible, plus le volume audio est bas. Le niveau audio reproduit est simultané.
  • Page 30: Menu Marche

    *1 : Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser le projecteur. Si vous appelez le service après-vente Sony pour un mot de passe oublié, vous serez invité à fournir le numéro de série du projecteur et votre identité. (Cette procédure peut différer selon les pays/régions.) Vous recevrez votre mot de passe une fois votre identité...
  • Page 31: Menu Connexion/Alimentation

    Menu Connexion/Alimentation Le menu Connexion/Alimentation permet de configurer les connexions et l’alimentation. Éléments Description des éléments Param. réseau Définition Auto (DHCP) : l’adresse IP est attribuée automatiquement par le Adress IP serveur DHCP, notamment un routeur. Manuel : pour spécifier manuellement l’adresse IP. Sél sign entr A Auto/Ordinateur/Vidéo GBR/Composant : choisissez «...
  • Page 32 Remarques *1 : Il est possible que ces paramètres ne soient pas adaptés en fonction du signal d’entrée. Dans ce cas, effectuez le réglage manuellement en fonction de l’équipement connecté. *2 : Si « Mode de veille » est réglé sur « Bas », les fonctions réseau et de contrôle réseau ne sont pas disponibles aussi longtemps que le projecteur est en mode de veille.
  • Page 33: Menu Installation

    Menu Installation Le menu Installation permet d’installer le projecteur. Éléments Description des éléments Symétrie HV/H/V/Off : fait pivoter l’image projetée horizontalement ou verticalement selon la méthode d’installation. Attitude installation Haut en haut/Haut en bas : modifiez le réglage de refroidissement afin qu’il réponde aux exigences de l’attitude d’installation.
  • Page 34: Menu Informations

    Menu Informations Le menu Informations permet de vérifier l’état du projecteur, notamment la durée d’utilisation totale de la lampe. Éléments Description des éléments Nom du modèle Affiche le nom du modèle. Nº de Série Affiche le numéro de série. fH/fV Affiche la fréquence horizontale/verticale du signal d’entrée actuel.
  • Page 35: Utilisation Des Fonctionnalités Réseau

    B Réseau Utilisation des fonctionnalités réseau La connexion au réseau permet d’utiliser les fonctionnalités suivantes : • Vérification de l’état actuel du projecteur par le biais d’un navigateur Web. • Commande à distance du projecteur par le biais d’un navigateur Web. •...
  • Page 36: Fonctionnement De La Fenêtre Commande

    Lorsque vous modifiez le mot de passe, saisissez le nouveau mot de passe après avoir effacé le mot de passe (*****) existant. Remarque Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez le personnel qualifié Sony. Utilisation des fonctionnalités réseau...
  • Page 37: Utilisation De La Fonction De Rapport D'email

    Bouton Mail Report Utilisation de la fonction de rapport d’email Définissez la fonction de rapport d’email à la page Setup. Les valeurs entrées ne sont appliquées qu’après avoir cliqué sur [Apply]. Cliquez sur [Owner information] pour entrer les informations relatives au propriétaire enregistrées dans le rapport d’email.
  • Page 38 SMTP Authentication : Activez cette case à cocher pour activer l’authentification SMTP avant l’envoi du message électronique. Account Name : Entrez le compte de messagerie. Password : Entrez le mot de passe. Vérifiez le contenu du rapport d’email. Lorsque vous cliquez sur [View], le contenu du rapport d’email s’affiche.
  • Page 39: Fonction Interactive

    Grâce au stylo interactif (principal/secondaire) et à l’utilitaire de présentation interactive de l’application, ce projecteur peut être utilisé plus efficacement à des fins très variées (VPL-SW535C/SW525C uniquement). Avec la fonction de souris du stylo interactif (principal uniquement), vous pouvez commander un ordinateur et des applications sur l’écran projeté, exactement comme avec une souris.
  • Page 40: Raccordement D'un Ordinateur Avec Un Câble Usb

    Le stylo principal peut employer toutes les fonctions, tandis que le stylo secondaire ne peut se servir que de la fonction de dessin. L’utilisation de ces fonctions requiert l’installation de l’utilitaire de présentation interactive. Pour mettre à jour l’utilitaire de présentation interactive, consultez le site Web de Sony. https://www.servicesplus.sel.sony.com/ http://pro.sony.eu/InteractiveUtility Remarques La fonction interactive est activée grâce à...
  • Page 41: Pour Windows

    Pour Windows Installation de l’utilitaire de présentation interactive Configuration système • CPU : Intel Pentium III 1,0 GHz ou plus rapide • Mémoire : 512 Mo ou plus • Espace disque disponible : 100 Mo ou plus • Affichage : résolution supérieure à SVGA (800 × 600 pixels) •...
  • Page 42: Fonctionnement Avec Le Stylo Interactif

    l’icône de la barre des tâches pour afficher le Fonctionnement avec le stylo menu contextuel, puis sélectionnez interactif [Étalonner]. Avec le stylo interactif, vous pouvez utiliser les fonctions de la barre d’outils sur l’écran. Réduire Pour plus de détails, reportez-vous à « Barre Enregistrer les paramètres d’outils »...
  • Page 43 a Mode interactif u Spot sur l’écran Appliquez un effet de spot pour mettre b Mode Tableau blanc en valeur certaines parties de l’écran. Vous pouvez modifier la taille de la zone c Page précédente éclairée par le spot, ainsi que la couleur/ transparence en dehors de cette zone d Page suivante dans le menu déroulant.
  • Page 44 f Dupliquer la dernière page plus... dessinée g Ouvrir h Enregistrer les images du tableau blanc i Afficher la liste Permet d’afficher une liste des images du tableau blanc en cours de a Imprimer un aperçu modification. j plus... b Imprimer la page actuelle Lire le dessin c Horodatage Barre d’outils du stylo interactif...
  • Page 45: Pour Mac

    Pour Mac Installation de l’utilitaire de présentation interactive Configuration système • CPU : Intel Core 2 Duo 1,5 GHz ou plus rapide • Mémoire : 1 Go ou plus • Espace disque disponible : 100 Mo ou plus • Affichage : résolution supérieure à SVGA (800 × 600 pixels) •...
  • Page 46 interactif jusqu’à ce que le point cesse de clignoter. Icône de l’IPU driver Le point apparaît de la partie supérieure Icône de l’utilitaire de présentation gauche à la partie inférieure droite de interactive l’écran. Répétez la procédure ci-dessus pour toutes les positions du point afin de terminer l’étalonnage.
  • Page 47 n Rétablir Barre d’outils du stylo interactif principal o Effacer l’annotation sur le Mode interactif bureau p Réduire Stylo rapide a Largeur de la ligne b Couleur du trait c Trait uniquement d Remplissage et trait e Remplissage uniquement f Couleur de remplissage Barre d’outils du stylo interactif secondaire a Mode interactif...
  • Page 48 e Dessiner des cercles f Dessiner de rectangles g Largeur de la ligne h Couleur du trait i Trait uniquement j Remplissage et trait k Remplissage uniquement l Couleur de remplissage Utilisation de la fonction interactive...
  • Page 49: Témoins

    Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Après reprises avoir confirmé l’extinction du témoin ON/STANDBY, rebranchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale, puis mettez le projecteur sous tension. Autre nombre de Consultez un technicien Sony agréé. clignotements Témoin LAMP/COVER État Signification/Solutions Clignote en rouge Les symptômes sont indiqués par le nombre de clignotements.
  • Page 50: Liste Des Messages

    Liste des messages Lorsque l’un des messages répertoriés ci-dessous apparaît sur l’image projetée, reportez-vous au tableau ci-dessous afin de remédier au problème. Messages Signification/Solution Page Surchauffe ! Lampe Vérifiez les éléments ci-dessous. 4, 5, OFF 1 min. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas 33, 55 obstrués.
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage Avant de confier le projecteur à des fins de réparation, essayez de diagnostiquer le problème à l’aide des instructions ci-dessous. Symptômes Solution Page Le projecteur ne se met Vérifiez si le cordon d’alimentation secteur est fermement – pas sous tension. raccordé.
  • Page 52 Symptômes Solution Page L’image est sombre/trop Les paramètres « Lumière », « Contraste » et « Mode de 23, 31 claire. lampe » affectent la luminosité de l’image. Vérifiez si la valeur est appropriée. Si la lampe est grillée, l’image affichée est sombre. Vérifiez 34, 53 «...
  • Page 53: Remplacement De La Lampe

    Remarques • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. Ne remplacez pas la lampe vous-même. • Quand vous retirez la lampe, veillez à l’extraire en ligne droite, en la tenant par le point désigné.
  • Page 54: Mettre À Disposition De La Lampe Usagée Pour Les Clients Aux États-Unis

    Desserrez les 2 vis de la lampe, puis Fermez le couvercle de lampe et serrez extrayez la lampe par son point de la vis 1. prise. Point de prise Remarque Assurez-vous de remettre solidement en place la lampe dans sa position initiale. Sinon, le projecteur ne peut pas être mis sous tension.
  • Page 55: Nettoyage Du Filtre À Air

    S’il n’est pas possible d’enlever la poussière du filtre à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé. Mise en garde Si vous omettez de nettoyer le filtre à air, des poussières peuvent s’accumuler et le colmater. La température peut alors augmenter à...
  • Page 56 Replacez le couvercle du filtre à air de l’appareil. Remarque Veillez à fixer correctement le couvercle de filtre à air. Sinon, le projecteur ne peut pas être mis sous tension. Nettoyage du filtre à air...
  • Page 57: Spécifications

    VPL-SW525C/SW525 : 2 500 lm (si « Mode de lampe » est réglé sur « Haut ») Haut-parleur VPL-SW535C/SW525C/SW525 : 10 W × 1 (monaural) VPL-SW535/VPL-SX535 : 1 W × 1 (monaural) Fréquence de Horizontale : 14 kHz à 93 kHz, balayage Verticale : 47 kHz à...
  • Page 58 5 kohms Autres connecteurs Connecteur RS-232C : D-sub 9 broches, mâle Connecteur LAN : RJ45, 10BASE-T/100BASE-TX Connecteur USB : Type B (VPL-SW535C/SW525C uniquement) Température de 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)/35% à 85% (sans...
  • Page 59 *3 : Tous les accessoires en option ne sont pas disponibles dans tous les pays et régions. Veuillez consulter le revendeur agréé Sony le plus proche. La conception et les spécifications de l’appareil, y compris celles des accessoires en option, sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
  • Page 60 Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. SONY N’ASSUMERA PAS DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES DE QUELQUE SORTE QU’ILS SOIENT, INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS À LA COMPENSATION OU AU REMBOURSEMENT, À CAUSE DE LA PERTE DE PROFITS ACTUELS OU FUTURS SUITE À...
  • Page 61: Affectation Des Broches

    Affectation des broches Connecteur HDMI (HDMI, femelle) Connecteur d’entrée RGB (Mini D-sub 15 broches, femelle) TMDS Data2+ 11 Blindage horloge TMDS Blindage Horloge Entrée vidéo Entrée TMDS Data2 TMDS– (rouge) R d’alimentation TMDS Data2– 13 N.C. pour DDC TMDS Data1+ 14 RESERVED Entrée vidéo (N.C.)
  • Page 62: Connecteur Usb (Type B, Femelle)

    Connecteur USB (Type B, femelle) VPL-SW535C/ SW525C/ VPL-SX535 SW535/ SW525 Signal Connecteur Connecteur d’entrée d’entrée VCC (+5 V) RGB/ RGB/ HDMI Data- Data+ Mac 16 Ground XGA VESA 60 XGA VESA 70 Signaux d’entrée compatibles XGA VESA 75 XGA VESA 85 Signal d’ordinateur...
  • Page 63 Signal de télévision numérique *2 : Identifié comme signal de diffusion de film de 720/60p. VPL-SW535C/ *3 : Identifié comme signal de diffusion de SW525C/ VPL-SX535 film de 1080/60p. SW535/SW525 Signal Connecteur Connecteur d’entrée d’entrée RGB/ RGB/ HDMI 480/60i 576/50i...
  • Page 64: Distance De Projection Et Plage De Déplacement Du Bloc Optique

    Distance de projection et plage de déplacement du bloc optique La distance de projection correspond à la distance qui sépare le centre de la fenêtre de projection de la surface de l’image projetée. La figure suivante décrit la distance de projection et la hauteur depuis le centre de la fenêtre de projection jusqu’au bas de l’écran pour chaque taille d’image projetée.
  • Page 65: Installation Sur Le Mur

    Installation sur le mur Hauteur H du centre de la fenêtre de projection au haut de l’écran Centre de la fenêtre de projection Image projetée Distance de projection L L : Distance de projection L H : Distance entre le bord de l’image et le centre de la fenêtre de projection Le déplacement du bloc optique correspond à...
  • Page 66 130 pouces (3,30 m) 2,80 × 1,75 0,771-0,795 0,262 Formule de la distance de projection (VPL-SW535C/SW525C/SW535/ SW525) D : Taille de l’image projetée (diagonale) H : Distance entre le bord de l’image et le centre de la fenêtre de projection Expression#1 Unité...
  • Page 67: Formule De La Distance De Projection (Vpl-Sx535)

    Tableau des distances de projection (VPL-SX535) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de Taille d’image projetée Distance de la fenêtre de projection projection L au bord de l’écran Diagonale D Largeur × Hauteur 60 pouces (1,52 m) 1,22 × 0,91 0,424-0,436 0,163 70 pouces (1,78 m)
  • Page 68: Dimensions

    Dimensions Haut (VPL-SW535C/SW525C) 384,4 (15 137,7 (5 Centre de la fenêtre de projection Unité : mm (pouces) Dimensions...
  • Page 69 Haut (VPL-SW535/SW525/VPL-SX535) 384,4 (15 137,7 (5 Centre de la fenêtre de projection Unité : mm (pouces) Dimensions...
  • Page 70 Face latérale Centre de la fenêtre de projection Unité : mm (pouces) Face inférieure 180 (7 71 (2 Center of the projection window 16 ( 6,6 ( 19,7 ( 150,3 (5 199 (7 90 (3 Unité : mm (pouces) Dimensions...
  • Page 71 N’installez jamais le projecteur sur un mur et ne le déplacez jamais par vos propres moyens. Veillez à vous adresser à votre revendeur Sony. Vue latérale lorsque le support mural du projecteur est installé (Fixation du bras à l’aide de la méthode A ;...
  • Page 72 Vue latérale lorsque le support mural du projecteur est installé (fixation du bras à l’aide de la méthode B ; la distance entre le centre de la plaque de montage du projecteur et le mur est comprise entre 280 mm et 580 mm (11 pouces et 22 pouces)).
  • Page 73: Index

    Index Gel ............. 8 H (Horizontal) ......... 25 AC IN ............7 Accessoires en option ......59 Affectation des broches ......61 Affichage CC ...........29 Image accueil .......... 29 APA ............7 APA intelligent ........29 Appareil principal ........4 Langage ........... 30 Arrière-plan ..........29 Liste des messages ........50 Aspect ..........7, 25, 27 Lumière ...........
  • Page 74 Remplacement de la lampe ..... 53 À propos des marques de RS-232C ............ 7 commerce Réglez le signal ........25 • Adobe et Adobe Acrobat sont des marques Réinit. durée lampe ......... 29 de commerce ou des marques déposées Réinitialiser ..........23 d’Adobe Systems Incorporated aux États- Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 75 Sony Corporation...

Ce manuel est également adapté pour:

Vpl-sw525cVpl-sw535Vpl-sw525Vpl-sx535

Table des Matières